Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kruisreactieve antilichamen tegen de epitopen vormen

Traduction de «tegen verschillende vormen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kruisreactieve antilichamen tegen de epitopen vormen

gegen die Epitope produzierte Antikörper


maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder

Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Verdere maatregelen in de strijd tegen discriminatie, waaronder voortgang op het gebied van een nieuwe richtlijn tegen verschillende vormen van discriminatie en strenge sancties voor landen die de tenuitvoerlegging van de antidiscriminatiewetgeving van de EU vertragen.

3. Weitere Maßnahmen bei der Bekämpfung der Diskriminierung, die auch eine neue Richtlinie gegen verschiedene Formen der Diskriminierung und strenge Sanktionen gegen Länder beinhaltet, die die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften gegen Diskriminierung verzögern.


Op grond van het voormelde artikel 6, § 1, II, zijn de gewesten bevoegd voor de voorkoming en bestrijding van de verschillende vormen van milieuverontreiniging; de gewestwetgever vindt in het 1° van die bepaling de algemene bevoegdheid die hem in staat stelt hetgeen betrekking heeft op de bescherming van het leefmilieu, onder meer van de lucht, tegen verontreiniging en aantasting, te regelen.

Aufgrund des vorerwähnten Artikels 6 § 1 II sind die Regionen dafür zuständig, den verschiedenen Formen der Umweltverschmutzung vorzubeugen und sie zu bekämpfen; der Regionalgesetzgeber leitet aus Nr. 1 dieser Bestimmung die allgemeine Befugnis ab, die es ihm ermöglicht, das zu regeln, was den Umweltschutz betrifft, insbesondere den Schutz der Luft gegen Verschmutzung und Schädigung.


Op grond van het voormelde artikel 6, § 1, II, zijn de gewesten bevoegd voor de voorkoming en bestrijding van de verschillende vormen van milieuverontreiniging; de gewestwetgever vindt in het 1° van die bepaling de algemene bevoegdheid die hem in staat stelt hetgeen betrekking heeft op de bescherming van het leefmilieu, onder meer van de lucht, tegen verontreiniging en aantasting, te regelen.

Aufgrund des vorerwähnten Artikels 6 § 1 II sind die Regionen dafür zuständig, den verschiedenen Formen der Umweltverschmutzung vorzubeugen und sie zu bekämpfen; der Regionalgesetzgeber leitet aus Nr. 1 dieser Bestimmung die allgemeine Befugnis ab, die es ihm ermöglicht, das zu regeln, was den Umweltschutz betrifft, insbesondere den Schutz der Luft gegen Verschmutzung und Schädigung.


– (FR) Onder het voorwendsel van versterking van de operationele capaciteiten van Eurojust in de strijd tegen verschillende vormen van misdaad, wordt in dit voorstel toegegeven aan de obsessie van politieke correctheid van de volgelingen van de gedachtepolitie.

– (FR) Unter dem Vorwand der Stärkung der operativen Möglichkeiten von Eurojust im Kampf gegen verschiedene Arten von Kriminalität verfolgt der vorliegende Vorschlag in erster Linie den Zweck, den political-correctness-Wahn der Befürworter der Gedankenpolizei zu befriedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de nationale gevalsstudies van Denemarken, Ierland, Litouwen, Roemenië, Spanje en Slowakije werd geconcludeerd dat de gedecentraliseerde aanpak het volgende had bevorderd: - acties die dicht bij de burger stonden en daarom de maatschappelijke realiteit weerspiegelden; - mogelijkheden tot communicatie en samenwerking binnen een groep van diverse organisaties, die tegen verschillende vormen van discriminatie in het geweer kwamen; - de signalering van kleinere ngo's en de stimulering van hun participatie.

In den Berichten zu den Länderfallstudien in Dänemark, Irland, Litauen, Rumänien, Spanien und der Slowakei wurde festgestellt, dass der dezentralisierte Ansatz Folgendes vereinfachte: - bürgernahe Aktionen, die somit die soziale Wirklichkeit widerspiegelten; - Möglichkeiten zur Kommunikation und Zusammenarbeit innerhalb einer Gruppe verschiedener Organisationen, die unterschiedliche Diskriminierungsgründe thematisieren; - Benennung kleinerer nichtstaatlicher Organisationen und Förderung ihrer Beteiligung.


( 29) Wat zijn volgens u de beste praktijken om verschillende vormen van fraude (exploitanten tegen spelers, spelers tegen exploitanten en spelers tegen spelers) te voorkomen en om klachtenprocedures vlotter te laten verlopen?

( 29) Was sind Ihrer Ansicht nach die besten Praktiken zur Vermeidung der verschiedenen Arten von Betrug (Veranstalter gegen Spieler, Spieler gegen Veranstalter und Spieler gegen Spieler) und zur Unterstützung bei Beschwerdeverfahren?


De Europese Unie voert binnen het kader van de bevoegdheden waarover ze op grond van de Verdragen beschikt een vastberaden en duidelijk beleid. Daarmee proberen we om deze fenomenen binnen de eigen grenzen te bestrijden, en er ook in ons buitenlands beleid de nodige aandacht aan te besteden. De Europese Unie probeert om in het kader van de Verenigde Naties actief te strijden tegen verschillende vormen van discriminatie, ook op grond van de seksuele geaardheid. De Europese Unie heeft er bijvoorbeeld in 2006 samen met anderen zonder enige slag om de arm en met succes voor gestreden dat groepen van homo’s, lesbiennes, biseksuelen en transse ...[+++]

Die Europäische Union verfolgt im Rahmen der Befugnisse, die ihr aufgrund der Verträge erteilt worden sind, mit Entschlossenheit eine klare Politik, die genannten Phänomene sowohl innerhalb der eigenen Grenzen als auch im Rahmen ihrer außenpolitischen Maßnahmen zu bekämpfen. Im Rahmen der Außenbeziehungen bemüht sich die Europäische Union innerhalb der Vereinten Nationen aktiv darum, Diskriminierungen einschließlich der Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen. So hat sich die Europäische Union im Jahr 2006 uneingeschränkt und erfolgreich mit dafür eingesetzt, dass schwulen, lesbischen, bisexuellen und transsexu ...[+++]


Een aantal landen probeerde formuleringen te schrappen over de verantwoordelijkheid van de regering om vrouwen te beschermen tegen verschillende vormen van geweld.

Einige Länder versuchten, die Formulierungen über die Verantwortung der Regierungen für den Schutz der Frauen vor unterschiedlichen Arten von Gewalt zu entfernen.


83. neemt daarbij met tevredenheid kennis van de voorstellen van de Commissie voor antidiscriminatiewetgeving op grond van artikel 13 van het EG-Verdrag om de strijd aan te binden tegen verschillende vormen van discriminatie in het dagelijks leven en op het werk, en ook haar voorstellen om discriminatie op grond van raciale of etnische oorsprong tegen te gaan;

83. begrüßt in diesem Zusammenhang die Kommissionsvorschläge über Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen gemäß Artikel 13 EGV zur Bekämpfung verschiedener Formen von Diskriminierung im Alltag wie auch am Arbeitsplatz einschließlich ihrer Vorschläge zum Vorgehen gegen die Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder ethnischen Zugehörigkeit;


Hoewel de Commissie zich in het algemeen blijft verzetten tegen exploitatiesteun in de landbouw, heeft zij besloten geen bezwaar te maken tegen drie steunmaatregelen voor ultraperifere regio's. Voor de Franse overzees departementen en de Azoren betreft het de financiering van een gedeelte van de meerkosten voor het vervoer over zee van de lokale producten. Voor de Canarische Eilanden betreft de gemelde maatregel een bijzondere economische en fiscale regeling die ook voor de landbouw van toepassing is en verschillende vormen van exploita ...[+++]

Zwar lehnt die Kommission Betriebsbeihilfen in der Landwirtschaft grundsätzlich ab, hat aber beschlossen, hinsichtlich dreier Beihilfen für die Regionen in äußerster Randlage keine Einwände zu erheben: für die französischen überseeischen Departements und die Azoren handelt es sich um eine Transportbeihilfe, die einen Teil der höheren Kosten des Seetransports für lokale Erzeugnisse abdecken soll; für die Kanaren betrifft die Notifizierung ein spezielles Wirtschafts- und Steuersystem, das unter anderem auch für die Landwirtschaft ...[+++]




D'autres ont cherché : tegen verschillende vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen verschillende vormen' ->

Date index: 2022-05-23
w