Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets
Professionele houding tegenover klanten demonstreren

Traduction de «tegenover een hier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


[hier:] interne vaardigheidstoets

Befähigungsüberprüfung (Operator Proficiency Check)


[hier:] gebruik van het vliegtuig

flugzeugbezogene Betriebsunterlagen


professionele houding tegenover klanten demonstreren

professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is oneerlijk tegenover de sprekers en de dames en heren die vandaag verslag uitbrengen en ook tegenover de collega’s, en dan wil ik het nog niet eens hebben over de medewerkers en de vertegenwoordiging van de Commissie die hier voor een lege zaal moeten zitten.

Es ist unfair gegenüber den Vortragenden und den Damen und Herren, die heute berichten, auch gegenüber den Kollegen, und ich will gar nicht sprechen von den Mitarbeitern und der Vertretung der Kommission, die hier vor einem leeren Saal sitzen müssen.


In de sectorale teksten moeten wij ermee doorgaan – en de vier grootste fracties van dit Parlement hebben zich hier gezamenlijk toe verbonden – om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) en de Europese Bankautoriteit (EBA) bevoegdheden tegenover deze entiteiten, tegenover de ratingbureaus te geven.

Bei den sektoralen Rechtsvorschriften müssen wir die Europäische Wertpapier- und Börsenaufsichtsbehörde (ESMA) und die Europäische Bankaufsichtsbehörde (EBA) mit Vollmachten über diese Institutionen, über die Rating-Agenturen weiterhin ausstatten – wie es sich die vier großen Fraktionen im Parlament gemeinsam vorgenommen haben.


Het Europese fondsenpakket van 90 miljoen euro per jaar zal worden gebruikt voor de aankoop en verstrekking van verse groenten en fruit aan scholen; lidstaten die van het programma gebruik willen maken, moeten hier een gelijkwaardig bedrag aan nationale en privé-middelen tegenover stellen.

Die EU-Mittel in Höhe von jährlich 90 Millionen Euro sind für den Ankauf von frischem Obst und Gemüse und dessen Verteilung an Schulen bestimmt und werden in den Mitgliedstaaten, die sich an diesem Programm beteiligen wollen, durch öffentliche und private Mittel ergänzt.


Het is werkelijk zaak paal en perk te stellen aan de discriminerende en protectionistische praktijken van lidstaten, en wij staan dan ook positief tegenover een hier in dit Parlement opgestelde dienstenrichtlijn, in plaats van richtlijn op grond van de jurisprudentie van het Hof.

Den diskriminierenden und protektionistischen Praktiken der Mitgliedstaaten muss unbedingt ein Ende gesetzt werden. Deshalb sind wir für eine Dienstleistungsrichtlinie, die hier ausgearbeitet wird und nicht über die Rechtsprechung des Gerichtshofes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die reden wil ik hier nogmaals waarschuwen voor toetreding van Turkije tot de EU. Daarmee zou de Europese Unie immers een frontlijnstaat worden tegenover Iran, Irak, Syrië en indirect ook tegenover Palestina.

Dann wäre die Europäische Union nämlich Frontstaat gegenüber dem Iran, dem Irak, gegenüber Syrien sowie indirekt auch gegenüber Palästina.


Dan nog amendement 5, het laatste in de rij. Hoewel de Commissie hier op zich minder negatief tegenover staat dan tegenover de eerste vier amendementen, is zij ook hier van mening dat het beter is alle vijf amendementen te schrappen en het voorstel te laten zoals het is.

Nun zu Abänderungsantrag 5, dem letzten Abänderungsantrag. Obwohl die Kommission diesem Antrag weniger ablehnend gegenüber steht als den ersten vier Abänderungsanträgen, ist sie dennoch der Meinung, daß es besser wäre, alle fünf Abänderungsanträge abzulehnen und den Vorschlag in seiner ursprünglichen Form zu belassen.


Deze steun, die kan worden toegekend zonder dat hier enige economische inspanning van de begunstigde bedrijven tegenover staat in de zin van investeringen of de schepping van werkgelegenheid, vormen bedrijfssteun die onverenigbaar is met de communautaire voorschriften, zowel op regionaal als op sectorieel gebied.

Bei diesen Beihilfen, die unabhängig von jeglicher wirtschaftlichen Anstrengung der begünstigten Unternehmen - wie Investitionen oder Schaffung von Arbeitsplätzen - gewährt werden dürfen, handelt es sich um Betriebsbeihilfen, die mit den Gemeinschaftsvorschriften sowohl auf regionaler als auch auf sektoraler Ebene unvereinbar sind.


In verband met de sterke economie heeft Jacques Santer het volgende gezegd : - betreffende de interne markt : de regels vervolledigen op het gebied van de energie en de telecommunicaties, echter met inachtneming van de universele dienstverlening; de regels vereenvoudigen, met name voor de KMO's, "die de meeste arbeidsplaatsen creëren, en dit blijven doen"; zorgen dat de regels worden toegepast, vooral op het gebied van het milieu, waarbij het opleggen van geldboeten aan Lid-Staten en ondernemingen niet wordt uitgesloten; er moet de nodige speelruimte worden gegeven aan de mededinging, hetgeen echter niet wil zeggen dat "ons bedrijfsleven versplinterd mo ...[+++]

Zur starken Wirtschaft sagte Jacques Santer folgendes: - zum Binnenmarkt: das Gemeinschaftsrecht im Bereich der Energiewirtschaft und der Telekommunikation ergänzen, aber flächendeckende Dienste sichern; die Rechtsvorschriften vor allem für die KMU vereinfachen, "die bisher die meisten Arbeitsplätze geschaffen haben und auch weiterhin schaffen werden"; das Gemeinschaftsrecht vor allem im Umweltbereich anwenden, ohne die Verhängung von Zwangsgeldern gegen Mitgliedstaaten und Unternehmen auszuschließen; den Wettbewerb fördern, ohne d ...[+++]


In de zes overige landen stond het publiek duidelijk meer afwijzend tegenover de invoering van een enkele munt; hier lagen de percentages van de voorstanders tussen 31 % (Denemarken) en 37 % (Duitsland).

Dagegen zeigte sich die öffentliche Meinung in den übrigen sechs Mitgliedstaaten wesentlich ablehnender, mit Quoten von 31 % (Dänemark) bis zu 37 % (Deutschland).


Algerije stelt hier voor de Unie niets tegenover.

Algerien räumt der Union keinerlei Gegenleistung ein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover een hier' ->

Date index: 2024-09-19
w