4. merkt op dat Antonio Merloni SpA al in oktober 2008 insolvabel werd verklaard, maar dat de verkoop van de activa van het bedrijf en de overname van 700 werknemers p
as in december 2011 werden afgerond; wijst erop dat de oorspronkelijke aanvraag van de Italiaanse autoriteiten voor steun uit
het EFG dateert van 2009, maa
r dat deze aanvraag eind 2011 opnieuw moest worden ingediend
omdat de werknemers formeel ...[+++] pas werden ontslagen na de verkoop van de activa en de beëindiging van de administratieve procedures; 4. stellt fest, dass die Antonio Merloni S.p.A. bereits im Oktober 2008 für insolvent erklärt wurde und der Verkauf der Vermögenswerte und die Übernahme von 700 Beschäftigten erst im Dezember 2011 abgeschlossen wurden; stellt fest, dass die italienischen Behörden ihren ursprünglichen Antrag auf EGF-Unterstütz
ung bereits im Jahr 2009 gestellt hatten, stellt fest, dass der Antrag jedoch Ende 2
011 erneut gestellt werden musste, weil die Beschäftigten erst offiziell entlassen wurden, nachdem die Vermögenswerte verkauft und die Verwaltung
...[+++]sverfahren abgeschlossen waren;