Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezige goederen
Gewoon spoorkaartje
Hedendaagse geschiedenis
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Nieuwste geschiedenis
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Tegenwoordig goed
Tegenwoordige goederen
Tegenwoordige tijd
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «tegenwoordig heel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]


aanwezige goederen | tegenwoordige goederen

gegenwärtiges Vermögen


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

Torsade de pointes |


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Doktor der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegenwoordig kunnen we roamen tegen thuistarief, valt onze energierekening lager uit en zijn onze rechten als consument in heel Europa beschermd, ongeacht de plaats van aankoop.

Europaweit können wir nun zu Inlandspreisen telefonieren, uns gesunkener Energiekosten erfreuen und unsere Verbraucherrechte wahrnehmen.


Heel wat Europese bedrijven halen tegenwoordig een groot deel van hun inkomsten uit de verlening van licenties voor hun intellectuele eigendomsrechten.

Viele europäische Unternehmen erzielen heutzutage einen großen Teil ihres Umsatzes durch Lizenzen für ihre Portfolios an geistigem Eigentum.


Er is tegenwoordig heel wat verkeer tussen de EU-landen onderling, maar de omvang van het verkeer tussen het Schengengebied en derde landen is zeer beperkt, vooral als gevolg van de visumregels.

Während sich zwischen den Mitgliedstaaten der EU ein reger Reiseverkehr entwickelt hat, ist wegen der geltenden Visabestimmungen nur ein geringes Verkehrsaufkommen zwischen dem Schengen-Raum und Drittstaaten zu verzeichnen.


De zebravis (danio danio) is een laboratoriumdier met een groot aantal genetische varianten en is tegenwoordig heel anders dan de oorspronkelijke wilde soort.

Der Zebrabärbling (Danio danio) ist eine Laborart mit zahlreichen genetischen Varianten, die sich heute weitgehend von der ursprünglichen wilden Art unterscheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toegang tot vrije en gediversifieerde media in alle lidstaten is tegenwoordig heel belangrijk.

Zugang zu freien und vielfältigen Medien in allen Mitgliedstaaten ist überaus wichtig in der heutigen Zeit.


Heel wat Europese bedrijven halen tegenwoordig een groot deel van hun inkomsten uit de verlening van licenties voor hun intellectuele eigendomsrechten.

Viele europäische Unternehmen erzielen heutzutage einen großen Teil ihres Umsatzes durch Lizenzen für ihre Portfolios an geistigem Eigentum.


Door GÉANT kunnen wetenschappers in heel Europa en wereldwijd tegenwoordig in realtime samenwerken aan baanbrekend onderzoek.

GÉANT hat es Forschern in Europa und in der ganzen Welt ermöglicht, in Echtzeit an bahnbrechenden Forschungsprojekten zusammenzuarbeiten.


Consumenten zijn tegenwoordig heel goed in staat om zelf uit te maken wat zij willen kopen door prijzen te vergelijken.

Die Verbraucher sind heutzutage in der Lage, durch Preisvergleiche selbst zu entscheiden, was sie kaufen wollen.


Ik ben het ook volkomen eens met de stelling dat het tegenwoordig heel belangrijk is in mensen – mannen en vrouwen – te investeren. Opleiding en onderwijs, plus de verspreiding van de nieuwe technologieën, vormen de belangrijkste ingrediënten voor een doeltreffend beleid voor innovatie in de dienstensector en het scheppen van banen.

Ganz besonders begrüße ich den Gedanken, dass es heutzutage am wichtigsten ist, in die Menschen, in Männer und Frauen zu investieren, da Bildung und Ausbildung – im Zusammenspiel mit der Verbreitung neuer Technologien – die wichtigsten Bestandteile einer wirksamen Innovationspolitik im Dienstleistungssektor sind und entscheidende Bedeutung für die Erreichung des wichtigen Ziels der Schaffung von Arbeitsplätzen besitzen.


"De mensen staan tegenwoordig onder een heel ander soort druk dan in de vorige generaties," zei Europees Commissaris voor onderzoek Philippe Busquin".

Die Menschen heute sind einer ganz anderen Palette von Druck ausübenden Faktoren ausgesetzt als dies frühere Generationen waren", sagt EU-Forschungskommissar Philippe Busquin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenwoordig heel' ->

Date index: 2023-08-25
w