Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen finland ingeleide inbreukprocedure » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft vandaag een tegen Finland ingeleide inbreukprocedure in verband met de motorvoertuigenbelasting op huur- en leaseauto's gesloten.

Die Kommission hat heute das Vertragsverletzungsverfahren eingestellt, das sie gegen Finnland im Zusammenhang mit Kfz-Steuern auf Leasing- und Mietwagen eingeleitet hatte.


Wegens de tegen Portugal ingeleide inbreukprocedure in verband met de toewijzing van overeenkomsten van dienstverlening aan deze publieke ondernemingen heeft de goedkeuring van een aantal nieuwe projecten aanzienlijke vertraging opgelopen.

Da wegen der Vergabe von Dienstleistungsaufträgen an staatliche Unternehmen ein Verstoßverfahren gegen Portugal läuft, hat sich die Genehmigung einiger neuer Vorhaben beträchtlich verzögert.


In dezelfde zin heeft de Commissie vandaag besloten de door haar ingeleide inbreukprocedures op het gebied van onlinegokken en de behandeling van de desbetreffende klachten tegen een aantal lidstaten te beëindigen.

In diesem Sinne hat die Europäische Kommission heute beschlossen, ihre Vertragsverletzungsverfahren gegen den Glücksspielsektor und die Behandlung einschlägiger Beschwerden gegen eine Reihe von Mitgliedstaaten einzustellen.


Naar aanleiding van de publicatie van de wet inzake de gewone rechtbanken in het Poolse staatsblad op vrijdag 28 juli heeft de Europese Commissie een inbreukprocedure tegen Polen ingeleid door een aanmaningsbrief te sturen.

Die Europäische Kommission hat mit einem Aufforderungsschreiben ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Polen eröffnet. Sie reagiert damit auf die Veröffentlichung des Gesetzes über die ordentlichen Gerichte im polnischen Gesetzblatt vom 28. Juli.


8. merkt op dat met de door de Commissie tegen de Hongaarse regering ingeleide inbreukprocedures stappen in de goede richting zijn gezet; herinnert er echter aan dat inbreukprocedures, hoewel belangrijke instrumenten voor het aanpakken van bepaalde zorgwekkende kwesties op het gebied van de rechtsstaat, slechts beperkte resultaten hebben opgeleverd aangezien de Commissie zulke inbreukprocedures slechts kan inleiden wanneer deze kwesties ook een inbreu ...[+++]

8. stellt fest, dass die von der Kommission gegen die ungarische Regierung eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren Schritte in die richtige Richtung sind; weist indes darauf hin, dass Vertragsverletzungsverfahren zwar ein wichtiges Instrument sind, um gegen manche Verstöße gegen das Rechtsstaatsprinzip vorzugehen, dass sie jedoch nur begrenzt erfolgreich sind, weil die Kommission derartige Verfahren nur dann einleiten kann, wenn die Verstöße eine spezifische Bestimmung des EU-Rechts betreffen, und sie somit bei systematischen Verletzungen der Grundwerte nicht immer wirksa ...[+++]


Op 23 oktober 2010 heeft Commissaris Potočnik een verklaring over de afvalsituatie in Campanië doen uitgaan, waarin wordt vastgesteld dat er niet veel is veranderd sinds de afvalcrisis in 2007 en de daarna tegen Italië ingeleide inbreukprocedure.

Am 23. Oktober 2010 gab Kommissionsmitglied Potočnik eine Erklärung über die Abfallsituation in Kampanien ab. Er stellte dabei fest, dass es seit dem Müllnotstand 2007 kaum Veränderungen gegeben habe, und äußerte sich auch zum bevorstehenden Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien.


Veel van deze verzoekschriften zijn door de Commissie opgenomen in de door haar ingeleide inbreukprocedures tegen lidstaten die de huidige bepalingen niet hebben nageleefd.

Die Kommission hat viele dieser Petitionen in ihren Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten, die die geltenden Bestimmungen nicht eingehalten haben, verwendet.


Dit is gebeurd nadat de Commissie tegen tien lidstaten inbreukprocedures heeft ingeleid met betrekking tot de beperkingen die zij opleggen aan het grensoverschrijdend aanbieden van diensten op het gebied van sportweddenschappen.

Diese Entwicklung ist insbesondere zu beobachten, seit die Kommission gegen zehn Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren wegen Beschränkung grenzüberschreitender Dienstleistungen des Wettwesens einleitete.


In dat verband heeft de Commissie een inbreukprocedure ingesteld tegen Finland, met name met betrekking tot de VBG-belasting (belasting voor afgedankte motorvoertuigen), een belasting die door Finland wordt geheven om het feit te compenseren dat het geen BTW kan vorderen op intracommunautaire aankopen door niet-belastingbetalers van tweedehands motorvoertuigen van zes maanden of ouder of met ten minste 6 000 kilometer op de teller.

Vor diesem Hintergrund hat die Kommission ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Finnland insbesondere wegen der Altfahrzeug- oder „ELV“-Steuer eingeleitet, die von Finnland im Gegenzug dazu erhoben wird, dass es keine Mehrwertsteuer auf innergemeinschaftliche Käufe von Nichtmehrwertsteuerpflichtigen für Gebrauchtwagen erheben darf, die älter als sechs Monate sind oder die schon mindestens 6 000 Kilometer zurückgelegt haben.


Tot nu toe is er een inbreukprocedures ingeleid tegen Finland (wegens het ontbreken van een gelijkheidsorgaan dat bevoegd is op het gebied van werkgelegenheid overeenkomstig Richtlijn 2000/43/EG).

Bislang wurde ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Finnland eingeleitet (weil das Land nicht über eine für den Bereich der Beschäftigung zuständige Gleichstellungsstelle gemäß Richtlinie 2000/43/EG verfügt).


w