Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
TEMPUS

Traduction de «tempus ii goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor Universiteitsstudies | TEMPUS [Abbr.]

europaweites Mobilitätsprogramm für den Hochschulbereich | Europaweites Programm zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich | TEMPUS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 29 april 1999 heeft de Raad de jongste fase van het programma ('Tempus III') goedgekeurd.

Am 29. April 1999 genehmigte der Ministerrat der Europäischen Union die letzte Phase des Programms, nämlich ,TEMPUS III".


Een tweede fase, Tempus II, voor de periode 1994-1998 is op 29 april 1993 goedgekeurd en een verdere uitbreiding is op 21 november 1996 goedgekeurd om de activiteiten in het kader van Tempus II tot 2000 voort te zetten.

Am 29. April 1993 wurde die Durchführung einer zweiten Phase (TEMPUS II, 1994-1998) beschlossen, und am 21. November 1996 wurde TEMPUS II bis zum Jahr 2000 verlängert.


Met de besluiten 93/246/EEG en 96/663/EG van de Raad over Tempus II en Tempus II bis werden niet alleen de voortzetting van de basisaanpak en de uitbreiding van het programma tot nieuwe landen in het Tacis- en Phare-gebied goedgekeurd, maar werden ook hogere verwachtingen geschapen.

In der Folge sorgten die Beschlüsse 93/246/EWG und 96/663/EG des Rates zu TEMPUS II und TEMPUS II a nicht nur für die Fortsetzung des zugrunde liegenden Ansatzes und eine Ausweitung des Programms auf neue förderfähigen Länder im TACIS- und PHARE-Bereich, sondern ließen auch die Erwartungen an das Programm steigen.


Het Tempus-programma is een project dat het proces van de hervorming van het hoger onderwijs in de partnerlanden steunt en dat voor het eerst op 7 mei 1990 door de Raad van Ministers van de Europese Unie is goedgekeurd.

Das Programm TEMPUS unterstützt den Reformprozess im Hochschulwesen der EU-Partnerländer. Der Beschluss über die erste Phase des Programms wurde am 7. Mai 1990 vom Rat der Europäischen Union verabschiedet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. besluit, na de verplaatsing van de uitvoering van het programma Tempus van de Europese Stichting voor opleiding (ETF) naar het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur, de bedragen voor 17 tijdelijke posten en voor 7 arbeidscontractanten voor de ETF in de reserve te houden totdat er een nieuwe rechtsgrond is goedgekeurd waarin de taken van dat agentschap worden geherdefinieerd;

42. beschließt, nachdem die Zuständigkeit für die Umsetzung des Tempus-Programms von der Europäischen Stiftung für Berufsbildung auf die Exekutivagentur „Bildung, Audiovisuelles und Kultur“ übergegangen ist, die für 17 Stellen auf Zeit und 7 Stellen für Vertragsbedienstete für die Europäische Stiftung für Berufsbildung notwendigen Beträge in der Reserve zu belassen, bis eine neue Rechtsgrundlage verabschiedet worden ist, die die Aufgaben dieser Agentur neu definiert;


Op 29 april 1999 heeft de Raad de jongste fase van het programma ('Tempus III') goedgekeurd.

Am 29. April 1999 genehmigte der Ministerrat der Europäischen Union die letzte Phase des Programms, nämlich ,TEMPUS III".


Met de besluiten 93/246/EEG en 96/663/EG van de Raad over Tempus II en Tempus II bis werden niet alleen de voortzetting van de basisaanpak en de uitbreiding van het programma tot nieuwe landen in het Tacis- en Phare-gebied goedgekeurd, maar werden ook hogere verwachtingen geschapen.

In der Folge sorgten die Beschlüsse 93/246/EWG und 96/663/EG des Rates zu TEMPUS II und TEMPUS II a nicht nur für die Fortsetzung des zugrunde liegenden Ansatzes und eine Ausweitung des Programms auf neue förderfähigen Länder im TACIS- und PHARE-Bereich, sondern ließen auch die Erwartungen an das Programm steigen.


Een tweede fase, Tempus II, voor de periode 1994-1998 is op 29 april 1993 goedgekeurd en een verdere uitbreiding is op 21 november 1996 goedgekeurd om de activiteiten in het kader van Tempus II tot 2000 voort te zetten.

Am 29. April 1993 wurde die Durchführung einer zweiten Phase (TEMPUS II, 1994-1998) beschlossen, und am 21. November 1996 wurde TEMPUS II bis zum Jahr 2000 verlängert.


De derde en op dit moment lopende fase van Tempus (Tempus III) is in 1999 voor een periode van zes jaar goedgekeurd [7], die op 1 juli 2000 is ingegaan.

Die dritte und laufende Phase von TEMPUS (TEMPUS III) wurde 1999 für einen Zeitraum von sechs Jahren, gerechnet ab dem 1. Juli 2000 [7], verabschiedet.


De derde en op dit moment lopende fase van Tempus (Tempus III) is in 1999 voor een periode van zes jaar goedgekeurd [7], die op 1 juli 2000 is ingegaan.

Die dritte und laufende Phase von TEMPUS (TEMPUS III) wurde 1999 für einen Zeitraum von sechs Jahren, gerechnet ab dem 1. Juli 2000 [7], verabschiedet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tempus ii goedgekeurd' ->

Date index: 2022-11-15
w