Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...geen faillissement heeft plaatsgevonden
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Traduction de «teheran heeft plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

eine Gesetzesumgehung liegt nicht vor


...geen faillissement heeft plaatsgevonden

es wurde kein Konkurs angemeldet


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

binnen einem Monat nach dieser Abstimmung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de gezamenlijke verklaring van de voorzitters van de tweede interparlementaire vergadering EP-Iran, die op 8 en 9 december in Teheran heeft plaatsgevonden;

– unter Hinweis auf die Gemeinsame Erklärung der Vorsitzenden des Zweiten Interparlamentarischen Treffens EP/Iran vom 8./9. Dezember 2007 in Teheran,


- Ik voel mij verplicht om namens mijzelf, en ik veronderstel namens iedereen hier in het Parlement, mijn bezorgdheid uit te spreken over de conferentie over de Holocaust die op 11 en 12 december heeft plaatsgevonden in Teheran.

Ich fühle mich verpflichtet, in meinem eigenen Namen und, wie ich denke, im Namen des gesamten Parlaments, meine Sorge über die Konferenz über den Holocaust zum Ausdruck zu bringen, die am 11. und 12. Dezember in Teheran stattgefunden hat.


– gezien de verklaring van de Algemene Dialoog EU –Iran die op 10 september 2002 in Teheran heeft plaatsgevonden,

– in Kenntnis der Erklärung über den umfassenden Dialog EU-Iran, der am 10. September 2002 in Teheran stattfand,


- gezien de verklaring van de Algemene Dialoog EU –Iran die op 10 september 2002 in Teheran heeft plaatsgevonden,

– in Kenntnis der Erklärung über den umfassenden Dialog EU-Iran, der am 10. September 2002 in Teheran stattfand,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gezien de regionale voorbereidende conferenties in Dakar, Teheran en Santiago en in het bijzonder de conclusies van de Europese voorbereidende conferentie "All different, all equal”, die van 11 t/m 13 oktober 2000 heeft plaatsgevonden en waarvan het motto "from principle to practice” als leidraad voor de Unie zou moeten dienen,

- unter Hinweis auf die regionalen Vorbereitungskonferenzen in Dakar, Teheran und Santiago und insbesondere auf die Schlussfolgerungen der unter dem Motto "Alle anders, alle gleich“ veranstalteten europäischen Vorbereitungskonferenz vom 11. bis 13. Oktober 2000, deren Untertitel "Von der Theorie zur Praxis“ die Union sich zu eigen machen muss,


De Europese Unie betreurt ten zeerste de mortieraanval die onlangs in het centrum van Teheran heeft plaatsgevonden, en is ten diepste bedroefd over de gewonden en doden die door deze afschrikwekkende gewelddaad zijn gevallen.

Die Europäische Union verurteilt entschieden die Mörser-Attacke, die kürzlich im Zentrum von Teheran verübt wurde, und bedauert zutiefst, daß dieser erschütternde Akt der Gewalt Verletzte und Tote gefordert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teheran heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2021-02-24
w