Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Traduction de «tegenover alle rapporteurs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


professionele houding tegenover klanten demonstreren

professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik dank de heer Harbour, onze commissievoorzitter, voor het geduld dat hij aan de dag heeft gelegd tegenover de rapporteur en zijn collega’s, en ik dank ook de heer Lehne, de voorzitter van de Commissie juridische zaken.

Ich danke dem Ausschussvorsitzenden Malcolm Harbour für seine Geduld mit dem Berichterstatter und seinen Kollegen, genauso dem Kollegen Lehne als Vorsitzendem des Rechtsausschusses.


Ik wil bovendien wijzen op het feit dat de vertegenwoordiger van de Rekenkamer er bij de verslaglegging tegenover de rapporteur de nadruk op heeft gelegd dat het in zijn verslag draait om het optreden van de Commissie, waarop men kritiek mag leveren, en niet om het optreden van Turkije.

Ich will auch daran erinnern, dass es in der Berichterstattung so war, dass der Vertreter des Europäischen Rechnungshofes bemüht war, den Berichterstatter daran zu erinnern, dass es in seinem Bericht um das Verhalten der Kommission geht, was es zu kritisieren gilt, und nicht das Verhalten der Türkei.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, in de eerste plaats wil ook ik mijn dank uitspreken tegenover de rapporteur, die echt geprobeerd heeft er voor ons allemaal zo veel mogelijk uit te halen.

– (DE) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Zuerst einmal möchte ich auch dem Berichterstatter meinen Dank aussprechen, der hier wirklich versucht hat, das Möglichste für uns alle zu erreichen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik graag mijn felicitaties uiten tegenover alle rapporteurs, mevrouw Morgan, de heer Chichester, de heer Vidal-Quadra en mevrouw De Vits, voor hun uitstekende verslagen, en tevens alle schaduwrapporteurs en alle leden van de betrokken commissies.

− (EN) Herr Präsident! Ich möchte zunächst allen Berichterstattern – also Frau Morgan, Herrn Chichester, Herrn Vidal-Quadras und Frau De Vits – zu ihren ausgezeichneten Berichten gratulieren und auch den Schattenberichterstattern sowie allen Mitgliedern der beteiligten Ausschüsse meinen Glückwunsch aussprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het CCE-FU, het raadgevend comité voor specifieke onderzoeks- en opleidingsprogramma's van Euratom op het gebied van kernenergie (fusie), heeft tegenover uw rapporteur uiting gegeven aan zijn bezorgdheid.

Bezüglich des Finanzbeitrags der Gemeinschaft hat der Beratende Ausschuss für das spezifische Euratom-Forschungs- und Ausbildungsprogramm im Bereich Kernenergie (Kernfusion), CCE-FU, Bedenken gegenüber dem Berichterstatter geäußert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover alle rapporteurs' ->

Date index: 2024-03-14
w