Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstamming
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Biologische vader
Cyberaanvallen voorkomen
Hoedanigheid van wettig betaalmiddel
Legitimatie
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Natuurlijke afstamming
Noodweer
Onwettige afstamming
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Status van wettig betaalmiddel
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Wettige afstamming
Wettige verdediging
Wettige zelfverdediging
Wettige zus
Wettige zuster
Wettiging

Vertaling van "tegen een wettige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
enige wettige verweerder tegen een verzoek om een exequatur

berechtigt gegen einen Exequaturantrag vorzugehen


afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

biologische Abstammung [ Anerkennung der Vaterschaft | biologische Vaterschaft | eheliche Abstammung | Ehelicherklärung | nicht eheliche Abstammung | Vaterschaftserklärung ]


hoedanigheid van wettig betaalmiddel | status van wettig betaalmiddel

gesetzliches Zahlungsmittel




beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

Schutzausrüstung gegen Industrielärm tragen


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

Maßnahmen gegen Cyberangriffe




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de sporter of, indien hij minderjarig of rechtsonbekwaam is zijn wettige vertegenwoordiger of een andere persoon die door zijn wettige vertegenwoordiger behoorlijk gemachtigd is, het proces-verbaal van de dopingtestprocedure weigert te ondertekenen, wordt tegen de sporter een procedure voor de vaststelling van een overtreding van de antidopingregel bedoeld in artikel 8, 5°, van het decreet ingesteld.

Wenn der Sportler oder im Falle seiner Minderjährigkeit oder Rechtsunfähigkeit sein gesetzlicher Vertreter oder eine andere von diesem ordnungsgemäß ermächtigte Person die Unterzeichnung des Dopingkontrollprotokolls verweigern, setzt sich der Sportler einem Verfahren der Feststellung eines Verstoßes gegen die Anti-Doping-Bestimmung gemäß Artikel 8 Nummer 5 des Dekrets aus.


De Hamas-milities hebben de feitelijke heerschappij over het gebied verworven, waarbij zij bruut geweld gebruikten tegen de wettige nationale veiligheidstroepen, burgers en hulpverleners.

Die Hamas-Milizen haben mit brutaler Gewalt gegen die legitimen nationalen Sicherheitskräfte, Zivilisten und humanitäre Helfer die faktische Herrschaft über das Gebiet übernommen.


Door onze liberale houding kan het in Riga gevestigde televisiekanaal Pervõi Baltiiski Kanal de Russischtalige inwoners van de drie Baltische staten tegen de wettige regeringen van onze landen opzetten.

Dank unserer liberalen Einstellungen darf der Erste Baltische Kanal („Pervyj Baltiski Kanal“) mit Sitz in Riga die russischsprachige Bevölkerung in den drei baltischen Staaten gegen die rechtmäßigen Regierungen unserer Länder aufhetzen.


Door onze liberale houding kan het in Riga gevestigde televisiekanaal Pervõi Baltiiski Kanal de Russischtalige inwoners van de drie Baltische staten tegen de wettige regeringen van onze landen opzetten.

Dank unserer liberalen Einstellungen darf der Erste Baltische Kanal („Pervyj Baltiski Kanal“) mit Sitz in Riga die russischsprachige Bevölkerung in den drei baltischen Staaten gegen die rechtmäßigen Regierungen unserer Länder aufhetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten ons bewust zijn van het gevaar dat voortkomt uit het politieke destabilisatieplan, dat in heel Afrika ten uitvoer wordt gelegd door het grote netwerk van internationaal extremisme, en van het gevaar dat voortvloeit uit de boodschap van Osama bin Laden om achter de hoge raad van Somalische islamitische rechtbanken te staan en om in opstand te komen tegen de wettige president van de republiek.

Wir müssen wachsam gegen die Gefahr sein, die von dem politischen Destabilisierungsplan ausgeht, den internationale Extremisten mithilfe ihres riesigen Netzwerks in ganz Afrika umzusetzen versuchen. Gefährlich ist aber auch die Botschaft Osama Bin Ladens, weil er sich darin für den Hohen Rat der Islamischen Gerichte in Somalia ausspricht und gegen den rechtmäßigen Präsidenten der Republik wettert.


Collega’s, dit probleem moet serieus en op Europees niveau aangepakt worden, en daarbij moet vermeden worden dat men van de gelegenheid gebruik maakt om een politiek proces tegen een wettige regering te voeren: zo’n proces kan morgen elke andere lidstaat en elke andere regering worden aangespannen.

Meine Damen und Herren, wir müssen das Problem ernsthaft und auf europäischer Ebene angehen und vermeiden, dass einer rechtmäßigen Regierung ein hypothetischer politischer Prozess angehängt wird, der schon morgen gegen jeden anderen Mitgliedstaat und jede andere Regierung angezettelt werden könnte.


"De Europese Unie veroordeelt nogmaals het geweld dat tegen een wettige regering in Ivoorkust is uitgeoefend en betreurt de verliezen aan mensenlevens waar dat toe heeft geleid.

"Die Europäische Union bekräftigt, dass sie den gewaltsamen Angriff gegen eine rechtmäßige Regierung in Côte d'Ivoire verurteilt, und sie beklagt die damit verbundenen Verluste an Menschenleben.


De Europese Unie veroordeelt de gewelddadigheden tegen de wettige regering van Ivoorkust en betreurt het verlies aan mensenlevens waarmee deze gepaard zijn gegaan.

Die Europäische Union verurteilt den gewaltsamen Angriff gegen eine rechtmäßige Regierung in Côte d'Ivoire und beklagt die Menschenleben, die dies gekostet hat.


Strijd tegen het terrorisme : a) intensivering van de samenwerking tussen de Lid-Staten ; b) bijwerking van het repertorium over de terroristische dreiging ; c) samenstelling van een repertorium over de speciale- bevoegdheidscentra op het gebied van terrorismebestrijding. 2. Strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de drugshandel : 2.1. Politiële en douanesamenwerking : a) tenuitvoerlegging van de Europol-Overeenkomst (uitvoeringsverordeningen, informaticasysteem) en toezicht op de EDE ; b) politieopleiding, met name door middel van samenwerking tussen de politiescholen ; c) versterkte technische samenwerk ...[+++]

Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesondere Überwachung des Fernmeldeverkehrs, Zusammenarbeit der gerichtsmedizinischen Institute, Zusammenarbeit d ...[+++]


Daarom en om de wettige rechten van de vissers uit de Gemeenschap in het Noordwestelijke deel van de Atlantische Oceaan veilig stellen ,heeft de Commissie, volledig in overeenstemming met de bepalingen van het NAFO- Verdrag, besloten bezwaar te maken tegen deze verdeelsleutel en tevens de vaststelling van een autonoom quotum voor te stellen waarbij de eerder vastgestelde instandhoudingsmaatregel, de TAC van 27.000 ton , ten volle in acht genomen wordt.

Aus diesen Gruenden hat die Kommission, um die legitimen Rechte der Gemeinschaftsfischer im Nordwestatlantik zu wahren, in voller Uebereinstimmung mit den Bestimmungen des NAFO-Uebereinkommens beschlossen, gegen diesen Verteilungsschluessel Einspruch zu erheben und hierauf eine autonome Quote vorzuschlagen, die in keinerlei Widerspruch zu der bereits angenommenen Erhaltungsmassnahme steht: der TAC von 27 000 Tonnen.


w