Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen een horizontale richtlijn hebben gestemd " (Nederlands → Duits) :

Dit is met name het geval in die lidstaten die horizontale kaderwetten tot tenuitvoerlegging van de richtlijn hebben vastgesteld, maar de bestaande sectorspecifieke wetgeving niet (of nauwelijks) hebben gewijzigd om ongerechtvaardigde belemmeringen weg te nemen.

Dies gilt vor allem für jene Mitgliedstaaten, die zwar horizontale Rahmengesetze zur Umsetzung der Richtlinie erlassen haben, die vorhandenen sektorspezifischen Vorschriften zur Beseitigung ungerechtfertigter Hindernisse aber nicht (oder kaum) geändert haben.


Anders dan aanbevolen in artikel 18, lid 4, van de richtlijn hebben de lidstaten slechts in beperkte mate werk gemaakt van wetswijzigingen die gericht zijn tegen personen die gebruikmaken van de diensten van de slachtoffers van mensenhandel.

Eine Dimension, auf welche sich die Mitgliedstaaten weniger stark konzentriert haben, ist eine Änderung der Rechtslage in Bezug auf diejenigen, die die Dienstleistungen der Opfer des Menschenhandels in Anspruch nehmen, wie in Artikel 18 Absatz 4 der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels empfohlen.


Uit hoofde van die richtlijn hebben alle legale EU-inwoners recht op een elementaire betaalrekening tegen een redelijke vergoeding, ongeacht hun woonplaats.

Die Richtlinie verleiht allen Personen mit rechtmäßigem Aufenthalt in der EU unabhängig vom Wohnort das Recht auf ein Zahlungskonto mit grundlegenden Funktionen zu angemessenen Gebühren.


Uit hoofde van die richtlijn hebben alle legaal in de EU verblijvende personen recht op een basisbetaalrekening tegen een redelijke vergoeding, ongeacht hun woonplaats.

Die Richtlinie verleiht allen Personen mit rechtmäßigem Aufenthalt in der EU unabhängig vom Wohnort das Recht auf ein Zahlungskonto mit grundlegenden Funktionen zu angemessenen Gebühren.


Ik hoop dat degenen die het amendement over de liberalisering hebben gesteund, die tegen een horizontale richtlijn hebben gestemd en hun steun hebben gegeven aan het definitieve verslag, in staat zullen zijn om hun collega’s in de lokale en regionale regeringen uit te leggen waarom zij de openbare diensten die hun collega’s moeten leveren, niet feller verdedigd hebben.

Ich hoffe, dass diejenigen, die den Änderungsantrag über die Liberalisierung unterstützt haben, die gegen eine horizontale Richtlinie und für den endgültigen Bericht gestimmt haben, ihren Kollegen in den kommunalen und regionalen Verwaltungen erklären können, weshalb sie nicht mit mehr Nachdruck für die öffentlichen Dienstleistungen eintreten, die diese Kollegen zu erbringen haben.


Eerlijk gezegd is het onbegrijpelijk dat sommige leden van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten zich tegen een horizontale richtlijn verzetten.

Ehrlich gesagt, ist der Gedanke einiger Kollegen von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, sich einer horizontalen Richtlinie zu widersetzen, nicht nachvollziehbar.


Naar mijn mening werden de 225 afgevaardigden die tegen deze richtlijn hebben gestemd, bewogen door fanatiek nationalisme of hebben ze op zijn minst geen idee van de zorgen van gewone mensen!

Meiner Meinung nach haben die 225 Abgeordneten, die gegen diese Richtlinie stimmten, sich von nationalistischem Eifer leiten lassen oder zumindest das Gespür für die Sorgen der einfachen Menschen verloren!


Ik zal me niet uitlaten over de gevolgen van deze situatie voor de toekomst van de Europese Unie, maar één ding wil ik wel kwijt: met het optreden zoals we dat het afgelopen weekeinde van een paar Europese regeringsleiders hebben gezien, zullen we het verloren gegane vertrouwen van hen die in Frankrijk en Nederland tegen de Europese Grondwet hebben gestemd, niet herwinnen.

Ich will mich gar nicht darüber auslassen, welche Konsequenzen dieser Umstand für die Zukunft der Europäischen Union haben kann. Eines will ich jedoch festhalten: Mit Inszenierungen, wie sie ein paar europäische Regierungschefs letzte Woche aufs Parkett gelegt haben, werden wir das verlorene Vertrauen jener, die in Frankreich und den Niederlanden gegen die Europäische Verfassung gestimmt haben, nicht zurückerkämpfen können.


Het is namelijk zo dat die twee fracties hebben aandrongen op een aparte stemming om de amendementen op de agenda van de plenaire vergadering te kunnen houden, maar in de commissie tegen geen enkel amendement hebben gestemd.

Es liegt mir fern, Sie zu einer Ankündigung zu drängen, aber ich möchte meine Hilfe anbieten. Sie werden feststellen, dass die beiden Fraktionen zwar eine getrennte Abstimmung beantragt haben, um sicherzustellen, dass die Änderungsanträge auf der Tagesordnung bleiben, aber, zumindest im Ausschuss, keinen einzigen Antrag abgelehnt haben.


De Nederlandse regering heeft tegen deze richtlijn gestemd, terwijl Italië en België zich hebben onthouden.

Die niederländische Regierung stimmte gegen die Richtlinie, während Italien und Belgien sich der Stimme enthielten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen een horizontale richtlijn hebben gestemd' ->

Date index: 2022-06-27
w