Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal opgenomen teksten
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zetels
Aantal zonne-uren
BMW
DMV
Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Pae-waarde
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Vertaling van "teksten in aantal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

professionelle Texte verfassen


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

Schriftwerke in Reaktion auf Feedbacks beurteilen


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten

Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

Sonnenscheindauer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is een betrekkelijk beperkt aantal, gezien het aantal lidstaten en de omvang van het communautaire acquis, dat, bovenop de verdragen, duizenden teksten van afgeleid recht omvat.

Angesichts der Zahl der Mitgliedstaaten und des Umfangs des gemein schafts rechtlichen Besitz standes (der neben dem Vertrag mehrere tausend Texte des abgeleiteten Rechts umfasst) müssen diese Zahlen letztlich eher gering erscheinen.


De laatste tijd is er sprake van een daling van het aantal kennisgevingen: in 1998 ontving de Commissie er 604, tegen nog 670 in 1997 (daarbij komen nog eens 230 teksten die door de Nederlandse autoriteiten en bloc werden aangemeld, in het kader van een regularisatie van inbreuken op de richtlijn).

In jüngster Zeit ist ein Rückgang der Mitteilungen zu beobachten: 1998 erhielt die Kommission 604 Meldungen gegenüber 670 im Jahre 1997 (dazu kommen noch 230 Entwürfe, die von den niederländischen Behörden im Rahmen der Regulierung von Verstößen gegen die Richtlinie ,en bloc" vorgelegt wurden).


Voorts moeten zij bijdragen tot de tenuitvoerlegging van de bestaande Europese teksten op het gebied van justitie en potentieel alle of ten minste een groot aantal lidstaten betreffen.

Sie müssen zudem zur Umsetzung der geltenden EU-Vorschriften zum Justizbereich beitragen und möglichst alle Mitgliedstaaten oder zumindest einen Großteil dieser Länder mit einbeziehen.


In de ISPA-pagina's op de site zijn onder meer verordeningen, handleidingen, aanvraagformulieren, teksten over procedures, een aantal brochures over het ISPA en gegevens over contactmogelijkheden binnen het directoraat-generaal opgenomen.

Die dem ISPA gewidmeten Seiten auf dieser Website enthalten die Verordnungstexte, Handbücher, Antragsformulare, eine Beschreibung der Verfahren, eine Reihe von Broschüren über das ISPA und Kontaktadressen in der Generaldirektion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de bewuste periode zullen de in het Iers beschikbare teksten in aantal toenemen nu er meer terreinen onder de gewone wetgevingsprocedure vallen.

Im Verlauf der Fünfjahresfrist wird die Anzahl der in irischer Sprache vorliegenden Texte zunehmen, da mehr Bereiche unter das ordentliche Gesetzgebungsverfahren fallen.


Bij de voorbereiding van dit voorstel heeft de Commissie rekening gehouden met een aantal factoren, die tot doel hadden het huidige systeem, waarbij vergelijkbare maatregelen verspreid zijn over een groot aantal teksten, minder complex te maken.

Bei der Erarbeitung des Vorschlags hat die Kommission eine Reihe von Aspekten berücksichtigt; Ziel des Vorschlags ist es, die derzeit geltende sehr komplexe Regelung zu vereinfachen, in der ähnliche Maßnahmen auf verschiedene Rechtstexte verstreut sind.


De Commissie heeft reeds een aantal interpretatieve teksten gepubliceerd met betrekking tot de vraag of bepaalde specifieke maatregelen onder de definitie van staatssteun vallen. Deze teksten zijn wellicht ook voor risicokapitaalmaatregelen relevant.

Die Kommission hat bereits eine Reihe von Texten veröffentlicht, die Interpretationshilfe bieten, wenn es zu bestimmen gilt, ob einzelne Maßnahmen unter die Definition der staatlichen Beihilfe fallen, und welche für Risikokapitalbeihilfen relevant sein können.


De Raad wijst erop dat de 61e vergadering van de CHR en de 60e vergadering van de Derde Commissie van de AVVN plaatsvonden tegen de achtergrond van de hervorming van de VN, en hij is ingenomen met de vorderingen die zijn gemaakt op een aantal voor de EU prioritaire gebieden, waaronder de aanneming van op één na alle teksten van de EU over landensituaties en van alle EU-teksten over thematische vraagstukken in de CHR en de Derde Commissie van de AVVN.

In dem Bewusstsein, dass die 61. Tagung der CHR und die 60. Tagung des Dritten Ausschusses der Generalversammlung der VN vor dem Hintergrund der VN-Reformen stattgefunden haben, begrüßt der Rat die Fortschritte, die in einer Reihe von für die EU prioritären Bereichen erzielt wurden, einschließlich der Annahme der Texte der EU zur Lage in bestimmten Ländern (mit Ausnahme eines Textes) und aller Texte der EU zu thematischen Fragen.


De teksten die nu in het kader van deze raadpleging worden gepubliceerd, werken de details uit en bieden een leidraad voor een aantal belangrijke aspecten van het nieuwe handhavingssysteem.

Die nun zur Konsultation veröffentlichten Texte regeln Einzelheiten und geben Orientierungshilfen zu bestimmten wesentlichen Aspekten der neuen Kartellverfahren.


Naar aanleiding van de resultaten van deze hernieuwde raadpleging heeft de Raad thans in beide teksten een groot aantal van de amendementen van het Parlement overgenomen.

Aufgrund des Ergebnisses dieser erneuten Anhörung hat der Rat nun in beide Texte eine beträchtliche Anzahl der Abänderungen des Europäischen Parlaments aufgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teksten in aantal' ->

Date index: 2022-06-02
w