Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «teleur te moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De militaire leiders doen er verstandig aan de jeugd niet teleur te stellen. Het waren immers jongeren die bij de demonstraties het voortouw hebben genomen. Hun vertegenwoordigers moeten een kans krijgen tijdens de overgangsperiode mee te werken aan de opbouw van een democratie.

Die Militärführung sei davor gewarnt, die Jugend zu enttäuschen, die die Demonstrationen ins Rollen gebracht hat und deren Vertreter aufgefordert werden sollten, während des Übergangs ihre Rolle beim Aufbau der Demokratie zu übernehmen.


Europa stelt ze teleur. Daarom moeten we zorgen voor een Europese democratie.

Europa enttäuscht sie. Deshalb braucht es eine europäische Demokratie.


Enerzijds stelt het ons teleur te moeten horen, dat het controlesysteem nog steeds heel wat tekortkomingen bevat, maar anderzijds voelen wij ons ook gefrustreerd omdat wij altijd de perfectie lijken na te streven in de vorm van het DAS-systeem. Jaar na jaar beseffen wij telkens weer dat wij weliswaar die perfectie wat dichter zullen kunnen benaderen, maar dat wij haar zeker nooit zullen kunnen bereiken.

Einerseits sind wir besorgt, wenn wir hören, dass das Kontrollsystem noch immer zahlreiche Mängel aufweist, doch andererseits sind wir frustriert, da wir anscheinend immer weiter nach Perfektion streben, einer Perfektion, die durch das DAS-System verkörpert wird, bis hin zu einer Perfektion, der wir uns, wie wir Jahr für Jahr feststellen, zwar annähern können, die wir aber sicherlich niemals erreichen werden.


Om te voorkomen dat mensen enthousiast aanvragen indienen en later door de Commissie moeten worden teleurgesteld, is de heer Takkula zo dapper geweest nú mensen teleur te stellen, zodat van tevoren duidelijk is wie wel en wie niet in aanmerking komt voor financiering.

Um Enttäuschungen bei den Menschen vorzubeugen, die begeistert ihre Anträge einreichen, die dann von der Kommission abgelehnt werden müssen, war Herr Takkula so tapfer, die Menschen in dieser Phase zu enttäuschen, damit von Anfang an ganz klar ist, wer für eine Finanzierung in Betracht kommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen op financieel vlak dan ook de daad bij het woord moeten voegen om geloofwaardig te blijven en de burgers van Europa niet teleur te stellen.

Damit man uns unsere Worte auch abnimmt, müssen wir unser Geld einsetzen und dürfen die Bürger Europas nicht enttäuschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teleur te moeten' ->

Date index: 2023-07-07
w