Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tempus-bureaus een grotere rol te laten spelen heeft " (Nederlands → Duits) :

In het streven om de nationale Tempus-bureaus een grotere rol te laten spelen heeft de Europese Commissie in het bijzonder meer lijn trachten te brengen in hun werkprogramma’s en subsidieovereenkomsten.

Insbesondere war die Europäische Kommission bestrebt, den Arbeitsprogrammen der nationalen TEMPUS-Büros und den Zuschussvereinbarungen mehr horizontale Konsistenz zu verleihen, um so ihre Rolle weiter zu stärken.


In 2004 heeft de Europese Commissie haar nauwe samenwerking met de nationale Tempus-bureaus voortgezet en daarbij vooral aan een grotere samenhang tussen de bureaus onderling en een adequate informatiestroom gewerkt.

Auch 2004 versuchten die Dienststellen der Europäischen Kommission in enger Zusammenarbeit mit den nationalen TEMPUS-Büros, dieses Netz kohärenter zu gestalten und einen angemessenen Informationsfluss zu gewährleisten.


In het streven om de nationale Tempus-bureaus een grotere rol te laten spelen heeft de Europese Commissie in het bijzonder meer lijn trachten te brengen in hun werkprogramma’s en subsidieovereenkomsten.

Insbesondere war die Europäische Kommission bestrebt, den Arbeitsprogrammen der nationalen TEMPUS-Büros und den Zuschussvereinbarungen mehr horizontale Konsistenz zu verleihen, um so ihre Rolle weiter zu stärken.


Het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties, dat in 2012-2013 in de vorm van een proeffase van start zal gaan, heeft als doel de particuliere sector een grotere rol te laten spelen bij de financiering van infrastructuurmaatregelen op de gebieden vervoer, energie en ICT/breedbandnetwerken.

Die Europa-2020-Projektanleiheninitiative soll 2012-2013 in einer Pilotphase gestartet werden, um den Privatsektor zunehmend in die Finanzierung von Infrastrukturmaßnahmen in den Bereichen Verkehr, Energie und IKT/ Breitband-Netze einzubeziehen.


G. overwegende dat men op de laatste VBD-COP-vergadering stappen heeft genomen om vertegenwoordigers van inheemse bevolkingen en plaatselijke gemeenschappen een grotere rol te laten spelen bij de verdere onderhandelingen over toegang en batenverdeling en hun recht om inzake hun eigen gebieden prioriteiten vast te stellen, zoals vastgelegd in de VN-verklaring van 2007 over de rechten van inheemse volkeren,

G. in der Erwägung, dass auf der letzten Konferenz der CBD-Vertragsparteien insofern ein Fortschritt gemacht wurde, als die Stellung der Vertreter indigener Völker und lokaler Gemeinschaften bei den weiteren Verhandlungen über ABS verbessert und ihr in der UN-Erklärung von 2007 über die Rechte indigener Völker verankertes Recht, ihre Prioritäten in ihrem Hoheitsgebiet selbst zu bestimmen, gestärkt wurde,


G. overwegende dat men op de laatste VBD-COP-vergadering stappen heeft genomen om vertegenwoordigers van inheemse bevolkingen en plaatselijke gemeenschappen een grotere rol te laten spelen bij de verdere onderhandelingen over toegang en batenverdeling en hun recht om inzake hun eigen gebieden prioriteiten vast te stellen, zoals vastgelegd in de VN-verklaring van 2007 over de rechten van inheemse volkeren,

G. in der Erwägung, dass auf der letzten Konferenz der CBD-Vertragsparteien insofern ein Fortschritt gemacht wurde, als die Stellung der Vertreter indigener Völker und lokaler Gemeinschaften bei den weiteren Verhandlungen über ABS verbessert und ihr in der UN-Erklärung von 2007 über die Rechte indigener Völker verankertes Recht, ihre Prioritäten in ihrem Hoheitsgebiet selbst zu bestimmen, gestärkt wurde,


G. overwegende dat men op de laatste VBD-COP-vergadering stappen heeft genomen om vertegenwoordigers van inheemse bevolkingen en plaatselijke gemeenschappen een grotere rol te laten spelen bij de verdere onderhandelingen over toegang en batenverdeling en hun recht om inzake hun eigen gebieden prioriteiten vast te stellen, zoals vastgelegd in de VN-verklaring over de rechten van inheemse volkeren,

G. in der Erwägung, dass auf der letzten Konferenz der Vertragsparteien insofern ein Fortschritt gemacht wurde, als die Stellung der Vertreter indigener Völker und lokaler Gemeinschaften bei den weiteren Verhandlungen über den Zugang und den Vorteilsausgleich verbessert und ihr in der UN-Erklärung über die Rechte indigener Völker verankertes Recht, ihre Prioritäten in ihrem Hoheitsgebiet selbst zu bestimmen, gestärkt wurde,


32. benadrukt dat het nodig is een cultuur van leren, nieuwsgierigheid en het nemen van risico's tot stand te brengen; roept de Commissie en de lidstaten bijgevolg op ernstige inspanningen te leveren om een mentaliteitswijziging teweeg te brengen en te komen tot innovatieve en door nieuwsgierigheid gedreven denkwijzen en het nemen van risico's, en een grotere acceptatie van mislukkingen, door de overgang naar duurzaam consumptiegedrag aan te moedigen en de betrokkenheid van burgers en bedrijven bij innovatie en een open innovatiesyst ...[+++]

32. stellt nachdrücklich fest, dass eine Kultur des Lernens, der Wissbegier und der Risikobereitschaft geschaffen werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten deshalb auf, sich ernsthaft für die Herbeiführung eines Bewusstseinswandels im Sinne einer innovativen und von Neugier getriebenen Denkweise, größerer Risikobereitschaft und größerer Toleranz gegenüber Fehlschlägen einzusetzen, indem sie nachhaltigeres Verbraucherverhalten unterstützt und die Beteiligung der Bürger und Unternehmen an Innovationen und ein offenes Innovationssystem aktiv fördern; betont, ...[+++]


In 2004 heeft de Europese Commissie haar nauwe samenwerking met de nationale Tempus-bureaus voortgezet en daarbij vooral aan een grotere samenhang tussen de bureaus onderling en een adequate informatiestroom gewerkt.

Auch 2004 versuchten die Dienststellen der Europäischen Kommission in enger Zusammenarbeit mit den nationalen TEMPUS-Büros, dieses Netz kohärenter zu gestalten und einen angemessenen Informationsfluss zu gewährleisten.


Evenzo kunnen de autoriteiten, wanneer de hoeveelheden die een persoon bij zich heeft groter zijn dan de gespecificeerde niveaus, mee laten spelen dat een persoon slechts enkele keren per jaar naar een andere EU-lidstaat reist om alcoholische dranken of tabaksproducten in te slaan of dat deze een bruiloft of groot feest organiseert.

Ebenso haben die Behörden es zu berücksichtigen, wenn eine Privatperson, die eine über der Richtmenge liegende Warenmenge mit sich führt, nur gelegentlich für den Einkauf von Tabakwaren und Alkohol in einen anderen Mitgliedstaat reist oder wenn diese Waren für eine Hochzeit oder eine private Feier bestimmt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tempus-bureaus een grotere rol te laten spelen heeft' ->

Date index: 2023-10-26
w