Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten dienst gestelde wagen
Instelling ten dienste van gezinnen
Slopen van buiten dienst gesteld materieel
Step

Traduction de «ten dienste gesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slopen van buiten dienst gesteld materieel

Zerlegen von ausgemusterten Wagen




instelling ten dienste van gezinnen

Einrichtung im Dienste der Haushalte


wetenschap en technologie ten dienste van de milieubescherming | Step [Abbr.]

Wissenschaft und Technologie für den Umweltschutz | Step [Abbr.]


Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap

Zentralamt für soziale und kulturelle Tätigkeit zugunsten Angehöriger der Militärgemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beoogde oplossing is gebaseerd op de verlening van een vergunning aan aanbieders die zich bij hun werkzaamheden laten leiden door van tevoren vastgestelde parameters waarop toezicht wordt uitgeoefend die elkaar beconcurreren om te komen tot technisch zeer geavanceerde en innovatieve oplossingen die zoveel mogelijk ten dienste staan van de markt en die ervoor zorgen dat consistente en nauwkeurige marktgegevens ter beschikking worden gesteld .

Vorgesehen ist eine Zulassung von Anbietern, die anhand von im Voraus festgelegten und überwachten Parametern tätig sind und miteinander im Wettbewerb stehen, um technisch sehr ausgereifte, innovative Lösungen zu erzielen und damit dem Markt den größtmöglichen Nutzen bringen und um sicherzustellen, dass schlüssige und zutreffende Marktdaten zur Verfügung gestellt werden .


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 29 juni 2016 in zake A.S., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juli 2016, heeft de Strafuitvoeringsrechtbank Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Is, aangezien de wet van 17 mei 2006, in artikel 22 ervan, het elektronisch toezicht definieert als een (andere) vorm van detentie, artikel 25/2 van dezelfde wet, zoals in werking getreden op 1 maart 2016, in zoverre het bepaalt dat het elektronisch toezicht niet wordt toegekend wanneer op grond van een advies van de ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 29. Juni 2016 in Sachen A.S., dessen Ausfertigung am 4. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Strafvollstreckungsgericht Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Ist angesichts der Tatsache, dass das Gesetz vom 17. Mai 2006 in seinem Artikel 22 die elektronische Überwachung als eine (andere) Art der Haft definiert, Artikel 25/2 desselben Gesetzes, so wie er am 1. März 2016 in Kraft getreten ist, dadurch, dass er vorsieht, dass die elektronische Überwachung nicht zuerka ...[+++]


De beoogde oplossing is gebaseerd op de verlening van een vergunning aan aanbieders die zich bij hun werkzaamheden laten leiden door van tevoren vastgestelde parameters waarop toezicht wordt uitgeoefend om ervoor te zorgen dat consistente en nauwkeurige marktgegevens ter beschikking worden gesteld en die elkaar beconcurreren om te komen tot technisch zeer geavanceerde en innovatieve oplossingen die zoveel mogelijk ten dienste staan van de markt.

Vorgesehen ist eine Zulassung von Anbietern, die anhand von im Voraus festgelegten und überwachten Parameter tätig sind, um sicherzustellen, dass schlüssige und präzise Marktdaten zur Verfügung gestellt werden, und miteinander im Wettbewerb stehen, technisch sehr ausgereifte, innovative Lösungen zu erzielen, und damit dem Markt den größtmöglichen Nutzen bringen.


15. herinnert eraan dat een geleidelijke liberalisering van de internationale handel gepaard moet gaan met een parallelle openstelling van de markten voor goederen en diensten, en dat de technische kennis van de grote dienstverleners in de ontwikkelde landen ten dienste gesteld moet kunnen worden van de ontwikkelingslanden, hetgeen enige mate van wederkerigheid impliceert bij de openstelling van de markten voor diensten in en buiten de Europese Unie;

15. weist darauf hin, dass eine ausgewogene Liberalisierung des internationalen Handels eine parallele Öffnung der Waren- und Dienstleistungsmärkte voraussetzt und dass es möglich sein muss, die technische Kompetenz der bedeutenden Dienstleister aus den Industriestaaten in den Dienst der Entwicklungsländer zu stellen, was eine gewisse Form von Gegenseitigkeit bei der Öffnung der Dienstleistungsmärkte in der Europäischen Union und außerhalb der Europäischen Union erfordert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze twee belangrijke instrumenten worden aldus in overeenstemming gebracht met de Lissabon-strategie en ten dienste gesteld van groei en werkgelegenheid.

Auf diese Weise werden beide wichtigen Instrumente mit den Zielen der im Dienst von Wachstum und Beschäftigung stehenden erneuerten Lissabon-Strategie in Einklang gebracht.


Alle kennis en expertise moet ten dienste worden gesteld van deze instellingen.

Sämtliche Erkenntnisse und Kompetenz sind diesen Institutionen zur Verfügung zu stellen.


Op ruimtevaartgebied dienen de satelliettechnologieën ten dienste te worden gesteld van de Europese maatschappij (veiligheid, milieu, communicatie), maar moeten ook activiteiten voor het verkennen van de ruimte worden ondersteund.

Im Bereich der Raumfahrt geht es darum, die Satellitentechnologie für die europäische Gesellschaft verfügbar zu machen (Sicherheit, Umwelt, Kommunikation) und Vorhaben zur Erforschung des Weltraums zu unterstützen.


In termen van aanpak zal prioriteit worden gegeven aan de ontwikkeling en uitvoering van nieuw beleid waarbij de technologische vorderingen ten dienste van duurzaam Europees vervoer worden gesteld.

Was den Ansatz betrifft, so wird der Ausarbeitung und Umsetzung neuer politischer Maßnahmen, die die technologischen Fortschritte zugunsten eines nachhaltigen europäischen Verkehrswesens nutzen, der Vorrang eingeräumt.


De middelen voor zwaartepunt 3 moeten ten dienste worden gesteld van de overkoepelende prioriteit werkgelegenheid.

Die Mittel, die im Rahmen von Schwerpunkt 3 für die Bereiche der Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft und der Lebensqualität im ländlichen Raum eingesetzt werden, sollten zur übergreifenden Priorität der Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten beitragen.


De successen die met name te danken zijn aan de ESA, moeten worden versterkt en het belang ervan zou nog worden vergroot indien zij ten dienste van de Unie worden gesteld en erdoor worden gesteund.

Die dank der Europäischen Weltraumorganisation ESA erreichten Erfolge müssen verstärkt und aufgewertet werden, indem man sie in den Dienst der Union stellt und von derselben Unterstützung erfährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten dienste gesteld' ->

Date index: 2020-12-27
w