Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen u mijnheer casaca " (Nederlands → Duits) :

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ik wil graag zeggen dat ik het heel triest vind dat er beloftes worden gedaan en deze vervolgens niet worden nagekomen. Het is vooral triest als je bedenkt dat het gezin al-Kurd niet zomaar een naam is, maar bestaat uit personen – en ik zeg dit tegen u, mijnheer Casaca – die nu niet eens een tent hebben om in te leven, omdat ze zelfs in die tent niet mogen blijven. Het is dieptriest dat men niet denkt aan de personen, maar alleen aan politiek.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte hier gern zum Ausdruck bringen, dass es sehr traurig ist, dass Kompromisse geschlossen und dann nicht befolgt werden, und das ist ganz besonders deshalb traurig, wenn man bedenkt, dass sich hinter der Familie al-Kurd nicht nur ein Name verbirgt, sondern Menschen, die gezwungen werden – und ich wende mich hier an Sie, Herr Casaca – , nicht einmal in einem Zelt zu leben, weil es ihnen nicht einmal gestattet wird, in i ...[+++]


(CS) Mijnheer Casaca, de Europese Commissie en de Europese Unie zullen natuurlijk alle opties die er zijn verkennen om zo onze positie om de doodstraf langzaam te beperken en te verdrijven sterker te maken.

− (CS) Herr Casaca! Selbstverständlich prüfen die Europäische Kommission und die Europäische Union grundsätzlich alle Optionen, die uns zu Gebote stehen, damit wir unser Anliegen, die Anwendung der Todesstrafe stufenweise einzuschränken und schließlich abzuschaffen, besser durchsetzen können, insbesondere in den Regionen, wo davon am häufigsten Gebrauch gemacht wird, und das schließt natürlich den Irak mit ein.


Mijnheer Casaca, de tijd voor uw persoonlijke verklaring is om.

- Herr Casaca, Sie haben die Redezeit für eine persönliche Erklärung überschritten.


spreekt de hoop uit dat wordt vastgesteld wie verantwoordelijk zijn voor de moord op Benazir Bhutto en dat deze personen vervolgens zo spoedig mogelijk ter verantwoording worden geroepen; merkt op dat de mensenrechtensituatie in Pakistan in de loop van 2007 is verslechterd en wijst in dit verband met name op de bedreiging van de rechterlijke onafhankelijkheid en de persvrijheid; veroordeelt in dat kader de lastercampagne tegen Iftikhar Mohammad Chaudhry, voormalige opperrechter van Pakistan, alsmede het feit dat hij uit zijn functie is gezet en onder huisarrest is geplaatst; verzoekt de Raad en de Commissie steun te verlenen aan de be ...[+++]

hofft, dass diejenigen, die für die Ermordung von Benazir Bhutto verantwortlich sind, umgehend ermittelt und zur Verantwortung gezogen werden; nimmt die Verschlechterung der Menschenrechtssituation in Pakistan während des Jahres 2007 zur Kenntnis, vor allem auch die Bedrohung der Unabhängigkeit der Justiz und der Freiheit der Medien; verurteilt in diesem Sinne die gegen Iftikhar Mohammad Choudhry, den früheren Präsidenten des Obersten Gerichtshofs, betriebene Diffamierungskampagne, die Absetzung Chaudrys und den gegen ihn verhängten Hausarrest; fordert Rat und Kommission auf, die von den Richter- und Anwaltsvereinigungen gestartete In ...[+++]


« De eerste vraag aan mijnheer de Minister luidde waarom wordt gestreden tegen een volkomen virtueel plan met betrekking tot de blootstelling aan geluidshinder (P.B.G.), dat voorziet in vluchten de klok rond en 7 dagen op 7, met vliegtuigen die om de drie minuten opstijgen, terwijl we vandaag nog ver van die situatie verwijderd zijn, duizenden betrekkingen zijn gecreëerd en de activiteit vrij goed verloopt.

« In der ersten Frage, mit der der Herr Minister interpelliert wurde, wollte man erfahren, warum man einen absolut virtuellen Lärmbelastungsplan (L.B.P) bekämpfen solle, der Flüge rund um die Uhr an sieben Tagen in der Woche mit Starts alle drei Minuten vorsehe, während die heutige Realität weitaus bescheidener aussehe, Tausende Arbeitsplätze geschaffen worden seien und die Tätigkeit relativ gut ablaufe.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Casaca gestemd. Niet omdat ik tegen controles op de uitgaven en inkomsten van de Europese Unie zou zijn, maar omdat ik denk dat het tijd is om het systeem van Europese steunregelingen voor de landbouw te veranderen.

– (IT) Herr Präsident, ich habe gegen den Bericht Casaca gestimmt, und zwar nicht, weil ich die Durchführung von Kontrollen über die Verwendung der EU-Mittel nicht befürworten würde, sondern weil wir meines Erachtens jetzt damit beginnen sollten, das System der Agrarbeihilfen zu ändern.


Ook u, mijnheer Casaca, wil ik bedanken voor uw verslag.

Auch Ihnen, Herr Casaca, möchte ich für Ihren Bericht herzlich danken.




Anderen hebben gezocht naar : zeg dit tegen     mijnheer     mijnheer casaca     lastercampagne tegen     onder wie mijnheer     wordt gestreden tegen     vraag aan mijnheer     heb tegen     u mijnheer     tegen u mijnheer casaca     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen u mijnheer casaca' ->

Date index: 2023-11-25
w