Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten dele zeer delicate problemen » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals hierboven (punt 3.3) is opgemerkt, valt geavanceerd onderzoek steeds vaker buiten afzonderlijke vakgebieden, ten dele omdat de problemen complexer zijn, maar meer omdat onze perceptie van deze problemen is veranderd en wij ons meer bewust zijn van de diverse specialisaties die nodig zijn om de verschillende facetten van hetzelfde probleem te onderzoeken.

Wie weiter oben erwähnt (Abschnitt 3.3), überschreitet die Spitzenforschung immer häufiger die Grenzen einzelner Disziplinen, teilweise, weil die Probleme möglicherweise komplexer sind, und noch mehr, weil sich unsere Wahrnehmung der Probleme weiterentwickelt hat und wir uns der verschiedenen Spezialisierungen stärker bewusst sind, die erforderlich sind, um verschiedene Facetten desselben Problems zu untersuchen.


Dat is echter alleen maar mogelijk wanneer we een duidelijke koers hebben bepaald, en een rode draad volgen voor de aanpak van de ten dele zeer delicate problemen.

Dafür braucht man aber eine klare Ausrichtung und einen erkennbaren roten Faden, wie man die teils schwierigen Problemstellungen in Angriff nehmen möchte.


Dit is ten dele het gevolg van de zeer uiteenlopende belastingregelingen voor personenauto's en schept problemen voor zowel de Europese burger als de automobielindustrie.

Daraus ergib sich sowohl für den europäischen Bürger als auch für die Automobilindustrie eine Reihe von Problemen.


Ondanks de doorgevoerde hervormingen betalen sommige lidstaten een rente die zo hoog ligt dat zij insolvent dreigen te worden, terwijl de rente van andere lidstaten zeer laag is, ten dele door hun uitstekende prestaties, ten dele door de problemen van hun partners.

Trotz der Bereitschaft zu Reformen zahlen einige Mitgliedstaaten höhere Zinssätze verbunden mit dem Risiko, zahlungsunfähig zu werden, während andere in den Genuss sehr günstiger Zinssätze kommen, was zum Teil auf ihre sehr gute Leistung und zum Teil auf die Schwierigkeiten ihrer Partner zurückzuführen ist.


Bijzonder gespecialiseerde kennis, die ten dele zeer geavanceerd is op een werk- of studiegebied, als basis voor originele ideeën en/of onderzoek.

hoch spezialisiertes Wissen, das zum Teil an neueste Erkenntnisse in einem Arbeits- oder Lernbereich anknüpft, als Grundlage für innovative Denkansätze und/oder Forschung


− (SV) De door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling ingediende amendementen op het voorstel van de Commissie zijn ten dele goed en ten dele zeer slecht.

− (SV) Die vom Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung eingebrachten Änderungsanträge zum Vorschlag der Kommission sind zum Teil gut, zum Teil aber auch sehr schlecht.


(9) Bij het gebruik van organen gaat het weliswaar ten dele om dezelfde problemen als bij het gebruik van weefsel en cellen, maar toch zijn er grote verschillen, waardoor beide kwesties niet in één richtlijn moeten worden geregeld.

(9) Bei der Verwendung von Organen stellen sich zwar zum Teil die gleichen Fragen wie bei der Verwendung von Geweben und Zellen, jedoch gibt es gravierende Unterschiede, weshalb die beiden Themen nicht in einer Richtlinie behandelt werden sollten.


Bij het gebruik van organen gaat het weliswaar ten dele om dezelfde problemen als bij het gebruik van weefsel en cellen, maar toch zijn er grote verschillen, waardoor beide kwesties niet in één richtlijn moeten worden geregeld.

Bei der Verwendung von Organen stellen sich zwar zum Teil die gleichen Fragen wie bei der Verwendung von Geweben und Zellen, jedoch gibt es gravierende Unterschiede, weshalb die beiden Themen nicht in einer Richtlinie behandelt werden sollten.


De diverse plaatselijke arbeidsmarkten vertonen althans ten dele verschillende omstandigheden, problemen en mogelijkheden.

Ungleiche lokale Arbeitsmärkte haben zumindest auch teilweise ungleiche Voraussetzungen und Schwierigkeiten bzw. Möglichkeiten.


De economische activiteiten van vrouwen zijn de afgelopen jaren in alle regio's, met uitzondering van Afrika ten zuiden van de Sahara en Oost-Azië, ten dele zeer duidelijk toegenomen (waarbij het oorspronkelijke niveau in Oost-Azië duidelijk hoger ligt).

Die wirtschaftlichen Aktivitäten von Frauen haben in allen Regionen, mit Ausnahme von SubsaharaAfrika und Ostasien in den letzten Jahren zum Teil deutlich zugenommen(wobei das Ausgangsniveau in Ostasien deutlich höher liegt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten dele zeer delicate problemen' ->

Date index: 2024-03-28
w