Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Vertaling van "tegenover respectievelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
respectievelijk | resp. [Abbr.]

beziehungsweise | respektive | bzw. [Abbr.] | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

ausserster Rand des Panzers


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

im Rahmen von Rückkaufvereinbarungen


professionele houding tegenover klanten demonstreren

professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De jaarlijkse groei van het BBP in Europa zal naar verwachting 1,9 % bedragen tussen 2011 en 2030, tegenover respectievelijk 7,5 % en 7,2 % in India en China. Dit betekent dat de groei van de luchtvaartsector gedeeltelijk zal verschuiven naar gebieden buiten de EU. De verwachting is dat met name Azië en het Midden-Oosten de draaischijf zullen worden van de internationale luchtverkeersstromen.

Bei einem voraussichtlichen BIP-Anstieg in Europa von durchschnittlich 1,9 % jährlich zwischen 2011 und 2030, verglichen beispielsweise mit Wachstumsraten für Indien und China von 7,5 % und 7,2 %, werden sich die Gewichte im Luftverkehr nach außerhalb der EU verschieben, und es wird insbesondere erwartet, dass Asien und der Mittlere Osten Schwerpunkte im internationalen Luftverkehr bilden werden.


5. merkt op dat de uitvoeringspercentages van het Bureau voor de vastleggings- en de betalingskredieten respectievelijk 95,21% en 81,97% bedroegen tegenover 95,65% en 79,10% in 2010; verzoekt het Bureau zijn inspanningen voort te zetten om het uitvoeringspercentage voor de betalingen te verbeteren;

5. stellt fest, dass die Ausführungsrate der Agentur bei gebundenen und ausgezahlten Mitteln 95,21 % bzw. 81,97 % gegenüber 95,65 % bzw. 79,10 % im Jahr 2010 betrug; fordert die Agentur auf, ihre Anstrengungen zur Verbesserung der Ausführungsrate bei den Zahlungen fortzuführen;


De verwachte jaarlijkse groei van het BBP in Europa bedraagt 1,9 % tussen 2011 en 2030, tegenover 7,5 % en 7,2 % in respectievelijk India en China. Dit betekent dat het zwaartepunt van de luchtvaart verschuift naar gebieden buiten de EU. Met name Azië en het Midden-Oosten zullen het centrum van de internationale luchtverkeersstromen worden.

Bei einem voraussichtlichen BIP-Wachstum für Europa von durchschnittlich 1,9 % jährlich zwischen 2011 und 2030, verglichen beispielsweise mit Wachstumsraten für Indien und China von 7,5 % und 7,2 %, werden sich die Gewichte im Luftverkehr nach außerhalb der EU verlagern, und es wird insbesondere erwartet, dass Asien und der Mittlere Osten Schwerpunkte im internationalen Luftverkehr bilden werden.


Ondanks de geboekte vooruitgang zijn vrouwen nog steeds ondervertegenwoordigd op administrateursposten, met name in het management (18,5% vrouwen in het hoger management, 20,4% in het middelmanagement en 38,4% op administrateursposten buiten het management in 2007, tegenover respectievelijk 12,8% 18,3% en 32,5% in 2004).

Dennoch sind die Frauen in der Funktionsgruppe Administration noch immer unterrepräsentiert, insbesondere in Führungspositionen (18,5 % Frauen in höheren Führungspositionen, 20,4 % in mittleren Führungspositionen und 38,4 % auf nichtleitenden Stellen der Funktionsgruppe Administration im Jahr 2007 gegenüber 12,8 %, 18,3 % bzw. 32,5 % im Jahr 2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2012 waren 34 804 personen werkloos in Syddanmark en 32 571 in Midjylland (tegenover respectievelijk 14 030 en 13 132 in 2008).

Im Jahr 2012 waren in Syddanmark 34 804 Personen und in Midtjylland 32 571 Personen arbeitslos (2008: 14 030 bzw. 13 132).


Een wijziging van het referentiejaar van 1999 naar het gemiddelde van 2002 en 2003 zou tot gevolg hebben dat de importeurs in de nieuwe lidstaten 10,35 ton ozonafbraakpotentieel (ODP) krijgen toegewezen en de producenten 126,99 ton ODP, tegenover respectievelijk 5,44 ton ODP en 131,89 ton ODP in 1999.

Die Änderung des Basisdatums von 1999 zum Durchschnitt der Jahre 2002 und 2003 würde dazu führen, dass die Einführer in den neuen Mitgliedstaaten eine Zuteilung von 10,35 t Ozonabbaupotenzial und die Hersteller von 126,99 t Ozonabbaupotenzial gegenüber 5,44 t Ozonabbaupotenzial bzw. 131,89 t Ozonabbaupotenzial auf der Grundlage des Jahres 1999 erhalten würden.


9. spreekt zijn bezorgdheid uit over de verslechtering van de situatie met betrekking tot de nog betaalbaar te stellen vastleggingen, die op 31 mei 2003 91,6 miljard euro bedroegen, tegenover respectievelijk 82,1 miljard en 64,9 miljard in dezelfde periode in 2002 en 2001, hetgeen dus neerkomt op een verhoging met 41% in de loop van de laatste drie begrotingsjaren;

9. zeigt sich beunruhigt angesichts der Verschlechterung der Situation bezüglich der noch abzuwickelnden Mittelbindungen, die sich zum 31. Mai 2003 auf 91,6 Mrd. Euro belaufen, verglichen mit 82,1 Mrd. Euro bzw. 64,9 Mrd. Euro im gleichen Zeitraum der Jahre 2002 und 2001, was einem Anstieg im Verlauf der letzten drei Haushaltsjahre um 41% entspricht;


E. overwegende dat de afgelopen tien jaar de gemiddelde Europese groei slechts 2,1% bedroeg, tegenover een dynamischer mondiale groei van 3,75% (WEO), en het gemiddelde overheidstekort in de eurozone -2,6% (ECB, 1995-2003) bedroeg; overwegende dat in 2004 sprake was van een constante internationale groei, die voornamelijk werd aangedreven door de VS (4,4%) en China (9,5%), terwijl het reële BBP in de EU slechts groeide met 2,3%, en in de eurozone met 1,8%, tegenover 0,9% respectievelijk 0,5% in 2003,

E. in der Erwägung, dass die durchschnittliche europäische Wachstumsrate in den vergangenen zehn Jahren nur 2,1% betrug, gegenüber einer dynamischeren globalen Wachstumsrate von 3,75% (WEO), und zwar bei einem durchschnittlichen öffentlichen Defizit im Euro-Raum von -2,6% (EZB, 1995-2003); dass 2004 ein anhaltendes internationales Wachstum, das vor allem von den USA (4,4%) und von China (9,5%) angekurbelt wurde, festzustellen war, während das reale BIP in der EU lediglich um 2,3% und im Euro-Raum um 1,8% gegenüber 0,9% und 0,5% im Jahr 2003 zunahm,


Met haar twee mededelingen van respectievelijk 29 maart 1995 "Fraude in de regeling voor douanevervoer, voorgestelde oplossingen en toekomstperspectieven"[1] en van 3 april 1996 "Maatregelen van de Commissie ter bestrijding van de fraude in het douanevervoer"[2] , heeft de Commissie de aandacht gevestigd op de zwakke positie en de onveiligheid van de regelingen voor douanevervoer tegenover de georganiseerde fraude.

In ihren beiden Mitteilungen vom 29. März 1995 "Betrugsfälle im Rahmen von Versandverfahren - in Betracht gezogene Lösungen und Zukunftsaussichten"[1] und vom 3. April 1996 "Aktion der Kommission zur Bekämpfung von Betrug bei Versandverfahren"[2] wies die Kommission auf die Schwachstellen und Unsicherheiten der verschiedenen Formen des Versandverfahrens angesichts des organisierten Betrugs hin.


De huidige cijfers voor 1993 en 1994 zijn het gevolg van een belangrijke herziening naar beneden tegenover de prognoses van januari laatstleden, die een groeipercentage van respectievelijk 0,8 % en 1,8 % voor die twee jaren in het vooruitzicht stelden.

Die vorliegenden Zahlen für 1993 und 1994 wurden gegenüber den Vorausschätzungen vom letzten Januar, als von Zuwachsraten von 0,8 % bzw. 1,8 % für die beiden Jahre ausgegangen wurde, erheblich nach unten korrigiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover respectievelijk' ->

Date index: 2023-11-22
w