Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van geslacht
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
PC-ES
Seksisme
Seksuele discriminatie

Traduction de «tegen seksuele discriminatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discriminatie op grond van geslacht [ seksisme | seksuele discriminatie ]

sexuelle Diskriminierung [ Sexismus ]


Comité van deskundigen voor de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en misbruik | PC-ES [Abbr.]

Expertenausschuss zum Schutz der Kinder vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch


Verdrag van de Raad van Europa inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik

Übereinkommen des Europarates zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]


Stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen de mensenhandel en tegen de seksuele uitbuiting van kinderen

Förder- und Austauschprogramm für Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie beëindigde vandaag de juridische procedure tegen België wegens niet-mededeling van nationale maatregelen om de Europese voorschriften tegen seksuele discriminatie in arbeid en beroep door te voeren (Richtlijn 2006/54/EG).

Die Europäische Kommission hat heute das Verfahren gegen Belgien eingestellt, das eingeleitet worden war, nachdem Belgien es versäumt hatte, der Kommission seine Maßnahmen zur Umsetzung der EU-Vorschriften gegen die Ungleichbehandlung von Männern und Frauen im Arbeitsleben (Richtlinie 2006/54/EG) mitzuteilen.


We moeten een institutioneel mechanisme bedenken waarmee een samenhangend beleid over dit vraagstuk kan worden opgezet, want de strijd tegen seksuele discriminatie wordt gewonnen door positieve prikkels op de lange termijn en wetgevende hervormingen, en door inkomens en de levenskwaliteit te verhogen.

Wir müssen ein institutionelles Verfahren zur Initiierung einer einheitlichen Politik in dieser Frage ausarbeiten, da die Bekämpfung der sexuellen Diskriminierung durch langfristige positive Anreize und Gesetzesreformen sowie die Anhebung der Einkommen und die Verbesserung der Lebensqualität erfolgreich sein wird.


(u) de Moldavische autoriteiten aan te moedigen om volledige en doeltreffende wetgeving ter bestrijding van discriminatie aan te nemen die strookt met de inhoud en de geest van de EU-wetgeving en het Handvest van de grondrechten van de EU; dergelijke wetgeving zou onder andere bepalingen tegen de discriminatie vanwege seksuele geaardheid moeten omvatten; om onderwijsprogramma's tegen intolerantie en discriminatie tot een vast onderdeel te maken, en steun te geven aan het ...[+++]

(u) die moldauischen Staatsorgane darin zu bestärken, umfassende und wirksame Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierung anzunehmen, die im Einklang mit den Rechtsvorschriften der EU und der Charta der Grundrechte der EU stehen und ihren Geist widerspiegeln, wobei diese Rechtsvorschriften unter anderem Bestimmungen zur Bekämpfung von Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung beinhalten sollten, Bildungsprogramme zur Bekämpfung von Intoleranz und Diskriminierung zu institutionalisieren sowie die Arbeit der Zivilges ...[+++]


de Moldavische autoriteiten aan te moedigen om volledige en doeltreffende wetgeving ter bestrijding van discriminatie aan te nemen die strookt met de inhoud en de geest van de EU-wetgeving en het Handvest van de grondrechten van de EU; dergelijke wetgeving zou onder andere bepalingen tegen de discriminatie vanwege seksuele geaardheid moeten omvatten; om onderwijsprogramma's tegen intolerantie en discriminatie tot een vast onderdeel te maken, en steun te geven aan het wer ...[+++]

die moldauischen Staatsorgane darin zu bestärken, umfassende und wirksame Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierung anzunehmen, die im Einklang mit den Rechtsvorschriften der EU und der Charta der Grundrechte der EU stehen und ihren Geist widerspiegeln, wobei diese Rechtsvorschriften unter anderem Bestimmungen zur Bekämpfung von Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung beinhalten sollten, Bildungsprogramme zur Bekämpfung von Intoleranz und Diskriminierung zu institutionalisieren sowie die Arbeit der Zivilgesells ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie is van oordeel dat discriminatie op grond van seksuele gerichtheid of genderidentiteit indruist tegen de fundamentele beginselen waarop de EU is gegrondvest; daarom is en blijft zij vastbesloten om discriminatie op basis van de zes gronden die in de artikelen 10 en 19 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie worden genoemd, waaronder seksuele gerichtheid, te voorkomen en uit te roeien.

Sie ist der Auffassung, dass Diskrimi­nierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung oder Geschlechtsidentität nicht mit ihren Grundprinzipien zu vereinbaren ist; sie hat sich stets für die Verhütung und Beseitigung von Diskriminierungen aus den sechs in den Artikeln 10 und 19 des Vertrags über die Arbeitsweise der EU genannten Gründen, darunter die sexuelle Ausrichtung, eingesetzt und wird dies auch künftig tun.


F. ernstig verontrust over het feit dat de strafvervolging van mensen wegens hun werkelijke of vermeende seksuele geaardheid en geslachtsidentiteit en de uitdrukking daarvan ernstige discriminatie en schendingen van de mensenrechten tot gevolg kan hebben, met inbegrip van marteling en mishandeling, en een prikkel kan vormen tot geweld tegen en discriminatie van lesbische, homoseksuele, biseksuele en transseksuele mensen, en meer i ...[+++]

F. zutiefst besorgt darüber, dass die strafrechtliche Verfolgung von Einzelpersonen aufgrund ihrer tatsächlichen oder angeblichen sexuellen Ausrichtung und ihrer Geschlechtsidentität oder des Ausdrucks ihrer Geschlechtlichkeit zu schwerwiegender Diskriminierung und Menschenrechtsverletzungen einschließlich Folter und Misshandlung führen und eine Anstiftung zu Gewalt und Diskriminierung gegen Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transsexuelle und allgemein gegen Personen darstellen kann, deren Verhalten oder Lebensstil nicht zu den übliche ...[+++]


Dat is een van de redenen waarom de Commissie in juli met een ambitieus voorstel kwam dat bescherming zou bieden tegen discriminatie op grond van een handicap, leeftijd, godsdienst en seksuele geaardheid bij de toegang tot goederen en diensten, sociale bescherming en sociale voordelen, onderwijs en gezondheidszorg.

Dies ist einer der Gründe, warum die Kommission im Juli einen ehrgeizigen Vorschlag vorgelegt hat, der für den Schutz vor Diskriminierung aus Gründen einer Behinderung, des Alters, der Religion oder der sexuellen Ausrichtung beim Zugang zu Gütern und Dienstleistungen, bei Sozialschutz und sozialen Vergünstigungen, Bildung und Gesundheitsdiensten sorgen soll.


De Commissie heeft vandaag een voorstel voor een richtlijn aangenomen die bescherming biedt tegen discriminatie op grond van leeftijd, handicap, seksuele geaardheid, godsdienst of overtuiging buiten de werkplek.

Die Kommission hat heute einen Vorschlag für eine Richtlinie angenommen, die für den Schutz vor Diskriminierung wegen des Alters, einer Behinderung, der sexuellen Ausrichtung, der Religion oder der Weltanschauung außerhalb des Arbeitsmarktes sorgt.


Deze richtlijn verbiedt discriminatie op grond van seksuele identiteit bij de tewerkstelling aangezien de EU-wetgeving discriminatie tegen transseksuele personen als een vorm van seksuele discriminatie beschouwt.

Diese Richtlinie verbietet Diskriminierung aufgrund der geschlechtlichen Identität im Bereich der Beschäftigung, da das EU-Recht die Diskriminierung gegen Transsexuelle als eine Form der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts betrachtet.


- non-discriminatie: de voorstellen bevatten ook een bepaling die discriminatie op grond van ras of etnische afkomst, geslacht, godsdienst of overtuiging, leeftijd, handicap of seksuele geaardheid verbiedt wanneer werknemers hun recht op vrij verkeer uitoefenen. Dit past in het beleid van de Commissie om, waar mogelijk, non-discriminatiebepalingen op te nemen in alle nieuwe of gewijzigde voorstellen Een actieplan tegen racisme (COM(1998)183)..

- die Nichtdiskriminierung: Gemäß der Politik der Kommission, in neue Vorschläge oder Änderungsvorschläge gegebenenfalls Nichtdiskriminierungsklauseln aufzunehmen Aktionsplan gegen Rassismus (KOM(98) 183)., wird die Aufnahme einer Klausel vorgeschlagen, mit der jegliche Diskriminierung aufgrund der Rasse, der Religion, des Geschlechts, des Alters, einer Behinderung oder der sexuellen Orientierung untersagt wird, wenn Arbeitnehmer ihr Recht auf Freizügigkeit ausüben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen seksuele discriminatie' ->

Date index: 2021-05-31
w