Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplastische anemie
Arbeidskrachtentekort
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Buitensporig tekort
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Krapte op de arbeidsmarkt
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tekort
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort aan vakkrachten
Tekort aan vakmensen
Tekort op de arbeidsmarkt
Terugdringen van het tekort
Terugdringing van het tekort

Traduction de «tekort leiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


terugdringen van het tekort | terugdringing van het tekort

Defizitabbau


arbeidskrachtentekort | krapte op de arbeidsmarkt | tekort aan arbeidskrachten | tekort op de arbeidsmarkt

Arbeitskräfteknappheit


tekort aan vakkrachten | tekort aan vakmensen

Fachkräftemangel


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten








aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 2, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 kunnen „relevante factoren” alleen in aanmerking worden genomen bij de stappen die leiden naar het besluit van de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 6, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie over het al dan niet bestaan van een buitensporig tekort indien volledig is voldaan aan de tweeledige voorwaarde, namelijk dat het tekort dicht bij de referentiewaarde blijft en dat de overschrijding van de referentiewaarde van tijdelijke aard is. In het geval ...[+++]

Gemäß Artikel 2 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 können „einschlägige Faktoren“ in den Verfahrensschritten auf dem Weg zu der Entscheidung über das Bestehen eines übermäßigen Defizits gemäß Artikel 126 Absatz 6 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union nur dann berücksichtigt werden, wenn die doppelte Voraussetzung, dass das Defizit in der Nähe des Referenzwertes bleibt und der Referenzwert nur vorübergehend überschritten wird, vollständig erfüllt ist. Dies trifft im Falle Österreichs nicht zu.


het herziene nagestreefde tekort van 1,7% BBP in de ontwerp-begroting van Polen voor 2007, waarin de kosten van de pensioenhervorming niet zijn meegerekend, bedraagt meer dan het streefcijfer van 1,5% in de aanbeveling van de Raad van 2004; de overgangsperiode voor de uitvoering van het Eurostatbesluit van 2 maart 2004 over de indeling van op kapitaaldekking berustende pensioenregelingen verstrijkt op 1 april 2007 en bijgevolg zal het meerekenen van de kosten van de Poolse pensioenhervorming in 2007 tot een geraamd tekort leiden van omstreeks 3,7% BBP; volgens de najaarsraming van de Commissie zal het tekort in 2007 0,3% boven het stre ...[+++]

Das im Haushaltsentwurf Polens für 2007 festgelegte revidierte Defizitziel von 1,7 % des BIP – ausschließlich der Rentenreformkosten – liegt über dem in der Empfehlung des Rates von 2004 gebilligten Ziel von 1,5 %; am 1. April 2007 endet der Übergangszeitraum für die Umsetzung der Eurostat-Entscheidung vom März 2004 über die sektorale Zuordnung von Rentensystemen, und die anschließende Berücksichtigung der Kosten der Rentenreform Polens werden für 2007 zu einem Defizitziel von rund 3,7 % des BIP führen; gemäß der Herbstprognose der Kommission wird das Defizit für 2007 0,3 % höher als das von den polnischen Behörden angestrebte Ziel se ...[+++]


Overeenkomstig artikel 2, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 kunnen „relevante factoren” alleen in aanmerking worden genomen bij de stappen die leiden naar het besluit van de Raad overeenkomstig artikel 104, lid 6, over het al dan niet bestaan van een buitensporig tekort indien volledig is voldaan aan de tweeledige voorwaarde, namelijk dat het tekort dicht bij de referentiewaarde blijft en dat de overschrijding van de referentiewaarde van tijdelijke aard is. In het geval van Spanje is niet aan deze tweeledige voorwaarde voldaan.

Gemäß Artikel 2 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 des Rates können „einschlägige Faktoren“ in den Verfahrensschritten auf dem Weg zu der Entscheidung über das Bestehen eines übermäßigen Defizits gemäß Artikel 104 Absatz 6 nur dann berücksichtigt werden, wenn die doppelte Bedingung, dass das Defizit in der Nähe des Referenzwertes bleibt und der Referenzwert nur vorübergehend überschritten wird, vollständig erfüllt ist. Im Falle Spaniens ist diese Voraussetzung nicht erfüllt.


Een systeem van selectie bij aanvang sluit dus onterecht de studenten van de Franse Gemeenschap uit van de studies van hun keuze en kan op termijn tot een tekort in de betrokken beroepssectoren leiden.

Ein Auswahlsystem bei der Aufnahme schliesst also zu Unrecht die Studenten der Französischen Gemeinschaft vom Studium ihrer Wahl aus und kann schliesslich zu einem Mangel in den betroffenen Berufssektoren führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- een conflict dat zich zou uitbreiden tot andere landen van de regio zal echter leiden tot problemen met de bevoorrading en zal leiden tot een tekort en prijsverhogingen.

- Bei einem Konflikt, der sich auf andere Länder der Region ausbreiten würde, würde sich allerdings das Problem der Versorgungssicherheit stellen und würde es zu einer Ölknappheit und hohen Preisen kommen.


Deze optie, die begrijpelijk is, zal in het behoedzame scenario leiden tot een bescheiden jaarlijkse verlaging van het tekort met 0,1% van het BBP, die evenwel een meer uitgesproken verlaging van het structureel tekort vertegenwoordigt.

Wenngleich diese Entscheidung verständlich ist, führt sie nach dem vorsichtigen Szenario doch zu einer bescheidenen jährlichen Rückführung des Defizits um 0,1 % des BIP, die allerdings einer deutlicheren Senkung des strukturellen Defizits entspricht.


(15) Overwegende dat, indien een deelnemende lidstaat nalaat effectieve maatregelen te treffen om een buitensporig tekort te corrigeren, een totale termijn van ten hoogste tien maanden tussen de datum waarop de gegevens zijn verstrekt die het bestaan van een buitensporig tekort aangeven en de datum waarop, in voorkomend geval, het besluit wordt genomen om sancties op te leggen, in het licht van het voorgaande het haalbaar en passend lijkt om druk uit te oefenen op de deelnemende lidstaat in kwestie om dergelijke maatregelen te treffen; dat indien een dergelijke situatie zich voordoet en de procedure in maart begint, dit ...[+++]

(15) Dementsprechend erscheint für den Fall, daß es ein teilnehmender Mitgliedstaat unterläßt, wirksame Maßnahmen zur Korrektur eines übermäßigen Defizits zu ergreifen, ein Gesamtzeitraum von höchstens zehn Monaten ab dem Tag der Mitteilung der Haushaltsdaten, die ein übermäßiges Defizit belegen, bis zum etwaigen Beschluß zur Auferlegung von Sanktionen sowohl möglich als auch angemessen, um Druck auf den betreffenden teilnehmenden Mitgliedstaat auszuüben, damit er entsprechende Maßnahmen ergreift. Somit könnten bei einem im März anlaufenden Verfahren Sanktionen noch im Kalenderjahr des Verfahrensbeginns verhängt werden.


Aangezien deze hervormingen echter leiden tot een duidelijke verslechtering van het feitelijke tekort in 2001 en van het structurele tekort in de jaren 2001/2002, herhaalt de Raad zijn aanbeveling de hervormingen met de grootste omzichtigheid ten uitvoer te leggen, teneinde geen blijvende verslechtering van het structurele tekort te veroorzaken.

Da diese Reformen allerdings zu einer deutlichen Verschlechterung des tatsächlichen Defizits in 2001 wie auch des strukturellen Defizits in den Jahren 2001/02 führen werden, wiederholt der Rat seine Empfehlung, die Reformen mit größter Vorsicht umzusetzen, um keine dauerhafte Verschlechterung des strukturellen Defizits zu bewirken.


De regering van Bangladesh voert met bijstand in het kader van een "verbeterde regeling voor structurele aanpassing" (ESAF) van het IMF, gesteund door de Wereldbank, met enig succes een aantal belangrijke beleidsmaatregelen voor structurele aanpassing uit, waarvan wordt verwacht dat zij ertoe zullen leiden dat de reële groei van het BBP tot 4,7 % stijgt, de inflatie tot 6,5 % daalt, het begrotingstekort wordt beperkt tot ongeveer 7 % van het BBP en het externe tekort op de lopende rekening wordt gehandhaafd op 6,5 % van het BBP.

Unterstützt durch die erweiterte Strukturanpassungsfazilität (Enhanced Structural Adjustment Facility) des IWF und durch die Weltbank führt die Regierung von Bangladesch mit einigem Erfolg eine Reihe tiefgreifender Strukturanpassungsmaßnahmen durch; der erwartete Erfolg dabei ist ein Anwachsen des BIP auf 4,7 %, eine Verringerung der Inflationsrate auf 6,5 % sowie eine Begrenzung des Haushaltsdefizits auf rund 7 % des BIP und des Leistungsbilanzdefizits auf 6,5 % des BIP.


25. De Commissie en de Raad zullen deze stabiliteits- en convergentieprogramma's bestuderen en de begrotingsprestaties van de Lid-Staten toetsen aan hun doelstellingen en aanpassingstrajecten voor de middellange termijn met het oog op het vroegtijdig signaleren van een significante verslechtering die tot een buitensporig tekort zou kunnen leiden.

25. Die Kommission und der Rat werden diese Stabilitäts- und Konvergenzprogramme prüfen und die Haushaltsergebnisse der Mitgliedstaaten mit Bezug auf ihre mittelfristigen Ziele und Anpassungspfade beobachten, um bei einer deutlichen Verschlechterung, die zu einem übermäßigen Defizit führen könnte, eine Frühwarnung geben zu können.


w