Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten aanzien van zowel ingestelde onderzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

13. merkt op dat de Ombudsman 2442 klachten heeft ontvangen in 2012 en dat dit een recordjaar was ten aanzien van zowel ingestelde onderzoeken (465 = 18% meer dan in 2011) als afgesloten onderzoeken (390 = 23% meer dan in 2011);

13. stellt fest, dass im Jahr 2012 beim Bürgerbeauftragten 2 442 Beschwerden eingegangen sind und dass es sowohl in Bezug auf die Anzahl eingeleiteter Untersuchungen (465 = +18 % verglichen mit 2011) als auch abgeschlossener Untersuchungen (390 = +23 %) ein Rekordjahr war;


Het uiteindelijke doel van het EU-beleid is te komen tot maximale economische ontwikkeling en vermindering van de verschillen tussen de regio's ten aanzien van zowel het BBP per hoofd van de bevolking als ten aanzien van de werkloosheid. Daarom is het een groot probleem bij het beoordelen van de kosten-batenanalyses van projecten waarvoor medefinanciering uit het Cohesiefonds is gevraagd als de economische analyses ontbreken, of, wat ...[+++]

Da letztendlich die EU-Politik darauf ausgerichtet ist, die wirtschaftliche Entwicklung zu maximieren und regionale Disparitäten beim Pro-Kopf-BIP und der Arbeitslosenquote zu vermindern, wiegt es besonders schwer, wenn bei der Prüfung der Kosten-Nutzen-Analysen für Projektinvestitionen, für die eine Kohäsions fondsunterstützung beantragt wurde, festgestellt wird, dass oft keine oder nur eine sehr mangelhafte Wirtschaftsanalyse durchgeführt wurde.


Het uiteindelijke doel van het cohesiebeleid is te komen tot maximale economische ontwikkeling en vermindering van de verschillen tussen de regio's ten aanzien van zowel het BBP per hoofd van de bevolking als ten aanzien van de werkloosheid. Daarom is het een groot probleem bij het beoordelen van de kosten-batenanalyses van projecten als de economische analyses ontbreken, of, wat vaak het geval ...[+++]

Da letztendlich die Kohäsionspolitik darauf ausgerichtet ist, die wirtschaftliche Ent wicklung zu maximieren und die regionalen Disparitäten beim Pro-Kopf-BIP und der Arbeitslosenquote abzubauen, wiegt es besonders schwer, wenn bei der Prüfung der Kosten-Nutzen-Analysen für Vorhaben festgestellt wird, dass oft keine oder eine sehr mangelhafte Wirtschaftsanalyse durchgeführt wurde.


1. is ervan overtuigd dat de sterke groei van de handel tussen alle EU-lidstaten en China een cruciaal ontwikkelingsinstrument is voor zowel de EU als China, aangezien open handel een van de meest doeltreffende stuwende krachten is van economische groei, armoedebestrijding en vermogensschepping; is van mening dat het unieke karakter van de Chinese verbintenis ten aanzien van de WTO, die China belet "speciale en gedifferentieerde behandeling" aan te vr ...[+++]

1. ist davon überzeugt, dass die starke Zunahme des Handels zwischen allen EU-Mitgliedstaaten und China ein wichtiges Entwicklungsinstrument sowohl für die EU als auch für China ist, da offener Handel eine der wirksamsten Triebkräfte für wirtschaftliches Wachstum, die Bekämpfung von Armut und die Schaffung von Wohlstand ist; ist der Auffassung, dass die Sonderstellung Chinas in der WTO China davon abhält, wie andere Entwicklungsländer unter den Mitgliedern eine „differenzierte besondere Behandlung” zu beantragen, Fragen der Kohärenz ...[+++]


Kroatië kan bij zijn toetreding tot de Europese Unie blijven rekenen op de steun van Roemenië in de vorm van uitwisseling van gemeenschappelijke ervaringen ten aanzien van zowel het proces voorafgaand aan toetreding als ten aanzien van de gang van zaken na de toetreding van het land tot de EU.

Kroatien kann beim Beitritt zur Europäischen Union weiterhin auf die Unterstützung Rumäniens mittels Erfahrungsaustausch im Hinblick auf den Heranführungsprozess wie auch auf Aspekte nach dem EU-Beitritt des Landes zählen.


De Commissie heeft ook over voldoende ervaring opgedaan bij de toepassing van de artikelen 87 en 88 op opleidingssteun, werkgelegenheidssteun, milieusteun, steun ten behoeve van onderzoek, ontwikkeling en innovatie, en regionale steun ten aanzien van zowel kmo’s als grote ondernemingen, met name in het kader van de toepassing van Verordening (EG) nr. 68/2001 van de Commissie van 12 januari ...[+++]

Insbesondere bei der Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf Ausbildungsbeihilfen , der Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission vom 12. Dezember 2002 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf Beschäftigungsbeihilfen , der Verordnung (EG) Nr. 1628/2006 der Kommission vom 24. Oktober 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf regionale Investitionsbeihilfen der Mitgliedstaaten , der Durchführung des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen , der Durchführung des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Beihilfen für Forschung, Entwicklung und Innovation, der Durchf ...[+++]


hij neemt besluiten ten aanzien van inspecties en onderzoeken zoals bepaald in de artikelen 54 en 55.

Er entscheidet über Inspektionen und Untersuchungen gemäß den Artikeln 54 und 55.


Het is noodzakelijk de continuïteit van de bij Richtlijn 80/68/EEG ingestelde beschermingsregeling ten aanzien van zowel directe als indirecte lozingen van verontreinigende stoffen in grondwater te garanderen door ook een koppeling tot stand te brengen met de desbetreffende bepalingen van Richtlijn 2000/60/EG, dan wel door deze ter handhaving van de bestaande regelgeving in onderhavige richtlijn over te nemen .

Um die Kontinuität des Schutzsystems der Richtlinie 80/68/EWG in Bezug auf die direkten und indirekten Einleitungen von Schadstoffen in das Grundwasser zu gewährleisten, muss auch eine Verbindung zu den relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2000/60/EG herstellt werden bzw. müssen diese Bestimmungen zur Wahrung des Rechtsstandes in diese Richtlinie übernommen werden .


Het is noodzakelijk de continuïteit van de bij Richtlijn 80/68/EEG ingestelde beschermingsregeling ten aanzien van zowel directe als indirecte lozingen van verontreinigende stoffen in grondwater te garanderen door ook een koppeling tot stand te brengen met de desbetreffende bepalingen van Richtlijn 2000/60/EG.

Um die Kontinuität des Schutzsystems der Richtlinie 80/68/EWG in Bezug auf die direkte und indirekte Einleitung von Schadstoffen in das Grundwasser zu gewährleisten, muss auch eine Verbindung zu den relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2000/60/EG herstellt werden.


b) hij neemt besluiten ten aanzien van inspecties en onderzoeken zoals bepaald in de artikelen 45 en 46.

b) Er entscheidet über Inspektionen und Untersuchungen gemäß den Artikeln 45 und 46.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten aanzien van zowel ingestelde onderzoeken' ->

Date index: 2023-01-17
w