Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Telkens wederkerende zendingen

Traduction de «telkens zal moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

im Bereich der Kappen und der Fussplatten sind je zwei Richtzylinder angeordnet




ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit recente onderzoeken van de Commissie is gebleken dat consumenten hun vermogen om besluiten te nemen met betrekking tot de markt telkens meer moeten ontwikkelen.

Aktuelle Studien der Kommission zeigen, dass die Verbraucher eine immer bessere Entscheidungsfähigkeit in ihrem Verhältnis zu den Märkten entwickeln müssen.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten het register van weefselinstellingen actualiseren, zodat elke wijziging in verband met erkenningen, aanwijzingen, machtigingen of vergunningen van weefselinstellingen hierin wordt uitgedrukt; de Commissie moet ervoor zorgen dat het register van weefsels en cellen wordt geactualiseerd telkens wanneer hierin nieuwe producten moeten worden opgenomen.

Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sollten im Register der Gewebeeinrichtungen jede Änderung eintragen, die Zulassung, Benennung, Genehmigung oder Lizenzierung von Gewebeeinrichtungen betrifft, und die Kommission sollte gewährleisten, dass das Register der Gewebe und Zellen aktualisiert wird, wenn neue Produkte aufgenommen werden müssen.


En, tussen haakjes, als er nog steeds sceptici aan beide zijden waren die dachten dat deze waarden alleen in theorie gemeenschappelijk waren, dan zouden ze telkens weer moeten luisteren naar de stem van de Tunesische straat van de afgelopen dagen en weken.

Und sollte es übrigens noch Skeptiker auf beiden Seiten gegeben haben, die dachten, dies seien nur rein theoretisch gemeinsame Werte, dann sollten sie sich ganz genau anhören, was in den tunesischen Straßen während der vergangenen Tage und Wochen verlautet wurde.


Ik ben het er echter wel mee eens dat we deze kwestie telkens weer moeten aanpakken, dat we voorstellen moeten doen en moeten zoeken naar nieuwe openingen, omdat wereldwijde handel beslist de wereldwijde economie ten goede zal komen.

Aber ich stimme zu, dass wir dieses Thema immer ansprechen müssen, Vorschläge machen müssen und nach neuen Möglichkeiten suchen müssen, denn der weltweite Handel wird definitiv der Weltwirtschaft helfen und das ist genau das, was der Großteil der Weltwirtschaft in diesem Moment benötigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens wordt helderheid verschaft over het onderscheid tussen de verschillende fasen (bouwfase/exploitatiefase) van dienstverlening uit hoofde van concessieovereenkomsten en over de wijze waarop opbrengsten en kosten telkens administratief moeten worden verwerkt.

Auch wird klargestellt, dass zwischen den verschiedenen Phasen einer Dienstleistungskonzessionsvereinbarung (Bau-/Betriebsphase) zu unterscheiden ist, und dargelegt, wie Aufwendungen und Umsatzerlöse in jedem dieser Fälle zu erfassen sind.


De voorgestelde procedure lijkt te omslachtig, aangezien telkens zou moeten worden gewacht op het antwoord van 29 partners - die de betrokken instantie niet onpartijdig kunnen beoordelen.

Das vorgeschlagene Verfahren erscheint zu schwerfällig, da jedes Mal die Antworten von 29 Partnern – die nicht in der Lage sind, die betreffende Stelle unparteiisch zu bewerten – abgewartet werden müssten.


Daarbij moet echter worden voorkomen dat deze programma's uitgroeien tot een doel op zich, en mag uiteraard worden verwacht dat de sinds 1993 met het programma nagestreefde doeleinden eindelijk eens worden gerealiseerd en niet telkens opnieuw moeten worden geactualiseerd.

Dabei ist jedoch zu berücksichtigen, dass diese Programme nicht zum Selbstzweck verkommen dürfen und natürlich erwartet werden muss, dass Programmziele seit 1993 doch endlich erreicht wurden und nicht immer wieder fortgeschrieben werden müssen.


Ondernemers zouden met geringe inspanningen en tegen lage kosten de mogelijkheid krijgen om deel te nemen aan een onbegrensd aantal verschillende systemen, zonder dat zij hun gegevens telkens weer opnieuw moeten invoeren – zij moeten deze hooguit aanpassen aan de specifieke inschrijving.

Die Marktakteure könnten sich mit geringem Aufwand und geringen Kosten an Vergabeverfahren nach beliebig vielen unterschiedlichen Systemen beteiligen und müssten ihre Angebote nur an die jeweilige Ausschreibung anpassen, ohne sie jedes Mal erheblich umzuarbeiten.


Exploitanten van mobiele netwerken moeten hun roamende klanten met name gepersonaliseerde tariefinformatie verschaffen over de kosten van dataroamingdiensten die voor deze klanten gelden telkens wanneer zij in een andere lidstaat gebruikmaken van een dataroamingdienst.

Insbesondere sollten Mobilfunkbetreiber ihren Roamingkunden immer dann, wenn diese nach der Einreise in einen anderen Mitgliedstaat einen Datenroamingdienst nutzen, individuelle Informationen über die für diese Kunden geltenden Tarife bereitstellen.


Het ontbreken van een omschrijving heeft tot gevolg dat de Vlaamse regering er bij de toepassing van het ontworpen besluit telkens voor zal moeten waken dat zij geen andere ' televisiediensten ' erkent dan die welke binnen de bevoegdheidssfeer van de Gemeenschappen liggen.

Das Fehlen einer Beschreibung hat zur Folge, dass die Flämische Regierung bei der Anwendung des als Entwurf vorgelegten Erlasses jeweils darauf achten muss, dass sie keine anderen ' Fernsehdienste ' anerkennt als diejenigen, die im Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaften liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens zal moeten' ->

Date index: 2021-08-17
w