Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
Hedendaagse geschiedenis
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Nieuwste geschiedenis
Over de zaak zelf beslissen
Tegenwoordig goed
Tegenwoordige tijd
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Vertaling van "tegenwoordig zelfs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen




zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden




in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegenwoordig hebben de meeste onderzoekers in Europa te kampen met beperkingen, zowel binnen de instellingen zelf als op landelijk niveau, en met ongunstige arbeidsomstandigheden en beperkte carrièrevooruitzichten. Dit alles heeft een ongunstig effect op hun kansen op de arbeidsmarkt[16].

Heutzutage sind die Möglichkeiten der meisten Forscher noch immer durch institutionelle und nationale Barrieren, schlechte Arbeitsbedingungen und sehr begrenzte Laufbahnaussichten eingeschränkt [16].


Het feit dat het visumbeleid en andere wetgeving tegenwoordig in veel lidstaten de mogelijkheden van migranten beperkt om zich vrij tussen hun land van verblijf en hun land van herkomst te bewegen, zelfs als ze met pensioen zijn, belemmert dergelijke ontwikkelingen.

Diese Entwicklung wird dadurch gehemmt, dass in vielen Mitgliedstaaten die Visabestimmungen und andere Rechtsvorschriften die Möglichkeit der Migranten einschränken, sich selbst nach Erreichen des Ruhestands frei zwischen ihrem Aufenthalts- und Herkunftsstaat zu bewegen.


In Italië hebben we de fout gemaakt om Khadafi te beschouwen als “our son of a bitch”, zoals president Roosevelt zou hebben gezegd, maar uiteindelijk bleek hij gewoon een van de vele “..”. die over hun volk regeren, en tegenwoordig zelfs op hun eigen volk schieten, of laten schieten.

Wir in Italien haben den Fehler gemacht, Gaddafi für „unseren Hurensohn” zu halten, wie Präsident Roosevelt es ausgedrückt hätte, während er in Wahrheit einfach einer der vielen .söhne war, die über ihre Völker herrschen und die nun sogar auf diese schießen oder andere Leute dazu bringen, auf sie zu schießen.


Hoeveel gegevens hoe snel kunnen worden verzonden, is tegenwoordig bijna net zo belangrijk als het onderzoek zelf.

Heute sind für das Forschungskonzept die verfügbaren Daten fast so wichtig wie die Forschungsarbeit selbst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is ook op de hoogte van de twijfels die Afghaanse vrouwen tegenwoordig zelf in het openbaar blijven uitspreken, met name bij monde van parlementsleden en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties.

Die Kommission ist sich auch der Bedenken der afghanischen Frauen selbst bewusst, die sie heutzutage weiterhin öffentlich äußern, und sich insbesondere auf Parlamentarier und Vertreter der Zivilgesellschaft beziehen.


De consument kan tegenwoordig zelf inhoud creëren en nieuwe werken creëren door het werk van derden aan te passen," zegt Viviane Reding, EU-commissaris voor Informatiemaatschappij en media".

Die Verbraucher können heutzutage ihre eigenen Inhalte kreieren und durch Bearbeitung von fremden Inhalten Neues schaffen," so Viviane Reding, für die Informationsgesellschaft und Medien zuständiges Kommissionsmitglied.


Zoals u al hebt gemerkt zijn het tegenwoordig de Amerikanen zelf die ons vragen om als Europeanen meer te doen.

Vielmehr fordern uns heute die Amerikaner selbst auf, mehr zu tun, und zwar gerade als Europäer.


Y. overwegende dat tegenwoordig zelfs door instellingen als de Wereldbank wordt erkend dat een sterke publieke sector en een sterke overheid eveneens noodzakelijk zijn voor een stabiele en duurzame economische ontwikkeling,

Y. in der Erwägung, dass heutzutage selbst von Organisationen wie der Weltbank anerkannt wird, dass ein starker öffentlicher Sektor und eine starke Verwaltung für eine solide und nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung ebenfalls unverzichtbar sind,


De mens is tegenwoordig een groter gevaar voor haaien dan deze diersoort ooit voor de mens is geweest: de haaienpopulaties dunnen snel uit en sommige soorten zijn zelfs wereldwijd met uitsterven bedreigd.

Menschen sind für Haie zu einer größeren Gefahr geworden als es Haie für Menschen jemals waren: Die Haipopulationen gehen erheblich zurück und manche Arten sind weltweit sogar vom Aussterben bedroht.


Momenteel wordt vooral de arbeid belast (ongeveer 50 % van de totale belastingdruk in de Gemeenschap heeft daarop betrekking) terwijl de heffingen op het gebruik van natuurlijke hulpbronnen juist erg beperkt blijven (ongeveer 10 %). Het is zelfs zo dat de reële prijzen van de meeste energiedragers en natuurlijke grondstoffen tegenwoordig lager liggen dan 20 jaar geleden.

Derzeit entfällt ein Großteil der steuerlichen Belastung insbesondere auf den Faktor Arbeit (ungefähr 50 % der gesamten steuerlichen Belastung in der Gemeinschaft) und nur ein sehr geringer Teil auf die Nutzung der natürlichen Ressourcen (ungefähr 10 %), und dies, obwohl die meisten Preise für Energie und natürliche Ressourcen vom Realwert her heute niedriger sind als vor 20 Jahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenwoordig zelfs' ->

Date index: 2023-03-23
w