Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donauverklaring van Boekarest
Overeenkomst van Lissabon

Vertaling van "tegen verontreiniging zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - bescherming van zoet water, kustwater en zeewater tegen verontreiniging door nitraten uit diffuse bronnen

Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Schutz von Süß-, Küsten- und Meerwasser vor der Verunreinigung durch Nitrate aus unbestimmten Quellen


Donauverklaring van Boekarest | verklaring inzake de samenwerking van de Donaustaten op het gebied van de Donauwaterhuishouding, in het bijzonder inzake de bescherming van de Donau tegen verontreiniging

Bukarester Deklaration | Bukarester Donau-Deklaration | Deklaration über die Zusammenarbeit der Donaustaaten betreffend die Donauwasserwirtschaft


Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon

Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De prejudiciële vraag betreft de artikelen 35bis tot 35viciessemel van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, zoals ingevoegd bij het Vlaamse decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992, en zoals van kracht voor het heffingsjaar 2004.

Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf die Artikel 35bis bis 35viciessemel des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingefügt durch das flämische Dekret vom 25. Juni 1992 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1992, in der für das Abgabejahr 2004 geltenden Fassung.


De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 35quater, § 1, 2°, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, zoals ingevoegd bij artikel 69 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 21 december 1990 « houdende begrotingstechnische bepalingen alsmede bepalingen tot begeleiding van de begroting 1991 » (Belgisch Staatsblad , 29 december 1990), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt in zoverre door de opname van correctiefactor d, continu werkende ondernemingen die meer dan 225 dagen lozen, worden geacht niet meer dan 225 kalenderdagen per jaar te lozen, hun ...[+++]

Mit der präjudiziellen Frage wird bezweckt, vom Hof zu vernehmen, ob Artikel 35quater § 1 Nr. 2 des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingefügt durch Artikel 69 des Dekrets der Flämischen Region vom 21. Dezember 1990 « zur Festlegung von haushaltstechnischen Bestimmungen sowie von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1991 » (Belgisches Staatsblatt, 29. Dezember 1990), gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, insofern wegen der Aufnahme des Korrekturfaktors d davon ausgegangen werde, dass im Dauerbetrieb arbeitende Unternehmen, die während mehr als 225 Tagen Abwässer e ...[+++]


In zake : de prejudiciële vraag betreffende de artikelen 1, vierde lid, 35bis, 35ter en 35sexies van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, zoals ingevoegd bij het Vlaamse decreet van 25 juni 1992, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg te Gent.

In Sachen : Präjudizielle Frage in Bezug auf die Artikel 1 Absatz 4, 35bis, 35ter und 35sexies des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingefügt durch das flämische Dekret vom 25. Juni 1992, gestellt vom Gericht erster Instanz Gent.


De prejudiciële vraag betreft de artikelen 1, vierde lid, 35bis, 35ter en 35sexies van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, zoals ingevoegd bij het Vlaamse decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992.

Die präjudizielle Frage betrifft die Artikel 1 Absatz 4, 35bis, 35ter und 35sexies des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingefügt durch das flämische Dekret vom 25. Juni 1992 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie legde op 19 september 2003 een voorstel voor een richtlijn ter bescherming van het grondwater tegen verontreiniging voor, zoals in artikel 17 van de Waterkaderrichtlijn werd verlangd.

Die Europäische Kommission unterbreitete am 19. September 2003 einen Vorschlag für eine Richtlinie zum Schutz des Grundwassers vor Verunreinigung, wie in Art. 17 der Wasserrahmenrichtlinie gefordert.


4. Artikel 35quinquiesdecies, §§ 1 en 2, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, zoals ingevoegd bij artikel 44 van het decreet van 25 juni 1992 en gewijzigd bij artikel 3 van het decreet van 8 juli 1996 en zoals van toepassing vóór de vervanging ervan bij artikel 12 van het decreet van 22 december 2000 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2001, in die zin geïnterpreteerd dat het een administratief beroep bij de adjunct-leidend ambtenaar instelt, schendt niet de a ...[+++]

4. Artikel 35quinquiesdecies §§ 1 und 2 des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, in der durch Artikel 44 des Dekrets vom 25. Juni 1992 eingefügten und durch Artikel 3 des Dekrets vom 8. Juli 1996 abgeänderten und vor seiner Ersetzung durch Artikel 12 des Dekrets vom 22. Dezember 2000 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2001 geltenden Fassung, dahingehend interpretiert, dass er eine administrative Klage bei dem beigeordneten leitenden Beamten einführt, verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.


Wat betreft de bescherming van grondwater tegen verontreiniging, moet de gecombineerde aanpak ( puntbronnen en diffuse bronnen) worden toegepast, zoals al is opgemerkt in het geval van oppervlaktewater in de Kaderrichtlijn water (2000/60/EG).

Beim Schutz des Grundwassers vor Verschmutzung wird der kombinierte Ansatz (Berücksichtigung von Punktquellen und diffusen Quellen) in vergleichbarer Weise angewendet, wie es bereits für Oberflächenwasser in der Wasserrahmenrichtlinie (2000/60/EG) festgelegt ist.


1. Doel van deze richtlijn is de internationale normen inzake verontreiniging vanaf schepen in het Gemeenschapsrecht op te nemen en ervoor te zorgen dat de voor lozingen verantwoordelijke personen passende sancties, zoals bedoeld in artikel 8, opgelegd krijgen, om aldus de veiligheid van de zeevaart te verbeteren en het mariene milieu beter te beschermen tegen verontreiniging door schepen.

(1) Ziel dieser Richtlinie ist es, die internationalen Standards für die Meeresverschmutzung durch Schiffe in das Gemeinschaftsrecht zu übernehmen und sicherzustellen, dass gegen Personen, die für Einleitungen verantwortlich sind, angemessene Sanktionen gemäß Artikel 8 verhängt werden, um die Sicherheit des Seeverkehrs zu erhöhen und den Schutz der Meeresumwelt vor der Verschmutzung durch Schiffe zu verstärken.


(11) Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende verontreiniging door ongelukken, zoals de samenwerkingsovereenkomst van Bonn, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook de toepasselijke internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreiniging door ongelukken, zoals de OPRC-Overeenkomst, ontwikkeld onder auspiciën van de IMO, het ...[+++]

(11) Bestehenden Vereinbarungen über unfallbedingte Verschmutzungen wie dem Übereinkommen von 1983 zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung der Nordsee durch Öl und andere Schadstoffe (Bonner Übereinkommen), die die gegenseitige Unterstützung und die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich erleichtern, sowie den einschlägigen internationalen Übereinkommen und Vereinbarungen zum Schutz europäischer Meeresgebiete vor Verschmutzungsfällen, wie dem im Rahmen der IMO entwickelten Internationalen Übereinkommen von 1990 über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung (OPRC-Übereinkommen), dem Übereinkommen vom 22. September 1992 über den Schutz der Meeresumwelt des Nordost-Atlantiks (OSP ...[+++]


(10 bis) Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende verontreiniging door ongelukken, zoals de samenwerkingsovereenkomst van Bonn, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook de relevante internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreiniging door ongelukken, zoals de Internationale Overeenkomst inzake paraatheid bij olieverontr ...[+++]

(10a) Zu berücksichtigen sind die bestehenden Vereinbarungen über unfallbedingte Verschmutzungen wie das Bonner Übereinkommen, das die gegenseitige Hilfe und Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich fördert, sowie die einschlägigen internationalen Übereinkommen und Vereinbarungen zum Schutz europäischer Meeresgebiete vor Verschmutzungsfällen, beispielsweise das OPRC-Übereinkommen, das von der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation entwickelt wurde, das OSPAR-Übereinkommen, das Übereinkommen von Barcelona, das Übereinkommen von Helsinki und das Übereinkommen von Lissabon.




Anderen hebben gezocht naar : donauverklaring van boekarest     overeenkomst van lissabon     tegen verontreiniging zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen verontreiniging zoals' ->

Date index: 2022-12-01
w