Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR-OPA-akkoord zware risico's
Terroristische organisatie

Vertaling van "tegen terroristische organisaties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
terroristische organisatie

terroristische Organisation | terroristische Vereinigung


Administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties

Administratives Koordinationsbüro in Sachen Bekämpfung der schädlichen sektiererischen Organisationen


Administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties

administrative Koordinierungszelle bezüglich der Bekämpfung schädlicher sektiererischer Organisationen


EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s

Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und Technologierisiken | offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
... internationale coalitie tegen terroristische organisaties zoals IS en hiertoe alle middelen te benutten die het tot zijn beschikking heeft; dringt er bij Turkije op aan meer maatregelen te nemen om te voorkomen dat zogenoemde buitenlandse strijders, geld of uitrusting via Turks grondgebied bij IS of andere extremistische groeperingen terechtkomen; benadrukt dat het noodzakelijk is de reguliere dialoog tussen de EU en Turkije over terrorismebestrijding voort te zetten en te intensiveren en concrete maatregelen te treffen en actie te ondernemen als onderdeel van de gemeenschappelijke inspanningen van de EU en Turkije om terrorisme in ...[+++]

...ISIL eine aktive Rolle zu übernehmen und alle ihr zu Gebote stehenden Mittel dafür einzusetzen; fordert die Türkei auf, verstärkt dagegen vorzugehen, dass sogenannte ausländische Kämpfer, Geld oder Ausrüstung über ihr Hoheitsgebiet den ISIL oder andere extremistische Gruppen erreichen; unterstreicht, dass der regelmäßige Dialog zwischen der EU und der Türkei zu Fragen der Terrorismusbekämpfung wie auch die Realisierung konkreter Maßnahmen und Aktionen im Rahmen unserer gemeinsamen Bemühungen im Kampf gegen Terrorismus in jeder Fo ...[+++]


... internationale coalitie tegen terroristische organisaties zoals IS en hiertoe alle middelen te benutten die het tot zijn beschikking heeft; dringt er bij Turkije op aan meer maatregelen te nemen om te voorkomen dat zogenoemde buitenlandse strijders, geld of uitrusting via Turks grondgebied bij IS of andere extremistische groeperingen terechtkomen; benadrukt dat het noodzakelijk is de reguliere dialoog tussen de EU en Turkije over terrorismebestrijding voort te zetten en te intensiveren en concrete maatregelen te treffen en actie te ondernemen als onderdeel van de gemeenschappelijke inspanningen van de EU en Turkije om terrorisme in ...[+++]

...ISIL eine aktive Rolle zu übernehmen und alle ihr zu Gebote stehenden Mittel dafür einzusetzen; fordert die Türkei auf, verstärkt dagegen vorzugehen, dass sogenannte ausländische Kämpfer, Geld oder Ausrüstung über ihr Hoheitsgebiet den ISIL oder andere extremistische Gruppen erreichen; unterstreicht, dass der regelmäßige Dialog zwischen der EU und der Türkei zu Fragen der Terrorismusbekämpfung wie auch die Realisierung konkreter Maßnahmen und Aktionen im Rahmen unserer gemeinsamen Bemühungen im Kampf gegen Terrorismus in jeder Fo ...[+++]


De autoriteiten hebben hun uitgebreide militaire en veiligheidscampagne ter bestrijding van terreur tegen de Koerdische Arbeiderspartij (PKK) voortgezet, die op de EU-lijst van terroristische organisaties blijft staan.

Die Behörden setzten im Rahmen der Terrorismusbekämpfung ihre weitreichende Militär- und Sicherheitskampagne gegen die Kurdische Arbeiterpartei (PKK) fort, die nach wie vor auf der EU-Liste terroristischer Organisationen steht.


9. meent dat Saudi-Arabië een geloofwaardigere en effectievere partner in de strijd tegen terroristische organisaties zoals de zogenaamde Islamitische Staat en al-Qaeda zou zijn als het land geen toevlucht zou nemen tot anachronistische en extremistische praktijken, zoals openbare onthoofdingen, steniging en andere vormen van foltering, die kunnen worden vergeleken met de door IS gebezigde praktijken;

9. vertritt die Auffassung, dass Saudi-Arabien ein glaubwürdigerer und wirksamerer Partner bei der Bekämpfung von Terror-Organisationen wie des sogenannte Islamischen Staats und al-Qaida wäre, wenn das Land keine anachronistischen und extremistischen Methoden wie öffentliche Enthauptungen, Steinigungen und andere Formen der Folter anwenden würde, die denen des IS ähneln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16 Bij arrest van 15 november 2002 heeft de POAC [het] beroep [van de PMOI] tegen het besluit van de Home Secretary van 28 maart 2001 [...] verworpen, met name op grond dat er geen verplichting bestond om [de PMOI] vooraf te horen, aangezien zulks overigens in het kader van een tegen terroristische organisaties gerichte wetgeving onpraktisch of onwenselijk was.

16 Mit Urteil vom 15. November 2002 wies die POAC die Beschwerde der [PMOI] gegen die Verordnung des Home Secretary vom 28. März 2001 . zurück und führte u. a. aus, dass für eine vorherige Anhörung der [PMOI] durch sie keine Veranlassung bestehe und eine solche Anhörung im Übrigen im Rahmen von Rechtsvorschriften gegen terroristische Organisationen undurchführbar oder nicht wünschenswert sei.


– (FR) De resolutie van dit Parlement schommelt voortdurend tussen de noodzaak om bepaalde maatregelen te nemen tegen terroristische organisaties en landen die hen steunen – zoals het bevriezen van hun activa of het opleggen van diplomatieke en economische sancties, enzovoort – en de eerbiediging van de rechten van individuele personen en organisaties om zich te verdedigen tegen dergelijke beschuldigingen en sancties.

– (FR) Die Entschließung dieses Parlaments schwankt ständig zwischen dem Bedürfnis, Maßnahmen gegen terroristische Organisationen und Staaten, die diese unterstützen, wie etwa die Einfrierung ihrer Guthaben oder die Verhängung von diplomatischen oder wirtschaftlichen Sanktionen usw. zu ergreifen und der Achtung der Rechte des Einzelnen sowie von Organisationen, sich gegen solche Anschuldigungen und Sanktionen zu verteidigen.


16. dringt erop aan dat, teneinde welvaart en veiligheid te waarborgen, prioriteit wordt gegeven aan een beperkt aantal gebieden die beter aansluiten bij de wensen en zorgen van de Europese burgers en hun verwachtingen ten aanzien van de rol die de Unie in internationale aangelegenheden dient te spelen, zoals consolidatie van de democratie, openbare veiligheid en de strijd tegen terroristische organisaties, migratiebeheer, interculturele dialoog, energiezekerheid, klimaatverandering, non-proliferatie van massavernietigingswapens en de bijdrage van de Unie tot vermindering van de armoede en verwezenlijking van de millenniumdoelen voor ont ...[+++]

16. besteht darauf, dass, damit Wohlstand und Sicherheit gewährleistet sind, einer beschränkten Zahl von Bereichen, die enger an die Wünsche und Anliegen der europäischen Bürger und ihre Erwartungen an die Rolle der Union in internationalen Angelegenheiten anknüpfen, Priorität eingeräumt werden sollte, etwa der Konsolidierung der Demokratie, der menschlichen Sicherheit („human security“) und der Bekämpfung terroristischer Vereinigungen, der Steuerung der Migrationsströme, dem Dialog zwischen den Kulturen, der Energiesicherheit, dem Kl ...[+++]


De Europese Unie beschouwt de daders van deze aanslagen dan ook als vijanden van de vrede en dringt er bij de Palestijnse Autoriteit krachtig op aan, alle nodige concrete maatregelen te treffen tegen terroristische organisaties die zich tegen iedere politieke dialoog verzetten en die alle inspanningen om weer hoop, vrede, veiligheid en betere levensomstandigheden in de regio te brengen, ondermijnen.

Die Europäische Union ist deshalb davon überzeugt, dass die Urheber dieser Anschläge Feinde des Friedens sind; sie fordert die Palästinensische Behörde nachdrücklich auf, gegen diese Terrororganisationen, die jeglichen politischen Dialog ablehnen und alle Bemühungen um eine Rückkehr der Hoffnung und eine Wiederherstellung von Frieden, Sicherheit und besseren Lebensbedingungen in der Region unterlaufen, alle konkreten Schritte zu unternehmen, die notwendig sind.


Beide organisaties hebben bovendien de transparantie wat betreft civiele bescherming tegen terroristische CBRN-aanslagen verhoogd door de uitwisseling van inventarissen van hun activiteiten en vermogens voor de bescherming van de burgerbevolking tegen terroristische CBRN-aanslagen.

In der Frage des Schutzes der Zivilbevölkerung vor CBRN-Anschlägen haben beide Organisationen für zusätzliche Transparenz gesorgt, indem sie die Verzeichnisse ihrer jeweiligen Aktivitäten und Fähigkeiten im Hinblick auf den Schutz der Zivilbevölkerung vor CBRN-Anschlägen ausgetauscht haben.


Doordat de overheden meer betrokken zijn bij de strijd tegen het terrorisme en de burgers zich sterker bewust zijn van deze strijd, drogen de zogeheten "legale" bronnen van het terrorisme [12] op, waardoor terroristische groepen meer geneigd zijn zich financiële middelen te verschaffen door middel van de methoden waarvan ook "gewone" criminele organisaties zich bedienen.

Durch Mobilisierung der Staaten im Kampf gegen den Terrorismus und durch Sensibilisierung der Bürger für diesen Kampf sollte es möglich sein, die so genannten ,legalen" Quellen des Terrorismus auszutrocknen; [12] daher dürften terroristische Vereinigungen versucht sein, sich verstärkt die Finanzierungs möglichkeiten zunutze zu machen, deren sich die ,gewöhnlichen" kriminellen Vereinigungen bedienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen terroristische organisaties' ->

Date index: 2022-04-03
w