Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contractiliteit
Contrastmiddel
Daar de doelstellingen van …
Een besluit kunnen nemen
Kunnen
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Toegeschreven kunnen worden
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vermogen zich te kunnen samentrekken
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "temperaturen kunnen worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

Öffnung des Rechtsweges für die Verbraucher


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder da ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwi ...[+++]


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

Reservoir | Speicher


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel




contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung






werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mensen die in het veld werkzaam zijn, dienen ook voldoende middelen te krijgen voor het ontwikkelen van nieuwe apparatuur waarmee het weer, de wind en de temperaturen kunnen worden gemeten, zodat ze onder de vereiste omstandigheden hun werk kunnen doen, want uiteindelijk zijn zij het die ons allemaal beschermen.

Den Fachleuten müssen die nötigen Hilfsmittel zur Verfügung gestellt werden, um innovative Verfahren für die Messung von Wetter-, Wind- und Temperaturdaten zu entwickeln, sodass sie unter den erforderlichen Bedingungen arbeiten können, weil sie uns letztendlich alle beschützen.


Meer specifiek wordt vermeld dat olijfbomen moeilijk gedijen in temperaturen onder - 4 °C en boven 40 °C, maar dat iets lagere temperaturen in de winter noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat de bloeiknoppen zich kunnen differentiëren en op bevredigende wijze kunnen bloeien.

Insbesondere heißt es, dass Temperaturen unter – 4 °C und über 40 °C für Ölbäume problematisch sind, es jedoch vergleichsweise niedriger Temperaturen im Winter bedarf, um die Blütenknospendifferenzierung und eine zufriedenstellende Blüte zu gewährleisten.


Het verschil tussen de gemiddelde en de uiterste temperaturen, met name in de winter, zorgt ervoor dat de bloeiknoppen zich kunnen differentiëren en op bevredigende wijze kunnen bloeien.

Aufgrund der Spannbreite der Durchschnittstemperaturen und der Extremtemperaturen insbesondere im Winter sind die Blütenknospendifferenzierung und eine zufriedenstellende Blüte gewährleistet.


Het totaal aantal dagen vorst is 2,1 en de gemiddelde uiterste temperaturen, met name in de winter, zorgen ervoor dat de bloeiknoppen zich kunnen differentiëren en op bevredigende wijze kunnen bloeien.

An 2,1 Tagen friert es, während die Durchschnittswerte der Extremtemperaturen insbesondere im Winter die Blütenknospendifferenzierung und eine zufriedenstellende Blüte gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder krachtig wereldwijd ingrijpen om de klimaatverandering te beperken, zouden de temperaturen tegen 2050 met 2°C en tegen 2100 met 4°C of meer kunnen stijgen.

Wird nicht weltweit entschieden gehandelt, um den Klimawandel in Grenzen zu halten, könnte die Temperatur bis 2050 um 2 °C oder mehr und bis 2100 um 4 °C oder mehr steigen.


Klimaatverandering is een mondiaal probleem, maar de gevolgen ervan doen zich altijd op lokaal niveau voor: ondergelopen kelders, minder toeristen, tegenvallende oogsten door droogte en extreme temperaturen enz. Decentrale overheden kunnen meehelpen de klimaatverandering te bestrijden met hun praktische kennis over de aanpak van problemen van alledag.

Obwohl der Klimawandel ein Thema von globaler Tragweite ist, zeigen sich seine Folgen doch immer auf lokaler Ebene, beispielsweise durch überflutete Keller, weniger Touristen oder Ernteeinbußen durch Dürre und extreme Temperaturen.


De Commissie stelt hogere temperaturen voor dan de kritische bovengrens, waar de dieren zich niet meer aan de hoge temperaturen kunnen aanpassen.

Die Kommission schlägt eine höhere Temperatur als die des obersten Grenzwerts, ab dem sich die Tiere nicht mehr den hohen Temperaturen anpassen können, vor.


Goede ventilatie en temperaturen kunnen in combinatie met andere maatregelen aanvaardbare vervoersomstandigheden waarborgen.

Eine richtige Belüftung und richtige Temperaturen können in Kombination mit anderen Maßnahmen annehmbare Transportbedingungen gewährleisten.


h) adviezen over de beschikbaarheid van afwasmiddelen die bij temperaturen van minder dan 65 °C de beste resultaten opleveren en energie kunnen besparen;

h) Empfehlung von Spülmitteln, die bei Temperaturen unter 65 °C ihre volle Wirkung entfalten und zur Energieeinsparung beitragen können;


De gaschromatograaf moet zijn voorzien van septa die tegen hoge temperaturen bestand zijn, vaak kunnen worden gebruikt en over het algemeen een geringe "lekkage" vertonen.

Der Gaschromatograph muß mit hochtemperaturfesten Septa ausgerüstet sein, die häufig verwendet werden können und im allgemeinen nur sehr wenig bleeding aufweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'temperaturen kunnen worden' ->

Date index: 2024-06-14
w