Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uittypen van op schijf of band opgenomen tekst

Traduction de «tekst opgenomen wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uittypen van op schijf of band opgenomen tekst

Schreiben von auf Platten oder Band aufgenommenen Texten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Wanneer de gefluoreerde broeikasgassen bedoeld zijn voor bepaalde wijzen van gebruik overeenkomstig artikel 12, leden 6 tot en met 12, van Verordening (EU) nr. 517/2014, wordt de volgende tekst op het etiket opgenomen:

(7) Sind die fluorierten Treibhausgase für bestimmte Verwendungen gemäß Artikel 12 Absätze 6 bis 12 der Verordnung (EU) Nr. 517/2014 bestimmt, enthält die Kennzeichnung folgenden Text:


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 tot vastlegging van de datum vanaf wanneer de historiek van de foto's en de historiek van de elektronische beelden van de handtekeningen, bedoeld in artikel 6bis, § 1, 1°, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, worden ...[+++]

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 21. Juli 2016 zur Festlegung des Datums, ab dem der Überblick der Lichtbilder und der Überblick der elektronischen Bilder der Unterschriften, die in Artikel 6bis § 1 Nr. 1 des Gesetzes vom 19. Juli 1991 über die Bevölkerungsregister, die Personalausweise, die Ausländerkarten und die Aufenthaltsdokumente und zur Abänderung des Gesetzes vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen erwähnt sind, in der zentralen Personalausweisdatei und der zentralen Ausländerkartendatei registriert und aufbewahrt werden.


Wanneer zij niet volledig zijn uitgeschreven, moet worden verwezen naar rubriek 16, waar de volledige tekst van elke relevante gevarenaanduiding moet zijn opgenomen.

In den Fällen, in denen sie nicht ausgeschrieben sind, ist auf den Abschnitt 16 zu verweisen, in dem der volle Wortlaut jedes relevanten Gefahrenhinweises aufgeführt ist.


in het scorebord van consumentenmarkten een aantal aanvullende indicatoren op het gebied van reclame op te nemen (naast de reeds opgenomen gegevens betreffende frauduleuze of misleidende reclame); wijst in dit verband overigens op de tekst van zijn resolutie van 9 maart 2010 , waarin staat dat het toevoegen van aanvullende indicatoren nuttig zou kunnen zijn wanneer de vijf basisindicatoren en de methodologie in voldoende mate zijn ...[+++]

(neben den bereits erfassten Daten insbesondere zur irreführenden Werbung) einige zusätzliche werbebezogene Parameter in den Binnenmarktanzeiger aufzunehmen; erinnert jedoch diesbezüglich an den Inhalt seiner Entschließung vom 9. März 2010 , in der es heißt, dass die Aufnahme zusätzlicher Indikatoren sehr sinnvoll sein kann, sobald die fünf Basisindikatoren und die dazugehörige Methodik einen zufriedenstellenden Entwicklungsstand erreicht haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in het scorebord van consumentenmarkten een aantal aanvullende indicatoren op het gebied van reclame op te nemen (naast de reeds opgenomen gegevens betreffende frauduleuze of misleidende reclame); wijst in dit verband overigens op de tekst van zijn resolutie van 9 maart 2010, waarin staat dat het toevoegen van aanvullende indicatoren nuttig zou kunnen zijn wanneer de vijf basisindicatoren en de methodologie in voldoende mate zij ...[+++]

– (neben den bereits erfassten Daten insbesondere zur irreführenden Werbung) einige zusätzliche werbebezogene Parameter in den Binnenmarktanzeiger aufzunehmen; erinnert jedoch diesbezüglich an den Inhalt seiner Entschließung vom 9. März 2010, in der es heißt, dass die Aufnahme zusätzlicher Indikatoren sehr sinnvoll sein kann, sobald die fünf Basisindikatoren und die dazugehörige Methodik einen zufriedenstellenden Entwicklungsstand erreicht haben;


4. naar aanleiding van de aanbevelingen van het evaluatieonderzoek is er een herzieningsclausule (artikel 11) in de nieuwe tekst van het protocol opgenomen die het mogelijk maakt het protocol te herzien wanneer zich substantiële wijzigingen voordoen in de beleidsrichtsnoeren die tot de sluiting van de huidige overeenkomst hebben geleid.

4. Aufgrund der Empfehlungen in der Bewertungsstudie wurde in den neunen Protokolltext eine Überprüfungsklausel (Artikel 11) eingefügt, damit das Abkommen geändert werden kann, falls wesentliche Änderungen der politischen Ausrichtung eintreten, die dem Abschluss dieses Protokolls zugrunde liegt.


Wanneer zij niet volledig zijn uitgeschreven, moet worden verwezen naar rubriek 16, waar de volledige tekst van elke relevante gevarenaanduiding en R-zin moet zijn opgenomen.

In den Fällen, in denen sie nicht ausgeschrieben sind, ist auf den Abschnitt 16 zu verweisen, in dem der volle Wortlaut jedes relevanten Gefahrenhinweises und R-Satzes aufgeführt ist.


In tegendeel, tijdens de inlichtingsfase keurden we het af dat, ook wanneer negentig procent van de tekst van het Grondwettelijk Verdrag in het hervormingsverdrag is opgenomen, het hier om een onduidelijke tekst gaat, vol met voetnoten en afwijkingen die de Europese Unie verzwakken, met name ten aanzien van het buitenlands beleid en de duidelijkheid van de wetgeving.

Im Gegensatz dazu haben wir bereits seit Erteilung des Mandats kritisiert, dass das Argument, der Verfassungsvertrag sei zu 90 % in den Reformvertrag übernommen worden, nicht darüber hinwegzutäuschen vermag, dass dieser Text wirklich unklar und mit vielen Anmerkungen und Ausnahmeregelungen versehen ist, die die Europäische Union insbesondere im Bereich der Außenpolitik und der Rechtsklarheit schwächen.


Over alle zeven amendementen kon tussen de beide instellingen een akkoord worden bereikt: ze werden ofwel volgens het voorstel, ofwel in een opnieuw geformuleerde versie in de uiteindelijke tekst opgenomen; wanneer dat voor de lidstaten onaanvaardbaar bleek, te weten bij de amendementen die tot extra administratieve rompslomp zouden hebben geleid zonder dat de veiligheid als zodanig erdoor zou zijn verbeterd, is niettemin rekening gehouden met de fundamentele bedenkingen van het Parlement.

Beide Organe konnten Einvernehmen über sämtliche Abänderungen erzielen: Entweder wurden die Abänderungen in der vorgeschlagenen Fassung oder in einer Neuformulierung in den endgültigen Text übernommen, und in den Fällen, in denen sich dies für die Mitgliedstaaten als unannehmbar erwies, beispielsweise bei Abänderungen, die zu einem zusätzlichen Verwaltungsaufwand geführt und die Sicherheit am Arbeitsplatz als solche nicht verbessert hätten, wurde dem Grundanliegen des Parlaments dennoch Rechnung getragen.


(b) Wanneer het ingrediënt door een naam of een categorie wordt aangegeven, wordt de tekst "bevat met genetisch gemodificeerd(e) [naam van het organisme] geproduceerd(e) [naam van het ingrediënt]" in de lijst van ingrediënten opgenomen.

(b) Wird die Zutat mit dem Namen einer Kategorie bezeichnet, sind die Wörter "enthält [Name der Zutat] aus genetisch verändertem [Name des Organismus]" in der Liste der Zutaten aufzuführen.




D'autres ont cherché : tekst opgenomen wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst opgenomen wanneer' ->

Date index: 2025-01-22
w