8. acht het van cruciaal belang dat de EU voorop blijft gaan in
de mondiale strijd tegen klimaatverandering; roept op tot een effectief
gecoördineerde mondiale aanpak van de EU, andere belangrijke internationale spelers en multilaterale organisaties zodat de doelstellingen van het Protocol van Kyoto ook werkelijk worden gehaald; geeft zijn volledige steun aan de voortdurende inspanningen om voor na 2012 een multilateraal kader vo
...[+++]or de vermindering van broeikasgasemissies te creëren en ziet uit naar de totstandbrenging van een veelomvattende en rechtvaardiger klimaatveranderingsregeling; onderstreept de noodzaak van een verbeterd mechanisme voor schone ontwikkeling dat beter is afgestemd op een gebruik door de minst ontwikkelde landen; 8. betrachtet es als absolut notwendig, dass die EU auch weiterhin bei der weltweiten Bekämpfung des Klimawandels an der Spi
tze steht; fordert einen wirkungsvoll koordinierten globalen Ansatz der EU, anderer wichtiger internationaler Akteure und multilateraler Organisationen, um die Ziele des Kyoto-Protokolls zu erfüllen; unterstützt uneingeschränkt die laufenden Bemühungen um ein multilaterales Rahmenabkommen zur Senkung der Treibhausgasemissionen für die Zeit nach 2012 und begrüßt die Ausarbeitung einer umfas
senden, gerechteren Regelung für das Problem des ...[+++] Klimawandels; betont die Notwendigkeit eines verbesserten Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung, der von den am wenigsten entwickelten Ländern besser genutzt werden kann;