Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau in uitgebreide samenstelling
Storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen
Tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen
Uitgebreid adresseren
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid panel
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide adressering
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide internationale reizen maken
Uitgebreide procedure
Uitgebreide verzekering polis
Veelvuldig internationale reizen maken

Vertaling van "tekortkomingen dat uitgebreid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

ausgedehntes Impfprogramm | umfassender Impfplan


uitgebreid adresseren | uitgebreide adressering

erweiterte Adressierung


Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement

erweitertes Praesidium | erweitertes Präsidium des Europäischen Parlaments


storingen in treinbeveiligingssysteem opsporen | tekortkomingen in treinbeveiligingssysteem opsporen

Mängel in Zugsicherungssystemen ausfindig machen


uitgebreide verzekering polis

Multigefahren-Versicherung


uitgebreide collectieve overeenkomst

erweitertes Kollektivabkommen






uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken

weltweit reisen


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijkste tekortkomingen van het uitgebreide netwerk waren de discrepantie tussen enerzijds de algemene planningambities en anderzijds de middelen om stimulansen te geven en toezicht te houden op de tenuitvoerlegging, en onvoldoende Europese focus.

Seine Schwachpunkte lagen in der Diskrepanz zwischen den allgemeinen Planungszielen und den Möglichkeiten zur Stimulation und Überwachung der Durchführung sowie aus europäischer Sicht in einem Mangel an Zielgerichtetheit.


–zal de Commissie, als follow-up op de uitgebreide evaluatie van de wetgeving op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk die eind 2015 zal worden afgerond, vaststellen welke tekortkomingen moeten worden aangepakt en zal zij specifieke maatregelen ontwikkelen om de lasten voor kmo's te verlichten en om hen te helpen te voldoen aan de EU-voorschriften.

–Als Folgemaßnahme zu der umfassenden Evaluierung der Arbeitsschutzvorschriften, die bis Ende 2015 abgeschlossen sein soll, wird die Kommission die zu behebenden Mängel identifizieren und gezielte Maßnahmen ausarbeiten, mit denen die Belastungen für die KMU gesenkt und diese dabei unterstützt werden, den EU-Anforderungen nachzukommen.


Gelet op de tekortkomingen die in dit verslag uitgebreid worden beschreven, vormt de informatie waarover de Commissie beschikt geen betrouwbare basis om het restfoutenpercentage te schatten.

Aufgrund der im Bericht beschriebenen Schwachstellen bieten die der Kommission vorliegenden Informationen dieser keine zuverlässige Grundlage zur Schätzung der Restfehlerquote.


De reikwijdte van EURES moet worden uitgebreid tot de ontwikkeling en ondersteuning van gerichte mobiliteitsregelingen, na oproepen tot het indienen van voorstellen, op het niveau van de Unie, zodat vacatures kunnen worden vervuld waar tekortkomingen op de arbeidsmarkt zijn geïdentificeerd.

Der Aufgabenbereich von EURES sollte derart erweitert werden, dass er die Erstellung und Förderung gezielter Mobilitätsprogramme auf Unionsebene nach Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen umfasst, um dort Stellen zu besetzen, wo Defizite auf dem Arbeitsmarkt festgestellt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) De reikwijdte van Eures moet worden uitgebreid tot de ontwikkeling en ondersteuning van gerichte mobiliteitsregelingen op het niveau van de Unie, zodat vacatures kunnen worden vervuld waar de arbeidsmarkt tekortkomingen vertoont, en de projecten inzake grensoverschrijdende Eures-partnerschappen verder kunnen worden ontwikkeld en uitgebreid.

(12) Der Aufgabenbereich von EURES sollte so erweitert werden, dass er die Erstellung und Förderung gezielter Mobilitätsprogramme auf Unionsebene umfasst, um dort Stellen zu besetzen, wo Defizite auf dem Arbeitsmarkt festgestellt wurden, und um grenzübergreifende EURES-Partnerschaftsprojekte weiter zu entwickeln und ihre Zahl zu erhöhen.


Met maatregelen die zijn gebaseerd op uitgebreid overleg met deskundigen uit de lidstaten en op goede praktijken die in dit verband werden geconstateerd, kunnen sommige van deze tekortkomingen doeltreffend worden aangepakt om ervoor te zorgen dat het mechanisme bij de Europese verkiezingen van 2014 beter werkt en om de administratieve lasten voor de nationale autoriteiten te verlichten.

Mit Maßnahmen, die auf umfassenden Konsultationen von Sachverständigen der Mitgliedstaaten und dabei ermittelten bewährten Verfahren beruhen, könnte diesen Mängeln wirksam begegnet werden, um so das Funktionieren des Mechanismus bei den Wahlen zum Europäischen Parlament 2014 zu verbessern und die nationalen Behörden entsprechend administrativ zu entlasten.


A.de tekortkomingen van nationaal gegevensbeleid in relatie tot artikel 17 van de richtlijn uitgebreider evalueren en synergieën onderzoeken met het "vrije verkeer van gegevens"-initiatief in het kader van de digitale eengemaakte markt, om deze problemen door middel daarvan op te lossen.

A.Defizite der nationalen Datenpolitiken in Bezug zu Artikel 17 der Richtlinie detaillierter evaluieren und Synergien mit der Initiative zum freien Datenfluss im Rahmen des digitalen Binnenmarkts untersuchen in der Absicht, diese Probleme dadurch zu lösen.


De bestaande exploitatiebeperking voor Air West (Soedan) is uitgebreid tot een volledig exploitatieverbod omdat ondertussen nieuwe tekortkomingen aan het licht zijn gekomen, zelfs met betrekking tot het enige vliegtuig dat nog in de Gemeenschap was toegelaten.

Die bestehende Beschränkung für Air West (Sudan) wurde in ein generelles Flugverbot gewandelt, nachdem auch an dem einzigen in der Gemeinschaft noch zugelassenen Luftfahrzeug neue Mängel festgestellt worden waren.


één enkel coherent kader voor MKB-beleid te scheppen, ten einde maatregelen en initiatieven ter benutting van het volle potentieel van alle soorten MKB een grotere zichtbaarheid te geven voor het MKB en het publiek in het algemeen; haar inspanningen ter voltooiing van de interne markt op te voeren, met bijzondere aandacht voor diensten; de nadruk te leggen op een betere toegang van het MKB tot financiering, het versterken van de rol van de Gemeenschap bij het aanpakken van marktfalen, een sterkere bevordering van goede praktijken en de stimulering van publiek-particuliere partnerschappen; verder te werken aan betere regelgeving volgens het beginsel "Eerst aan de kleintjes denken" om ervoor te zorgen dat de behoeften van het MKB volledig ...[+++]

einen einzigen, in sich stimmigen Rahmen für die KMU-Politik abzustecken, damit die Maßnahmen und Initiativen, die darauf abzielen, das Potenzial aller Arten von KMU zu erschließen, für die KMU und die Öffentlichkeit generell besser sichtbar werden; ihre Bemühungen um die Vollendung des Binnenmarkts unter besonderer Beachtung der Dienstleistungen zu intensivieren; den Schwerpunkt auf die Verbesserung des Zugangs der KMU zur Finanzierung zu legen, die Rolle der Gemeinschaft beim Ausgleich von Marktversagen zu stärken, die bewährten Praktiken stärker zu fördern und die Entwicklung öffentlich-privater Partnerschaften zu fördern; die Arbe ...[+++]


113. neemt nota van de wens en de vastbeslotenheid van de Poolse regering om alle noodzakelijke inspanningen te verrichten om de in het uitgebreide monitoringverslag vastgestelde tekortkomingen te verhelpen, teneinde te voldoen aan de verplichtingen die zij tijdens de toetredingsonderhandelingen is aangegaan en ervoor te zorgen dat Polen op 1 mei 2004 gereed is voor de toetreding; merkt op dat Polen in staat is op de terreinen (bijv. de audiovisuele sector en overheidsopdrachten) waarop het achterloopt de vertraging snel in te lopen, ...[+++]

113. nimmt den Willen und die Entschlossenheit der polnischen Regierung zur Kenntnis, sich mit allen Kräften um die Behebung der im umfassenden Monitoring-Bericht genannten Mängel zu bemühen, um den in den Verhandlungen eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen und für den Beitritt am 1. Mai 2004 bereit zu sein; stellt fest, dass die Verzögerungen in bestimmten Bereichen (z. B. audiovisuelle Medien, öffentliches Auftragswesen) in Anbetracht der seit dem Abschluss des Berichts der Kommission erzielten Fortschritte kurzfristig aufgeholt werden können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekortkomingen dat uitgebreid' ->

Date index: 2022-09-11
w