Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen portugal ingeleide inbreukprocedure » (Néerlandais → Allemand) :

Wegens de tegen Portugal ingeleide inbreukprocedure in verband met de toewijzing van overeenkomsten van dienstverlening aan deze publieke ondernemingen heeft de goedkeuring van een aantal nieuwe projecten aanzienlijke vertraging opgelopen.

Da wegen der Vergabe von Dienstleistungsaufträgen an staatliche Unternehmen ein Verstoßverfahren gegen Portugal läuft, hat sich die Genehmigung einiger neuer Vorhaben beträchtlich verzögert.


De Commissie heeft vandaag een tegen Finland ingeleide inbreukprocedure in verband met de motorvoertuigenbelasting op huur- en leaseauto's gesloten.

Die Kommission hat heute das Vertragsverletzungsverfahren eingestellt, das sie gegen Finnland im Zusammenhang mit Kfz-Steuern auf Leasing- und Mietwagen eingeleitet hatte.


In dezelfde zin heeft de Commissie vandaag besloten de door haar ingeleide inbreukprocedures op het gebied van onlinegokken en de behandeling van de desbetreffende klachten tegen een aantal lidstaten te beëindigen.

In diesem Sinne hat die Europäische Kommission heute beschlossen, ihre Vertragsverletzungsverfahren gegen den Glücksspielsektor und die Behandlung einschlägiger Beschwerden gegen eine Reihe von Mitgliedstaaten einzustellen.


Naar aanleiding van de publicatie van de wet inzake de gewone rechtbanken in het Poolse staatsblad op vrijdag 28 juli heeft de Europese Commissie een inbreukprocedure tegen Polen ingeleid door een aanmaningsbrief te sturen.

Die Europäische Kommission hat mit einem Aufforderungsschreiben ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Polen eröffnet. Sie reagiert damit auf die Veröffentlichung des Gesetzes über die ordentlichen Gerichte im polnischen Gesetzblatt vom 28. Juli.


De Commissie heeft in dit verband in november 2013 een inbreukprocedure tegen Portugal ingeleid; nu wordt een met redenen omkleed advies verstuurd (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure).

Eröffnet hat die Kommission das Vertragsverletzungsverfahren gegen Portugal in dieser Sache im November 2013; jetzt ergeht eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens).


Afvalwetgeving: de Commissie heeft tegen tien lidstaten inbreukprocedures ingeleid

Abfallvorschriften: Kommission leitet Vertragsverletzungsverfahren gegen zehn Mitgliedstaaten ein


Op 20 juli 1999 had de Commissie reeds op voorstel van Mario Monti in zijn toenmalige hoedanigheid als lid van de Commissie voor de interne markt een inbreukprocedure tegen Portugal ingeleid in verband met het besluit van de minister van Financiën van 18 juni 1999 (zie IP/99/551).

Die Kommission hatte bereits am 20. Juli 1999 auf Vorschlag von Mario Monti in dessen früherer Eigenschaft als für den Binnenmarkt zuständiges Kommissionsmitglied ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Portugal wegen der Entscheidung des portugiesischen Finanzministers vom 18. Juni 1999 eröffnet (siehe IP/99/551).


Op basis van de controleverslagen werden tegen enkele lidstaten inbreukprocedures ingeleid en aan België werd een met redenen omkleed advies toegezonden.

Aufgrund der Überwachungsberichte wurden Verstoßverfahren gegen einige Mitgliedstaaten eingeleitet; dem Königreich Belgien ging eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu.


De Europese Commissie heeft een nieuwe inbreukprocedure tegen België ingeleid op grond van artikel 228 van het EG-Verdrag wegens de niet-naleving van een arrest van het Europese Hof van Justitie.

Die Europäische Kommission hat ein neues Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien im Rahmen von Artikel 228 EG-Vertrag wegen Nichteinhaltung eines Urteils des Europäischen Gerichtshofs eröffnet.


De Commissie heeft al eerder inbreukprocedures wegens mogelijke investeringsbeperkingen ingeleid tegen Portugal, Italië, Frankrijk, België en het Verenigd Koninkrijk en onderzoekt momenteel de situatie in de andere lidstaten.

Die Kommission hat bereits entsprechende Verfahren wegen potentieller Investitionsbeschränkungen im Fall Portugals, Italiens, Frankreichs, Belgiens und des UK eingeleitet und prüft zur Zeit die Lage in anderen Mitgliedstaaten.


w