Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tempus-programma wordt momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

Aan het nieuwe Tempus-programma wordt momenteel gewerkt.

Die Arbeiten am künftigen Programm sind inzwischen im Gang.


Het in de opdracht opgenomen verzoek om na te gaan in welke mate het Tempus-programma heeft bijgedragen tot aanpassingen van de wetgeving (Resultaat 1) mag verrassend lijken, aangezien een hervorming van de wetgeving niet de hoofddoelstelling van het Tempus-programma is en dat ook nooit is geweest.

Die Forderung in der Aufgabenbeschreibung, das Ausmaß zu beurteilen, in dem das Programm TEMPUS zu Gesetzesänderungen (Ergebnis 1) beigetragen hat, mag überraschen, da Gesetzesreformen nie das wichtigste Ziel des Programms TEMPUS waren und auch nicht sind.


Sinds 1990 heeft het Tempus‑programma, dat momenteel over een jaarlijkse begroting van ongeveer 90 miljoen euro beschikt, sinds 1990 ongeveer 4 000 samenwerkingsprojecten gefinancierd, waaraan meer dan 2 000 universiteiten uit de EU en haar partnerlanden hebben deelgenomen.

Im Rahmen des Programms Tempus, das derzeit über ein Jahresbudget von ca. 90 Mio. EUR verfügt, wurden seit 1990 rund 4000 Kooperationsprojekte finanziert, an denen sich über 2000 Hochschulen aus der EU und ihren Partnerländern beteiligten.


Met het oog op deze behoefte aan veranderingen is na de val van de Berlijnse Muur de eerste fase van het Tempus-programma in het leven geroepen en volgde in het begin van de jaren negentig de tweede fase.In de derde fase van Tempus is deze behoefte aan veranderingen in de begunstigde landen nog steeds heel duidelijk voelbaar en in dit opzicht is het programma dan ook in hoge mate relevant".

Diese Bedürfnisse führten nach dem Fall der Berliner Mauer zur ersten Phase von TEMPUS und Anfang der 90er Jahre zur zweiten Phase des Programms.In den während der dritten Phase von TEMPUS förderberechtigten Ländern sind diese Bedürfnisse weiterhin deutlich spürbar, was dem Programm hohe Relevanz verleiht.


[9] In het besluit over de opname van de MEDA-landen in het Tempus-programma is de looptijd van het programma zo gewijzigd dat Tempus, Socrates en Leonardo da Vinci allemaal op hetzelfde tijdstip aflopen.

[9] Im Beschluss über die Ausweitung des Programms TEMPUS auf die MEDA-Länder wurde die Laufzeit des Programms geändert, so dass TEMPUS, SOKRATES und LEONARDO DA VINCI nun zum selben Termin auslaufen.


Bij de verlenging van het Tempus-programma zal de Commissie bekijken of het Tempus-model zo uitgebreid kan worden dat het programma al het levenslang leren gaat omvatten.

Was die Verlängerung des Programms TEMPUS angeht, so wird die Kommission eine Ausweitung des TEMPUS-Modells auf das gesamte Spektrum des lebenslangen Lernens prüfen.


BIJLAGE TEMPUS VAN 1990 tot 1993 Onderstaande tabel geeft een overzicht van de ontwikkeling van het TEMPUS-programma van 1990 tot 1993: Jaar Budget Begunstigde landen Totaal geselecteerde nieuwe GEP *---------------*---------------------------*-----------------------* | 1990/91 | Hongarije | 153 | | 23.16 Mecu | Polen | | | | Tsjechoslowakije | | | | voormalige DDR | | *---------------*---------------------------*-----------------------* | 1991/92 | Bulgarije | 318 | | 70.5 Mecu | Hongarije | | | | Polen | | | | Roemenië | | | | Tsjechoslowakije | | | | voormalig Joegoslavië | | *---------------*---------------------------*-------------- ...[+++]

ANHANG TEMPUS VON 1990 bis 1993 In der folgenden Tabelle wird die Entwicklung des Prgramms TEMPUS von 1990 bis 1993 zusammengefaßt: Jahr und Haushaltsmittel Foerderungswuerdige Gesamtzahl der neuen Laender ausgewaehlten PEC ------------------------------------------------------------------------ 1990/91 Ungarn 153 23.16 MECU Polen Tschechoslowakei Ex-DDR ------------------------------------------------------------------------ 1991/92 Bulgarien 318 70.5 MECU Ungarn Polen Rumänien Tschechoslowakei Ex-Jugoslawien ------------------------------------------------------------------------ 1992/93 Albanien 234 98.3 MECU Bulgarien Estland Ungarn ...[+++]


Doelstelling van het in 1990 gelanceerde TEMPUS-programma is het bevorderen van de kwaliteit en het bijdragen tot de ontwikkeling en de herstructurering van de hoger-onderwijsstelsels in deze landen.

Im Jahre 1990 eingeleitet, ist TEMPUS auf die Förderung der Qualität und die Unterstützung der Entwicklung und Umstrukturierung der Hochschulsysteme in diesen Ländern ausgerichtet.


De voorrang spitst zich toe op een sectoriële herstructurering van de landbouw, de gezondheidszorg en de particuliere sector, de uitbreiding van de infrastructuurvoorzieningen op het gebied van openbaar bestuur en milieubescherming en de ontwikkeling van het menselijk potentieel (TEMPUS-Programma).

Sie umfassen die Umstrukturierung der Landwirtschaft, der Gesundheitsversorgung und des Privatsektors, die Infrastrukturentwicklung in der öffentlichen Verwaltung und im Umweltschutz und die Entwicklung der Humanressourcen (TEMPUS-Programm).


Voor de ontwikkeling van het menselijk potentieel, waartoe behoren een programma voor onderwijshervorming, beroepsopleiding, een opleidingsfonds en de hervorming van het hoger onderwijs via het Tempus-programma, werd ongeveer 60 miljoen ecu uitgetrokken.

Für die Entwicklung der Humanressourcen, wozu ein Bildungsreformprogramm, Maßnahmen für die berufliche Bildung, ein Ausbildungsfonds und eine Hochschulreform im Rahmen des Tempus-Programms gehören, wurden rund 60 Mio. ECU bereitgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tempus-programma wordt momenteel' ->

Date index: 2024-07-30
w