Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
DMV
Descriptor
Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
In het kader van de Raad bijeen
Indexeren van documenten
Indexeren van teksten
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Vertaling van "teksten bijeen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

professionelle Texte verfassen


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

Schriftwerke in Reaktion auf Feedbacks beurteilen


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten

Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte


Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad, de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, en de Commissie tegen racisme en vreemdelingenhaat van 11 juni 1986

Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates, der im Rat vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten und der Kommission vom 11. Juni 1986 gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen

die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten




indexeren van teksten [ descriptor | indexeren van documenten ]

Dokumentenindexierung [ Deskriptor | Indexierung von Dokumenten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij heeft voorts de Europese Raad aanbevolen het Europees Parlement te verzoeken ermee in te stemmen om geen conventie ter bespreking van de teksten bijeen te roepen, aangezien de reikwijdte van de voorgestelde wijzigingen een bijeenroeping niet lijkt te rechtvaardigen.

Darüber hinaus empfahl er dem Europäischen Rat, die Zustimmung des Parlaments dazu einzuholen, dass kein Konvent zur Prüfung der Vorschläge einberufen wird, da dies aufgrund des Umfangs der geplanten Änderungen nicht gerechtfertigt erscheint.


De Intergouvernementele Conferentie, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders bijeen, heeft een akkoord bereikt over het ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa op basis van de teksten in de documenten CIG 81/04 en CIG 84/04.

Die Regierungskonferenz, die auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs zusammengetreten ist, hat auf der Grundlage der Texte in den Dokumenten CIG 81/04 und CIG 85/04 Einvernehmen über den Entwurf des Vertrags über eine Verfassung für Europa erzielt.


6. roept het komende Ierse voorzitterschap ertoe op de IGC in januari 2004 opnieuw bijeen te roepen op het niveau van ministers van Buitenlandse Zaken, teneinde een procedure overeen te komen waarmee vooruitgang kan worden geboekt en alle teksten waarover tot dusver in de IGC overeenstemming is bereikt, te consolideren;

6. fordert den künftigen irischen Vorsitz auf, die Regierungskonferenz auf Außenministerebene im Januar 2004 erneut einzuberufen, um sich über ein Verfahren über das weitere Vorgehen zu einigen und alle Texte, die die Regierungskonferenz bislang gebilligt hat, zu konsolidieren;


6. roept het komende Ierse voorzitterschap ertoe op de IGC in januari 2004 opnieuw bijeen te roepen op het niveau van ministers van Buitenlandse Zaken, teneinde een procedure overeen te komen waarmee vooruitgang kan worden geboekt en alle teksten waarover tot dusver in de IGC overeenstemming is bereikt, te consolideren;

6. fordert die künftige irische Präsidentschaft auf, die Regierungskonferenz auf Außenministerebene im Januar 2004 erneut einzuberufen, um sich über ein Verfahren über das weitere Vorgehen zu einigen und alle Texte, die die Regierungskonferenz bislang gebilligt hat, zu konsolidieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. roept het komende Ierse voorzitterschap er derhalve toe op de IGC in januari 2004 opnieuw bijeen te roepen op het niveau van ministers van Buitenlandse Zaken, teneinde een consensuele procedure voor vooruitgang te bespreken en alle teksten waarover tot dusver in de IGC overeenstemming is bereikt, te consolideren en aan te nemen;

6. fordert daher den kommenden irischen Vorsitz auf, die Regierungskonferenz auf Außenministerebene im Januar 2004 erneut einzuberufen, um über ein konsensuelles Verfahren für das weitere Vorgehen zu beraten und alle Texte, die die Regierungskonferenz bislang gebilligt hat, zu konsolidieren und anzunehmen;


85. verzoekt de Commissie een coherent, geconsolideerd document met alle verbods- en beperkingsregelingen die op stoffen en producten betrekking hebben (ook regelingen op andere gebieden) samen te stellen dan wel deze regelingen in een uniforme EU-regeling bijeen te brengen en zo voor juridische duidelijkheid en rechtszekerheid te zorgen (met name bepalingen inzake de kaderrichtlijn water, de richtlijnen inzake elektrische apparaten, afgedankte auto's en de bescherming van werknemers); deze teksten op het internet plaatst en minstens ...[+++]

85. fordert die Kommission auf, ein kohärentes und konsolidiertes Regelwerk aller stoff- und produktbezogenen Verbots- und Beschränkungsregelungen (auch jene in anderen Materien niedergeschriebenen) zu erstellen bzw. in eine einheitliche EU-Regelung zusammenzuführen und somit Rechtsklarheit und -sicherheit zu gewährleisten (insbesondere auch aus den Regelungsbereichen der Wasserrahmen-RL, Elektroaltgeräte-RL-V und Alt-Pkw-RL und Arbeitnehmerschutz), und diese Texte im Internet anzubieten und mindestens einmal jährlich zu aktualisieren;


76. verzoekt de Commissie een coherent, geconsolideerd document met alle verbods- en beperkingsregelingen die op stoffen en producten betrekking hebben (ook regelingen op andere gebieden) samen te stellen dan wel deze regelingen in een uniforme EU-regeling bijeen te brengen en zo voor juridische duidelijkheid en rechtszekerheid te zorgen (met name bepalingen inzake de kaderrichtlijn water, de richtlijnen inzake elektrische apparaten, afgedankte auto's en de bescherming van werknemers); deze teksten op het internet plaatst en minstens ...[+++]

76. fordert die EU-Kommission auf, ein kohärentes und konsolidiertes Regelwerk aller stoff- und produktbezogenen Verbots- und Beschränkungsregelungen (auch jene in anderen Materien niedergeschriebenen) zu erstellen bzw. in eine einheitliche EU-Regelung zusammenzuführen und somit Rechtsklarheit und -sicherheit zu gewährleisten (insbesondere auch aus den Regelungsbereichen der Wasserrahmen-RL , Elektroaltgeräte-RL-V und Alt-Pkw-RL und Arbeitnehmerschutz), und diese Texte im Internet anzubieten und mindestens einmal jährlich zu aktualisieren;


Deze acties steunen op de ervaring die is opgedaan met het programma Lingua en op de teksten die door de Raad en de Ministers van Onderwijs, in het kader van de Raad bijeen, zijn aangenomen met betrekking tot de communautaire samenwerking op het gebied van onderwijs, inclusief de modelprojecten die zijn ontwikkeld op het gebied van het basis- en voortgezet onderwijs, de scholing van kinderen van migrerende werknemers en van kinderen van personen met itinerante beroepen, van reizigers en van zigeuners, en de uitwisseling van docenten.

Diese Aktionen stützen sich auf die bei der Durchführung des Programms LINGUA gesammelten Erfahrungen sowie auf die vom Rat und den im Rat vereinigten Ministern für das Bildungswesen verabschiedeten Texte über die gemeinschaftliche Zusammenarbeit im Bildungswesen, einschließlich der im Bereich der Primar- und Sekundarschulen entwickelten Pilotprojekte, der schulischen Betreuung der Kinder von Wanderarbeitnehmern sowie der Kinder von Personen, die einem Wandergewerbe nachgehen, von Nichtseßhaften und von Sinti und Roma sowie des Austauschs von Lehrenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teksten bijeen' ->

Date index: 2022-11-15
w