Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet verstelbare tekst
Niet-bindende tekst
Niet-gecodeerde tekst
OCR-software
Optical character recognition
Software voor tekstherkenning

Vertaling van "tekst niet duidelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

Softwares für optische Zeichenerkennung | Texterkennungssoftware | Software für die optische Zeichenerkennung | Software für optische Zeichenerkennung






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De oorspronkelijke tekst van artikel 54ter van het koninklijk besluit nr. 78 werd bijgevolg aangepast en aangevuld opdat een erkenning, bij wijze van overgangsmaatregel, zou kunnen worden verleend aan de in die bepaling vermelde personen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1722/1, p. 70) en opdat de personen die, in de overgangsregeling zoals die welke bij de wet van 19 december 1990 was ingevoerd, niet voldoen aan de overeenkomstig artikel 23 van het koninklijk besluit nr. 78 opgelegde kwalificatievoorwaarden, zouden kunnen worden vrij ...[+++]

Der ursprüngliche Text von Artikel 54ter des königlichen Erlasses Nr. 78 wurde daher angepasst und ergänzt, damit den in dieser Bestimmung erwähnten Personen übergangsweise eine Zulassung erteilt werden kann (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1722/1, S. 70) und damit die Personen, die in der durch das Gesetz vom 19. Dezember 1990 eingeführten Übergangsregelung nicht die gemäß Artikel 23 des königlichen Erlasses Nr. 78 eingeführten Befähigungsbedingungen erfüllen, von einer Zulassung befreit werden können: « Der französische und der niederländische Text wurden aufeinander abgestimmt, und es wird deutlich sowohl auf die technischen Leist ...[+++]


Ik stel daarom voor deze amendementen te verwerpen, omdat ze niets toevoegen, en alleen maar afbreuk doen aan een tekst die duidelijk is en correct is verwoord.

Ich schlage deshalb vor, diese Änderungsanträge abzulehnen, weil sie nichts Neues hinzufügen und einen klar und eindeutig formulierten Text verschandeln würden.


2.1.2. Zij zijn niet van toepassing op stoelen die bestemd zijn om te worden gebruikt wanneer het voertuig stilstaat en die voor de gebruikers duidelijk worden aangeduid door middel van een pictogram of een bordje met een passende tekst.

2.1.2. Sie gelten nicht für Sitze, die nur zur Verwendung bei stehendem Fahrzeug bestimmt sind und die für Nutzer entweder durch ein Piktogramm oder durch ein Schild mit entsprechendem Text deutlich zu erkennen sind.


Zitplaatsen die niet bestemd zijn voor gebruik wanneer het voertuig op de weg rijdt, moeten voor de gebruikers duidelijk worden geïdentificeerd door middel van een pictogram of een bordje met een passende tekst”.

Sitze, die nicht zu benutzen sind, während das Fahrzeug auf der Straße fährt, sind für die Benutzer deutlich zu kennzeichnen, und zwar durch ein Piktogramm oder ein Schild mit entsprechendem Text.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst moet duidelijk maken dat vergoedingen die door een moedermaatschappij worden betaald niet hoger mogen zijn dan de vergoedingen die de andere deelnemende vervoersondernemingen aan hetzelfde CRS worden bepaald (voor vergelijkbare transacties).

Der Text sollte klarstellen, dass die durch die Mutterunternehmen gezahlten Gebühren annähernd denen gleich sein müssen, die durch andere an das gleiche CRS entrichtet werden (für gleichwertige Transaktionen).


De nieuwe tekst maakt duidelijk dat een verblijfstitel niet wordt gelijkgesteld met een visum, maar dat familieleden die reeds een verblijfstitel bezitten, van visumplicht worden vrijgesteld.

Durch die neue Formulierung wird klargestellt, dass es sich nicht um eine Gleichstellung des Aufenthaltstitels mit dem Visum handelt, sondern um eine Ausnahme für die Familienangehörigen, die bereits einen Aufenthaltstitel besitzen.


Ten eerste wordt in de voorgestelde tekst niet duidelijk gemaakt dat het voorzorgsbeginsel duidelijk ten grondslag ligt aan de benadering van het Protocol.

Erstens kommt, obgleich das Vorsorgeprinzip eindeutig die Grundlage des im Protokoll enthaltenen Ansatzes bildet, dies in dem vorgeschlagenen Text nicht klar zum Ausdruck.


Vanuit het oogpunt van democratische controle moet de tekst een duidelijke verwijzing bevatten naar de aanvullende specificaties, waarvan de vaststelling geheim wordt gehouden en die niet worden gepubliceerd.

Unter dem Gesichtspunkt der demokratischen Kontrolle muss ein eindeutiger Verweis auf die ergänzenden Spezifikationen erfolgen, deren Verabschiedung geheimgehalten wird und die nicht veröffentlich werden.


1. De luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, zorgt ervoor dat bij het inchecken een goed leesbaar bericht duidelijk zichtbaar voor de passagiers is uitgehangen waarvan de tekst als volgt luidt: "Indien u niet tot uw vlucht wordt toegelaten, of indien deze is geannuleerd of voor minstens twee uur is vertraagd, vraagt u dan bij de incheckbalie of bij de boarding gate om de tekst waarin uw rechten vermeld staan, met name met betrekking tot compensatie en bijstand".

(1) Das ausführende Luftfahrtunternehmen stellt sicher, dass bei der Abfertigung ein klar lesbarer Hinweis mit folgendem Wortlaut für die Fluggäste deutlich sichtbar angebracht wird: "Wenn Ihnen die Beförderung verweigert wird oder wenn Ihr Flug annulliert wird oder um mindestens zwei Stunden verspätet ist, verlangen Sie am Abfertigungsschalter oder am Flugsteig schriftliche Auskunft über ihre Rechte, insbesondere über Ausgleichs- und Unterstützungsleistungen".


Een aantal lidstaten heeft de definitie van "overmacht" omgezet op een manier die duidelijk afwijkt van de tekst van de richtlijn, waarin deze situatie wordt omschreven als: "abnormale en onvoorzienbare omstandigheden die onafhankelijk zijn van de wil van degene die zich erop beroept en waarvan de gevolgen ondanks alle voorzorgsmaatregelen niet konden worden vermeden".

Eine Reihe von Mitgliedstaaten legt den Begriff ,höhere Gewalt" in einer Weise aus, die eindeutig vom Text der Richtlinie abweicht, der höhere Gewalt als ,ungewöhnliche und unvorhersehbare Ereignisse" definiert, ,auf die derjenige, der sich auf höhere Gewalt beruft, keinen Einfluss hat und deren Folgen trotz Anwendung der gebotenen Sorgfalt nicht hätten vermieden werden können".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst niet duidelijk' ->

Date index: 2024-02-26
w