Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "telecombedrijven zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veel praktijken van telecombedrijven staat nog steeds haaks op de vrije mededinging: zo verhogen zij de prijzen tijdens de looptijd van een contract zonder, zoals wettelijk verplicht is, de consument daarvan van te voren op de hoogte te brengen en hem de kans te geven het contract op te zeggen.

Die Betreiber von Telekommunikationsdiensten greifen nämlich weiterhin auf wettbewerbswidrige Praktiken zurück, indem sie die Preise während der Vertragslaufzeit erhöhen, ohne den Verbraucher in irgendeiner Weise vorher darüber zu informieren, sodass dieser keine Möglichkeit hat, den Vertrag rechtmäßig zu kündigen.


D. overwegende dat de Egyptische autoriteiten telecombedrijven opdracht hebben gegeven 60 miljoen mobiele telefoonlijnen in Egypte te sluiten en de toegang tot internet grotendeels af te sluiten met als doel de massale mobilisatie te belemmeren en de burgers monddood te maken; overwegende dat media en rechtscentra zoals Al-Jazeera en het Hisham Mubarak Law Centre door de militaire politie werden gesloten,

D. in der Erwägung, dass die ägyptischen Behörden die Telekommunikationsgesellschaften anwiesen, 60 Millionen Mobilfunklinien in Ägypten abzuschalten und den Internetzugang Ägyptens fast vollständig zu kappen, mit dem Ziel, die massive Mobilisierung zu behindern und die Bürger zum Schweigen zu bringen, und dass Medien und Einrichtungen wie Al Jazeera und das Hisham-Mubarak-Zentrum für Menschenrechte von der Militärpolizei geschlossen wurden,


De combinatie hoge infrastructuurkosten en een te beperkte vraag kunnen telecombedrijven er echter van weerhouden de nodige breedbandvoorzieningen aan te leggen, met name in moeilijke financiële tijden zoals nu.

Die hohen Kosten für den Aufbau neuer Infrastrukturen und die gleichzeitig geringere Nachfragedichte können jedoch Telekommunikationsunternehmen – insbesondere in finanziell angespannten Zeiten wie diesen – davon abschrecken, die notwendigen Breitbandinfrastrukturen einzurichten.


De via het nieuwe netwerk aangeboden diensten zullen concurreren met de bestaande diensten van kabel- en telecombedrijven zoals KPN en UPC.

Diese über das neue Netz angebotenen Dienste werden mit den vorhandenen Angeboten von Kabel- und Telekommunikationsunternehmen wie KPN und UPC im Wettbewerb stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De marges die overblijven voor de telecombedrijven zijn nog altijd te hoog, maar ik denk dat het beginsel van maximumtarieven een belangrijke precedent schept en kan bijdragen aan de verlaging van tarieven, zoals zelfs al is gebeurd.

Die Gewinnspannen, die den Telekommunikationsgesellschaften verbleiben, sind noch viel zu hoch, doch halte ich den Grundsatz, eine Obergrenze festzulegen, für ein wichtiges Musterbeispiel, das zu Tarifsenkungen beitragen kann, wie im Übrigen schon geschehen.


De marges die overblijven voor de telecombedrijven zijn nog altijd te hoog, maar ik denk dat het beginsel van maximumtarieven een belangrijke precedent schept en kan bijdragen aan de verlaging van tarieven, zoals zelfs al is gebeurd.

Die Gewinnspannen, die den Telekommunikationsgesellschaften verbleiben, sind noch viel zu hoch, doch halte ich den Grundsatz, eine Obergrenze festzulegen, für ein wichtiges Musterbeispiel, das zu Tarifsenkungen beitragen kann, wie im Übrigen schon geschehen.


Naast de kwalitatieve prudentiële vereisten die de Commissie al heeft voorgesteld, zullen deze nieuwe instellingen nu gebonden zijn aan een regeling met passende en uitgebalanceerde tarieven – zowel nieuwe als bestaande – en zullen hybride instellingen, zoals de detailhandel en telecombedrijven, ook moeten voldoen aan beschermingsvereisten zoals een bepaling over de beperking van een rechtsgevolg.

Neben den von der Kommission bereits vorgeschlagenen qualitativen Aufsichtsanforderungen wird für diese neuen Institute nunmehr eine angemessene und ausgewogene Eigenkapitalausstattung vorgeschrieben – sowohl als Anfangskapital als auch für die laufenden Kapitaltransaktionen, und Hybridinstitutionen wie Einzelhändler oder Telefongesellschaften müssen ebenfalls Aufsichtsvorschriften wie die Zweckbindung erfüllen.


Om dat te realiseren is trouwens de instemming nodig van alle telecombedrijven van alle lidstaten. Dat project kan op middellange termijn werkelijkheid worden, net zoals we bezig zijn een gratis Europees noodnummer te creëren voor kinderen.

Das ist eine Maßnahme, die wir mittelfristig umsetzen können, so wie wir gegenwärtig dabei sind, einen kostenlosen europäischen Notruf für Kinder einzurichten.


Om in te spelen op de met de technologische ontwikkelingen samenhangende uitdaging hebben verscheidene particuliere omroepen een beleid gevoerd van strategische allianties en fusies, zowel binnen de audiovisuele sector als in samenwerking met partners in nauw daaraan verwante marktsegmenten zoals Internet and de telecombedrijven.

Um den mit der technologischen Entwicklung einhergehenden Herausforderungen zu begegnen, haben eine Reihe privater Sendeanstalten eine Politik strategischer Allianzen und Fusionen, sowohl innerhalb des audiovisuellen Sektors als auch mit Partnern verwandter Branchen und Märkte (z. B. Internet und Telekommunikation), verfolgt.


Het aantal potentiële toetredenden tot de markt, zoals nutsbedrijven, andere telecombedrijven, software-leveranciers, enz. wordt geacht groot te zijn.

Es ist davon auszugehen, daß eine große Anzahl potentieller Anbieter wie Versorgungsunternehmen, andere Telekom-Gesellschaften, Softwarehäuser usw. auf diesen Markt treten könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telecombedrijven zoals' ->

Date index: 2023-07-03
w