Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criteria voor het tellen van letale mutaties
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Geld tellen
Machine voor het tellen van geld
Tellen
Timmerhout tellen
Werkhout tellen

Traduction de «tellen vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen


timmerhout tellen | werkhout tellen

Schnittholz nachzählen


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus




criteria voor het tellen van letale mutaties

Kriterien für die Erfassung der Letalmutationen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Laad uw uittreksel uit het strafregister van minder dan drie maanden geleden op, te tellen vanaf de uiterste inschrijvingsdatum (op te laden in het tabblad "Mijn troeven" van uw online CV, onder de rubriek "Mijn bijlagen").

2. Laden Sie Ihren Strafregisterauszug mit Ausstellungsdatum - nicht älter als drei Monate vor dem letzten Abgabetermin - hoch (unter Registerkarte "Mes atouts" in Ihrem Online-Lebenslauf unter der Rubrik "Mes annexes" hochladen).


2. Laad je uittreksel uit het strafregister van minder dan drie maanden geleden op, te tellen vanaf de uiterste inschrijvingsdatum (op te laden in het tabblad "Mijn troeven" van je online-CV, onder de rubriek "Mijn bijlagen").

2. Laden Sie Ihren Strafregisterauszug mit Ausstellungsdatum - nicht älter als drei Monate vor dem letzten Abgabetermin - hoch (unter Registerkarte "Mes atouts" in Ihrem Online-Lebenslauf unter der Rubrik "Mes annexes" hochladen).


Vanaf 30 maart 2019 zal de Europese Unie 27 lidstaten tellen. Het is de hoogste tijd om de Unie verenigder, sterker en democratischer te maken.

Ab dem 30. März 2019 wird die EU eine Union mit 27 Mitgliedstaaten sein, und nun ist der Zeitpunkt gekommen, diese enger vereinte, stärkere und demokratischere Union zu gestalten.


Wordt voor de toepassing van artikel 28, lid 3, sub a, de vereiste periode van tien jaar gedurende welke een burger van de Unie in het gastland moet hebben verbleven, berekend a) door achteruit te tellen vanaf het besluit tot verwijdering, of b) door vooruit te tellen vanaf de aanvang van diens verblijf in het gastland?

Ist der erforderliche Zeitraum von zehn Jahren im Sinne des Art. 28 Abs. 3 Buchst. a, in dem sich ein Unionsbürger im Aufnahmemitgliedstaat aufgehalten haben muss, zu berechnen, indem (a) vom Zeitpunkt der Ausweisungsverfügung an zurückgerechnet wird oder (b) indem vom Beginn des Aufenthalts dieses Bürgers in dem Aufnahmemitgliedstaat an gerechnet wird?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"De broeikasgasemissies gedurende de gehele levenscyclus als gevolg van biobrandstoffen worden voor de doeleinden van artikel 7 bis vanaf 2020 berekend door de respectieve waarde in bijlage V op te tellen bij het resultaat dat is verkregen in de eerste alinea".

"Für die Zwecke von Artikel 7a werden die Lebenszyklustreibstoffgasemissionen von Biokraftstoffen ab dem Jahr 2020 durch die Addition des betreffenden Werts in Anhang V zu dem gemäß Unterabsatz 1 erzielten Ergebnis berechnet".


1. Deze vergunning geldt voor een periode van vijftien dagen, te tellen vanaf het begin van de opgravingen, en kan mits goedkeuring door de bevoegde dienst van het ministerie eenmaal worden verlengd.

1. Diese Erlaubnis gilt für eine Laufzeit von fünfzehn Tagen ab Grabungsbeginn und kann vom Antragsteller mit dem Einverständnis des zuständigen Dienstes im Ministerium einmal verlängert werden.


Art. 561. Indien binnen de drie jaar te tellen vanaf de beslissing om een boete op te leggen een nieuw mankement wordt vastgesteld in hoofde van dezelfde overtreder, worden de bedragen bedoeld in artikels 559 en 560 verdubbeld, zonder dat ze de 50.000 euro mogen overschrijden.

Art. 561 - Wird in den drei Jahren nach der Entscheidung einer Bussgeldauferlegung ein neuer Mangel festgestellt, der zu Lasten des selben Zuwiderhandelnden geht, werden die in den Artikeln 559 und 560 vorgesehenen Beträge verdoppelt, es dürfen jedoch nicht 50.000 Euro überschritten werden.


Dezelfde grondslag wordt toegepast bij de vaststelling van de maximale en minimale interventiekoersen tussen de euro en de munteenheden van lidstaten buiten het eurogebied die aan WKM-II deelnemen. Deze interventiekoersen worden bepaald door de overeengekomen, als een percentage uitgedrukte, marge bij de bilaterale spilkoersen op te tellen of daar vanaf te trekken.

Die vorliegende Vereinbarung gilt ferner für die Bekanntgabe der oberen und unteren Interventionspunkte zwischen dem Euro und den am WKM II teilnehmenden, nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Währungen. Die Festlegung der Interventionspunkte erfolgt durch Addition bzw. Subtraktion der vereinbarten prozentualen Bandbreiten zu den bzw. von den bilateralen Leitkursen.


Dezelfde grondslag wordt toegepast bij de vaststelling van de maximale en minimale interventiekoersen tussen de euro en de munteenheden van lidstaten buiten het eurogebied die aan ERM-II deelnemen. Deze interventiekoersen worden bepaald door de overeengekomen, als een percentage uitgedrukte, marge bij de bilaterale spilkoersen op te tellen of daar vanaf te trekken.

Die vorliegende Vereinbarung gilt ferner für die Bekanntgabe der oberen und unteren Interventionspunkte zwischen dem Euro und den am WKM II teilnehmenden, nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Währungen. Die Festlegung der Interventionspunkte erfolgt durch Addition bzw. Subtraktion der vereinbarten prozentualen Bandbreiten zu den bzw. von den bilateralen Leitkursen.


Dezelfde grondslag wordt toegepast bij de vaststelling van de maximale en minimale interventiekoersen tussen de euro en de munteenheden van lidstaten buiten het eurogebied die aan WKM-II deelnemen. Deze interventiekoersen worden bepaald door de overeengekomen, als een percentage uitgedrukte, marge bij de bilaterale spilkoersen op te tellen of daar vanaf te trekken.

Die vorliegende Vereinbarung gilt ferner für die Bekanntgabe der oberen und unteren Interventionspunkte zwischen dem Euro und den am WKM II teilnehmenden, nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Währungen. Die Festlegung der Interventionspunkte erfolgt durch Addition bzw. Subtraktion der vereinbarten prozentualen Bandbreiten zu den bzw. von den bilateralen Leitkursen.




D'autres ont cherché : de eindrekening opmaken     de kas tellen     geld tellen     tellen     timmerhout tellen     werkhout tellen     tellen vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tellen vanaf' ->

Date index: 2023-04-28
w