Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen werd ondernomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de film werd met afdekband vastgezet direct tegen de kast aan

der Film wurde mit Abdeckklebeband unmittelbar am Gehaeuse befestigt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De in artikel 5, lid 4, van Verordening (EU) nr. 511/2014 bedoelde corrigerende acties of maatregelen zijn doeltreffend en evenredig en pakken tekortkomingen aan die, indien er niets tegen werd ondernomen, de capaciteit van een geregistreerde collectie om artikel 5, lid 3, van die verordening na te leven, permanent in het gedrang zou brengen.

5. Abhilfemaßnahmen oder sonstige Maßnahmen gemäß Artikel 5 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 511/2014 sind wirksam und verhältnismäßig und stellen Mängel ab, die, wenn sie nicht behoben werden, die Fähigkeit einer registrierten Sammlung zur Erfüllung von Artikel 5 Absatz 3 der genannten Verordnung dauerhaft beeinträchtigen würden.


[31] In het activiteitenverslag van het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid voor 2014 werd vastgesteld dat veel meer werd ondernomen tegen de georganiseerde misdaad dan op het vlak van corruptiebestrijding.

[31] Der Tätigkeitsbericht 2014 der Staatsagentur SANS ließ sehr viel mehr Aktivitäten im Bereich der organisierten Kriminalität erkennen als im Bereich der Korruptionsbekämpfung.


[31] In het activiteitenverslag van het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid voor 2014 werd vastgesteld dat veel meer werd ondernomen tegen de georganiseerde misdaad dan op het vlak van corruptiebestrijding.

[31] Der Tätigkeitsbericht 2014 der Staatsagentur SANS ließ sehr viel mehr Aktivitäten im Bereich der organisierten Kriminalität erkennen als im Bereich der Korruptionsbekämpfung.


Ik ben het eens met de voorstellen in het kader van het “Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting”, maar ik zou graag willen dat er wat meer specifieke actie werd ondernomen om sociale insluiting te garanderen.

Pritariu pasiūlymams dėl Europos kovos su skurdu ir socialine atskirtimi plano, tačiau raginčiau imtis konkretesnių veiksmų užtikrinant socialinę įtrauktį.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een prijzenswaardige daad, zoals bijvoorbeeld ook de actie die werd ondernomen door de regelgever voor de media tegen bepaalde media naar aanleiding van hun berichtgeving over de vermeende moordenaar.

Es ist eine Handlung, die wir loben sollten, wie zum Beispiel die Maßnahmen, die die Medienaufsicht gegen gewisse Medien im Hinblick auf ihre Berichterstattung über den mutmaßlichen Mord eingeleitet hat.


Indien niets tegen de hiv-epidemie werd ondernomen, zou dat de individuele gezondheid en de volksgezondheid aanzienlijke schade berokkenen en de kosten voor de samenleving doen toenemen.

Untätigkeit angesichts der HIV-Epidemie würde sich sehr negativ auf die individuelle und öffentliche Gesundheit auswirken und die Kosten für die Gesellschaft erhöhen.


Ik ben van mening dat we ons dit jaar met betrekking tot Frontex, en dan vooral de maritieme tak daarvan, extra moeten inspannen voor operaties zoals “Operation Poseidon” , in de Egeïsche Zee, waarbij alleen al vorig jaar, in de zomermaanden, actie werd ondernomen tegen gemiddeld zeven- à achthonderd gevallen van illegale immigratie.

Meiner Ansicht nach sollten wir in diesem Jahr besondere Anstrengungen für Frontex unternehmen, vor allem für die Meeresdimension mit Einsätzen wie der Operation Poseidon in der Ägäis, die allein im vergangenen Jahr in den Sommermonaten in der Lage war, auf durchschnittlich 700-800 Fälle illegaler Einwanderung zu reagieren.


is verontrust over de gebrekkige financiële controles waaraan deze particuliere bedrijven worden onderworpen, en verwijst wat dat betreft naar een gemeenschappelijk verslag van 2006 van het Amerikaanse Ministerie van Defensie en het Amerikaanse Ministerie van Buitenlandse Zaken, waarvan de conclusies nog altijd actueel zijn, en waarin geconstateerd werd dat de politiemacht in Afghanistan niet in staat was routinetaken voor wetshandhaving uit te voeren, en dat er geen doeltreffende programma's voor praktische training bestonden; erkent dat door het algemeen commando in het kader van de strategie tegen ...[+++]

nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass diese privaten Firmen einer mangelhaften Finanzkontrolle unterzogen werden, und verweist auf einen gemeinsamen Bericht des US-Verteidigungsministeriums und des US-Außenministeriums aus dem Jahre 2006, dessen Aussagen noch heute gültig sind, wonach die afghanische Polizei nicht in der Lage war, routinemäßige polizeiliche Vollzugsaufgaben wahrzunehmen, und wonach kein effektives Programm für die Einsatzausbildung vorhanden war; würdigt die Bemühungen des Oberkommandos sowie die Bemühungen im Rahmen der Maßnahmen zur Bekämpfung des Aufstands, ein gewisses Maß an K ...[+++]


In dit verband wijst zij er nogmaals op dat de Commissie na de aanmelding van de steun gedurende 17 jaar niets hiertegen heeft ondernomen en niet is opgekomen tegen de beschikkingen van de Raad waarbij de geldigheid van de vrijstelling tot december 2006 werd verlengd.

Hierzu weist sie erneut darauf hin, dass die Kommission nach der Anmeldung der Beihilfe 17 Jahre lang keine negative Maßnahmen ergriffen habe und die Entscheidungen des Rates über die Verlängerung der Befreiung bis zum Dezember 2006 nicht angefochten habe.


Er waren problemen met twee Leeds-fans die tijdens een UEFA-Cupwedstrijd tegen Galatasaray in Istanbul werden gedood, en toch werd er geen actie tegen Galatasaray ondernomen - ze werden niet uit het UEFA-Cuptoernooi gezet.

Wir hatten ein Problem mit zwei Leeds-Anhängern, die beim UEFA-Cup-Spiel gegen Galatasaray in Istanbul umgebracht wurden, aber nichts wurde gegen Galatasaray unternommen sie flogen nicht aus dem UEFA-Cup.




Anderen hebben gezocht naar : tegen werd ondernomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen werd ondernomen' ->

Date index: 2023-03-19
w