Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst moet gemakkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De gegevens die op het certificaat moeten worden ingevuld, kunnen machinaal of per computer worden afgedrukt of kunnen met de hand worden ingevuld in blokletters en de tekst moet gemakkelijk leesbaar zijn.

Die Eintragungen in die Bescheinigung können entweder mit der Schreibmaschine, per Computer oder handschriftlich in Blockbuchstaben erfolgen und müssen gut lesbar sein.


Deze waarschuwing in de vorm van een pictogram, eventueel voorzien van een verklarende tekst, moet op duurzame wijze worden aangebracht op een plaats die gemakkelijk zichtbaar is voor een persoon die een naar achteren gericht kinderbeveiligingssysteem op de zitplaats in kwestie wil aanbrengen.

Das Warnschild mit einem Piktogramm und gegebenenfalls erläuterndem Text muss dauerhaft befestigt und so angebracht sein, dass es vor einer Person, die gerade damit beschäftigt ist, ein nach hinten gerichtetes Rückhaltesystem für Kinder an dem betreffenden Sitz einzubauen, gut sichtbar ist.


Met name moet ervoor worden gezorgd dat de EER-Staten, markdeelnemers, belanghebbenden en de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA gemakkelijk toegang kunnen krijgen tot de volledige tekst van alle toepasselijke steunregelingen ten behoeve van het milieu.

Insbesondere muss gewährleistet sein, dass die EFTA-Staaten, die Wirtschaft, interessierte Dritte und die EFTA-Überwachungsbehörde problemlos Zugang zum vollständigen Wortlaut aller einschlägigen Regelungen über Umweltschutzbeihilfen erhalten.


9. sluit zich aan bij de zorgen die veel plaatselijke autoriteiten hebben geuit met betrekking tot de interpretatie van de arresten van het Hof van Justitie op het gebied van stadsontwikkeling; is ervan overtuigd dat de in operationeel en juridisch opzicht strikte toepassing van regels inzake overheidsopdrachten de stadsontwikkeling in de weg kan staan; verzoekt de Commissie de desbetreffende regels inzake overheidsopdrachten in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de Raad en de regionale en plaatselijke overheden zo duidelijk te formuleren dat de publieke opdrachtgevers weten welke contracten en concessies voor openbare werkzaamheden moeten worden ...[+++]

9. schließt sich den Bedenken an, die viele lokale Gebietskörperschaften aufgrund der Auslegung der Urteile des Gerichtshofs im Bereich der städtebaulichen Entwicklung geäußert haben; ist der festen Überzeugung, dass eine operativ und rechtlich strikte Anwendung der Verfahren für das öffentliche Auftragswesen die städtebauliche Entwicklung hemmen könnte; fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament, dem Rat und den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften die entsprechenden Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen so klar zu fassen, dass öffentlichen Auftraggebern eine eindeutige Zuordnung vergabepflichtiger öffentlicher Bauaufträge sowie von Baukonzessionen in der Praxis möglich ist und somit eine klare ...[+++]


Maar als er dan in één en dezelfde zin wordt gezegd dat er sprake moet zijn van “gemakkelijke toegang tot contraceptie en abortus” is dat een bewijs dat de schrijvers van deze tekst het belangrijke onderscheid tussen deze twee voorzieningen vergeten te maken en ze, wat geboortebeperking betreft, op gelijke voet stellen.

Dennoch zeigt die in dem gleichen Satz aufgestellte Forderung nach „ungehinderten Zugang zu Verhütung und Abtreibung“, dass die Verfasser dieses Textes nicht den wichtigen Unterschied zwischen den beiden Dienstleistungen verstehen und dort die gleiche Grundlage sehen, sofern es die Geburtenkontrolle betrifft.


Wij hebben een aantal amendementen die bedoeld zijn om de tekst gemakkelijker toepasbaar te maken, zonder afbreuk te doen aan het beginsel dat het gebruik van veiliger of niet-chemische alternatieven moet worden gestimuleerd.

Wir haben eine Reihe von Änderungsanträgen eingereicht, durch die der Text leichter anwendbar werden soll. Dabei wird jedoch der Grundsatz gewahrt, dass sichere oder nicht chemische Alternativen gefördert werden sollten.


We zijn het er allemaal over eens dat de tekst kort en toegankelijk moet zijn, dat hij gemakkelijk leesbaar moet zijn en een houdbaarheidsperiode moet hebben van langer dan een paar dagen of weken.

Wir sind uns alle darin einig, dass der Text kurz und allgemein verständlich gehalten werden sollte, dass er leicht zu lesen sein und länger als ein paar Tage oder Wochen Bestand haben sollte.


Deze informatie dient niet als lopende tekst, maar moet zoveel mogelijk in gestandaardiseerde vorm geregistreerd worden waardoor de gegevens in een relationele databank opgeslagen en gemakkelijk teruggevonden kunnen worden.

Letztere Informationen sollten nicht im Erzählstil, sondern möglichst in standardisierter Form erfasst werden, die ihre Dokumentation und einen leichten Datenzugriff in einem relationalen Datenbanksystem ermöglicht.


Om voor iedere burger van een lidstaat gemakkelijk leesbaar te zijn moet deze tekst eveneens alle gemeenschappelijke bepalingen bevatten die op de financiële regels van toepassing zijn, met name uit hoofde van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, de Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers van de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen, het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschap en het Reglemen ...[+++]

Damit er von allen Bürgern eines Mitgliedstaates leicht nachvollzogen werden kann, muß dieser Text alle entsprechenden gemeinsamen Bestimmungen nach Maßgabe vor allem des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, des Aktes vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahl der Abgeordneten des Europäischen Parlaments, des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften und der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments enthalten und dabei Verweise auf diese Texte nach Möglichkeit vermeiden.




D'autres ont cherché : tekst moet gemakkelijk     verklarende tekst     plaats die gemakkelijk     volledige tekst     name     eva gemakkelijk     tekst     aanbesteding     zodat er gemakkelijker     sprake     gemakkelijke     niet-chemische alternatieven     tekst gemakkelijker     toegankelijk     hij gemakkelijk     lopende tekst     moet     opgeslagen en gemakkelijk     lidstaat gemakkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst moet gemakkelijk' ->

Date index: 2023-07-21
w