Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegenover onze solidariteit vanzelfsprekend strikte " (Nederlands → Duits) :

Wij moeten duidelijk maken dat tegenover onze solidariteit vanzelfsprekend strikte eerbiediging van de internationale wetgeving en verdragen dient te staan.

Das trifft auch für die Nachbarschaftspolitik zu. Wir müssen darauf dringen, dass eine eindeutige Einhaltung der internationalen Gesetzgebung und Konventionen genauso selbstverständlich erwartet wird wie unsere Solidarität.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, formeel hebben wij wel onze solidariteit betuigd met Griekenland maar in feite ging het er om de lidstaten van de Europese Unie een strikt bezuinigingsbeleid op te leggen.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordneten, es hat ein formales Zeichen der Solidarität mit Griechenland gegeben, in Wirklichkeit war das Ziel, den Mitgliedstaaten der Europäischen Union ein rigides Sparprogramm aufzuerlegen.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, formeel hebben wij wel onze solidariteit betuigd met Griekenland maar in feite ging het er om de lidstaten van de Europese Unie een strikt bezuinigingsbeleid op te leggen.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordneten, es hat ein formales Zeichen der Solidarität mit Griechenland gegeben, in Wirklichkeit war das Ziel, den Mitgliedstaaten der Europäischen Union ein rigides Sparprogramm aufzuerlegen.


− (PT) Ik wil onze diepe droefheid betuigen voor de slachtoffers die gevallen zijn bij de enorme bosbranden die deze lente vooral Griekenland geteisterd hebben en onze solidariteit uiten tegenover de gezinnen van de slachtoffers en de inwoners van de getroffen gebieden.

− (PT) Ich möchte unser tiefes Mitgefühl mit den Opfern der großen Waldbrände dieses Sommers – vor allem in Griechenland – und unsere Solidarität mit ihren Angehörigen und allen Betroffenen zum Ausdruck bringen.


− (PT) Ik wil onze diepe droefheid betuigen voor de slachtoffers die gevallen zijn bij de enorme bosbranden die deze lente vooral Griekenland geteisterd hebben en onze solidariteit uiten tegenover de gezinnen van de slachtoffers en de inwoners van de getroffen gebieden.

− (PT) Ich möchte unser tiefes Mitgefühl mit den Opfern der großen Waldbrände dieses Sommers – vor allem in Griechenland – und unsere Solidarität mit ihren Angehörigen und allen Betroffenen zum Ausdruck bringen.


De Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid maakt deel uit van het streven om de Europeanen te helpen succes te boeken met een agenda voor toegang, kansen en solidariteit, die ons in staat zal stellen te profiteren van onze openheid tegenover de rest van de wereld en de mondialisering zo gestalte te geven dat deze Europese waarden weerspiegelt.

Die Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung leistet ihren Beitrag, damit die Europäer in einer Gesellschaft der Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität leben können, in der wir von unserer Offenheit nach außen profitieren und die europäischen Werte gestaltend in die Globalisierung einbringen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover onze solidariteit vanzelfsprekend strikte' ->

Date index: 2021-09-23
w