Ik kan op dit moment nog niet zeggen hoe ons
voorstel eruit zal zien, maar - en nu loop ik op iets
vooruit waarvoor ik geen verplichtingen kan aangaan namens de Commissie, want dat is een kwestie die ik zelf nog moet voorleggen aan het college - gezien het
debat lijkt het me mogelijk een benadering te kiezen die de hier genoemde b
eginselen verenigt, temeer daar ...[+++] we, zoals velen van u hebben
benadrukt, nu geen verdeeldheid moeten zaaien tussen het Parlement en Europa over de vraag of regelgeving al dan niet gepast is, met name wanneer het gaat om het subsidiariteitsbeginsel.
Ich kann derzeit unserem Vorschlag nicht vorgreifen, aber – und da antizipiere ich, ohne die Ko
mmission zu binden, denn dies ist eine Frage, die ich selbst dem Kollegium vorlegen muss – ich habe nach der D
ebatte den Eindruck dass es möglich sein könnte, einen Ansatz zu wählen, der auf den hier genannten Grundsätze basiert und gleichzeitig die von Ihnen vielfach angesprochenen Notwendigkeit berücksichtigt, jetzt eine Spaltung dieses Hauses und Europas in der Frage zu vermeiden, ob Rechtsvorschriften sinnvoll sind oder nicht, vor allem
...[+++]wenn es um das Subsidiaritätsprinzip geht.