Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deskundigengroep gewelddadige radicalisering
Gewelddadige radicalisering

Traduction de «tegen gewelddadige radicalisering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deskundigengroep gewelddadige radicalisering

Sachverständigengruppe Radikalisierung und Gewaltbereitschaft


gewelddadige radicalisering

Radikalisierung und Gewaltbereitschaft | Radikalisierung, die in Gewaltbereitschaft mündet | Radikalisierung, die sich in Gewaltbereitschaft äußert


actieplan ter bestrijding van gewelddadig extremisme en radicalisering die tot terrorisme leiden

Aktionsplan zur Bekämpfung von gewaltbereitem Extremismus und Radikalisierung, die zu terroristischen Aktivitäten führen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. verzoekt de Commissie de financiering voor preventieve acties en maatregelen tegen gewelddadige radicalisering te verhogen, als onderdeel van de Europese veiligheidsagenda, in het bijzonder door middel van het netwerk voor voorlichting over radicalisering en het bijbehorende Centre of Excellence; wijst op het belang van dergelijke maatregelen ter bestrijding van terrorisme en gewelddadig extremisme;

10. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Europäischen Sicherheitsagenda die Finanzmittel für präventive Aktionen und Maßnahmen gegen Radikalisierung und Gewaltbereitschaft zu erhöhen, insbesondere mittels des Aufklärungsnetzwerks gegen Radikalisierung und seines künftigen Exzellenzzentrums; bekräftigt die Bedeutung der entsprechenden Maßnahmen zur Bekämpfung von Terrorismus und gewaltbereitem Extremismus;


Y. overwegende dat toelating en oponthoud op het grondgebied van de Europese Unie van personen die anderen helpen radicaliseren en ze tot terreurdaden aanzetten, een centraal onderdeel van de strijd tegen gewelddadige radicalisering vormt en dat er nagegaan moet worden of er op EU-niveau wettelijke maatregelen genomen kunnen worden om de toelatings-, oponthouds- en uitzettingsvoorwaarden voor dergelijke personen in alle lidstaten te harmoniseren,

Y. in der Erwägung, dass es bei der Bekämpfung von Radikalisierung und Gewaltbereitschaft von wesentlicher Bedeutung ist, sich mit der Frage der Einreise und des Aufenthalts im Hoheitsgebiet der EU von Personen zu beschäftigen, die zur Radikalisierung beitragen und zu terroristischen Handlungen anstiften, zu beschäftigen; in der Erwägung, dass in Betracht gezogen werden muss, auf EU-Ebene rechtliche Maßnahmen zu ergreifen, um in allen Mitgliedstaaten die Bedingungen für die Einreise, den Aufenthalt und die Ausweisung solcher Personen ...[+++]


1. stelt met genoegen vast dat de Raad de strategie van de Europese unie voor de strijd tegen gewelddadige radicalisering en rekrutering van terroristen, en de mededeling van de Europese Commissie aangenomen heeft;

1. begrüßt die Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung der Radikalisierung und Gewaltbereitschaft und der Rekrutierung von Terroristen, die der Rat angenommen hat, sowie die Mitteilung der Kommission;


- er moet bij de lidstaten op aangedrongen worden dat ze uitwisseling van informatie over de strijd tegen gewelddadige radicalisering tussen hun overheden en Europol stimuleren,

- die Mitgliedstaaten eindringlich aufzufordern, den Informationsaustausch zwischen ihren zuständigen Behörden und Europol im Bereich der Bekämpfung der Radikalisierung und der Gewaltbereitschaft zu fördern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. vraagt de lidstaten om te voorkomen dat de strijd tegen gewelddadige radicalisering racisme en inperking van de vrijheden en democratische rechten tot gevolg heeft

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Zunahme von Rassismus und die Einschränkung von Freiheiten und demokratischen Rechten bei der Bekämpfung von Radikalisierung und Gewaltbereitschaft zu vermeiden;


Met het financieringsprogramma voor de preventie en bestrijding van criminaliteit zijn projecten gesteund die radicalisering en gewelddadig extremisme proberen tegen te gaan door middel van opleiding en bewustmaking voor praktijkmensen, afstandneming en deradicalisering, versterking van het reactievermogen van burgers en de civiele samenleving, de verspreiding van getuigenissen van slachtoffers van terrorisme en het weerleggen van terroristische propaganda.

Durch das ISEC-Programm wurden Projekte unterstützt, die das Problem der Radikalisierung und des gewaltbereiten Extremismus insbesondere durch bessere Schulungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen für Praktiker, Ausstieg und Entradikalisierung, Steigerung der Reaktionsfähigkeit der Bürger und der Zivilgesellschaft, Verbreitung von Zeugenaussagen der Opfer von Terroranschlägen sowie durch die Bekämpfung terroristischer Propaganda angehen.


Uitvoering van het EU-actieplan over gewelddadige radicalisering (niet-wetgevende maatregelen om de verspreiding van gewelddadig radicaal materiaal op het internet tegen te gaan; website over gewelddadige radicalisering; ontwikkeling van benchmarking-instrumenten om de doeltreffendheid van initiatieven tot bestrijding van radicalisering te meten) | Commissie | 2010 |

Umsetzung des EU-Aktionsplans zu Gewaltbereitschaft und Radikalisierung (nichtlegislative Maßnahmen, um die Verbreitung von radikalen, zur Gewalt aufrufenden Inhalten im Internet zu verhindern; Website zu Gewaltbereitschaft und Radikalisierung; Entwicklung von Instrumenten für das Benchmarking zur Messung der Wirkung von Antiradikalisierungsinitiativen) | Kommission | 2010 |


Als het programma wordt aangenomen, zal de Unie financiële steun verlenen om evenementen te organiseren, netwerken op te zetten en de uitwisseling te bevorderen van goede methoden om de fundamentele waarden en belangrijke mijlpalen van Europa te belichten, waarmee zij indirect bijdraagt aan de uitbreiding van het pakket van zachte maatregelen tegen gewelddadige radicalisering.

Falls das Programm angenommen wird, würde die Union in seinem Rahmen finanzielle Unterstützung für die Organisation von Veranstaltungen, die Schaffung von Netzen, den Austausch bewährter Praktiken und insbesondere die Würdigung der europäischen Werte und Errungenschaften leisten und so indirekt zu den „sanften“ Maßnahmen gegen Radikalisierung und Gewaltbereitschaft beitragen.


Artikel 3, leden 4 tot en met 6, biedt de mogelijkheid maatregelen te treffen tegen gewelddadige radicalisering en rekrutering voor terrorisme via internet.

Dort wird in Artikel 3 Absätze 4 bis 6 die Möglichkeit geregelt, geeignete Maßnahmen gegen die Radikalisierung, die Gewaltbereitschaft und die Rekrutierung von Terroristen über das Internet zu ergreifen.


De Commissie moedigt de lidstaten aan om zo effectief mogelijk van deze machtigingsbepalingen uit de richtlijn gebruik te maken om gewelddadige radicalisering in Europa tegen te gaan.

Die Kommission möchte, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeiten, die ihnen die Richtlinie in dieser Beziehung bietet, so effektiv wie möglich dazu nutzen, gegen die Radikalisierung und die Gewaltbereitschaft in Europa vorzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen gewelddadige radicalisering' ->

Date index: 2021-10-21
w