Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Openbare tekst
Opstellen van een samenvatting
Optical character recognition
Public tekst
Referaat
Samenvatting
Samenvatting van een tekst
Software voor tekstherkenning
Synopsis
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Traduction de «tekst nog teveel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

verbindliche Fassung




OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

Softwares für optische Zeichenerkennung | Texterkennungssoftware | Software für die optische Zeichenerkennung | Software für optische Zeichenerkennung


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

Text vor der Übersetzung analysieren






documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]


samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]

Zusammenfassung [ Abstract | Resumee | Synopse | Textverdichtung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig de gemeenschappelijke overeenstemming tussen de instellingen inzake gedelegeerde handelingen (ten dele, om niet teveel tekst aan deze toch al zo lange verordening toe te voegen).

Entspricht (teilweise, um dieser recht langen Verordnung nicht zuviel Text hinzuzufügen) der interinstitutionellen Vereinbarung über delegierte Rechtsakte.


1) De tekst geeft de lidstaten veel te veel ruimte voor afwijkingen, waardoor zij ook teveel ruimte krijgen om de preventiebeginselen te omzeilen; deze ruimte moet dan ook worden beperkt.

1. Der vorgeschlagene Text lässt den Mitgliedstaaten zu viel Spielraum für Ausnahmeregelungen, der zur Umgehung der Präventionsgrundsätze genutzt werden könnte und deshalb eingeschränkt werden muss.


Dankzij het akkoord dat tijdens de Ecofin-Raad van maart 2009 over de tekst van Richtlijn 2009/47/EG werd bereikt, is de mogelijkheid voor de lidstaten om een verminderd btw-tarief toe te passen op een reeks zogenaamde arbeidsintensieve activiteiten, waaronder restaurantdiensten, op permanente leest geschoeid. Dit is een zeer belangrijke stap vooruit, maar toch zijn er nog teveel verschillen waardoor concurrentieverstoring tussen de diverse lidstaten wordt veroorzaakt.

Die im Ecofin-Rat vom März 2009 erzielte Einigung über den Wortlaut der Richtlinie 2009/47/EG beinhaltet für die einzelnen Mitgliedstaaten dauerhaft die Möglichkeit, für eine Reihe sogenannter arbeitsintensiver Tätigkeiten, unter anderem Verpflegungsdienstleistungen, einen verringerten Mehrwertsteuersatz zu erlassen; dies ist ein wichtiger Fortschritt, aber noch gibt es zu viele Unterschiede, die zu Wettbewerbsverzerrungen zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten führen.


Ik heb evenwel niet voor dit verslag kunnen stemmen omdat de aldus in de plenaire vergadering aangenomen tekst nog teveel tegenstrijdigheden bevat.

Wenn ich trotzdem nicht dafür stimmen konnte, dann weil sie nach der Abstimmung im Plenum noch einige Ungereimtheiten enthält.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betreurt dat de voorgestelde tekst van het besluit niet helemaal overeenkomt met de uitgangspunten van de Commissie, vooral niet omdat er nog teveel procedurevarianten overblijven voor een goede doelmatigheid en transparantie;

7. bedauert, daß der vorgeschlagene Text des Beschlusses nicht voll und ganz den von der Kommission angekündigten Leitlinien entspricht, da insbesondere eine Vielzahl von Verfahrensarten bestehen bleibt, so daß die Erfordernisse der Effizienz und Transparenz nicht in die Praxis umgesetzt werden können;


w