Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste berekening

Traduction de «ten eerste laat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste berekening(ten opzichte van de premies)

erster Index


vaccin ten gebruikt bij de eerste immunisering van kleine kinderen

Impfstoff für die Primärimmunisierung von Kleinkindern


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten eerste laat het onderwijsstelsel ondanks de gestarte hervormingen te wensen over wat betreft de doeltreffendheid, inhoud en externe partnerschappen. De relaties tussen het hoger onderwijs en het bedrijfsleven zijn nog onvoldoende ontwikkeld.

Obwohl Reformen eingeleitet wurden, leidet das Bildungssystem nach wie vor unter Problemen hinsichtlich der Effizienz, der Inhalte und der externen Partnerschaften, und die Verbindungen zwischen Hochschule und Industrie sind nach wie vor unterentwickelt.


Bij het inschatten van de benodigde middelen laat de Commissie zich leiden door drie overwegingen: ten eerste, dat in verhouding tot de massale toename van cybercriminaliteit het totale aantal onderzochte zaken slechts licht zal stijgen, ten tweede, dat de lidstaten hun eigen capaciteit voor de bestrijding van cybercriminaliteit zullen vergroten en ten derde, dat het EC3 zich enkel op bepaalde cyberdelicten zal richten.

Die Kommission wird sich bei der Abschätzung des Ressourcenbedarfs von drei Überlegungen leiten lassen: Erstens wird davon ausgegangen, dass die Cyberkriminalität und die betreffende Fallarbeit nicht massiv, sondern moderat zunehmen werden, zweitens werden die Mitgliedstaaten ihre eigenen Kapazitäten zur Bekämpfung der Cyberkriminalität weiter ausbauen, und drittens würde sich das Zentrum nur mit bestimmten Formen der Cyberkriminalität befassen.


Ten eerste heeft een aantal lidstaten de richtlijn in een laat stadium omgezet, met alle gevolgen van dien voor het aantal personen dat er in 2014 gebruik van kon maken.

Zunächst wurde die Richtlinie in mehreren Mitgliedstaaten verspätet umgesetzt, so dass sie von einer geringeren Anzahl von Personen während des Jahres 2014 angewendet werden konnte.


Ten eerste laat deze situatie er geen twijfel over bestaan dat Rusland uitgesproken economische kwesties als zuiver politieke instrumenten beschouwt.

Erstens macht dieses Thema deutlich, dass Russland wirtschaftliche Themen wie rein politische Instrumente behandelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste laat de toepassing van de verordening in heel wat lidstaten te wensen over.

Zum einen lässt diese Umsetzung in vielen Mitgliedstaaten zu wünschen übrig.


Ten eerste laat de voorgestelde dienstenrichtlijn het bestaande acquis communautaire onverlet, meer bepaald de richtlijn van 1996 inzake ter beschikking gestelde werknemers, die juist bedoeld is om “sociale dumping” te voorkomen.

Erstens hat die vorgeschlagene Dienstleistungsrichtlinie keinen Einfluss auf den vorhandenen gemeinschaftlichen Besitzstand, nämlich die Richtlinie von 1996 über die Entsendung von Arbeitnehmern, deren Ziel eben darin besteht, „Sozialdumping“ zu verhindern, aus.


Ten eerste laat de voorgestelde dienstenrichtlijn het bestaande acquis communautaire onverlet, meer bepaald de richtlijn van 1996 inzake ter beschikking gestelde werknemers, die juist bedoeld is om “sociale dumping” te voorkomen.

Erstens hat die vorgeschlagene Dienstleistungsrichtlinie keinen Einfluss auf den vorhandenen gemeinschaftlichen Besitzstand, nämlich die Richtlinie von 1996 über die Entsendung von Arbeitnehmern, deren Ziel eben darin besteht, „Sozialdumping“ zu verhindern, aus.


Ik zou tot slot de Commissie willen verzoeken drie dingen te doen. Ten eerste: laat u onderzoek doen naar het verkeersgedrag van voertuigen voor het goederenvervoer onder de 3,5 ton.

Die Kommission möchte ich abschließend bitten, drei Dinge zu tun: Erstens: Fertigen Sie eine Studie über das Verkehrsverhalten der Fahrzeuge für den Güterverkehr unter 3,5 Tonnen an, weil ich immer der guten Hoffnung bin, dass es uns gelingt, einen anderen Lobbyismus einzuführen und zu einem späteren Zeitpunkt diese Kategorien auch noch mit in die Verordnung aufzunehmen.


Ten eerste laat het onderwijsstelsel ondanks de gestarte hervormingen te wensen over wat betreft de doeltreffendheid, inhoud en externe partnerschappen. De relaties tussen het hoger onderwijs en het bedrijfsleven zijn nog onvoldoende ontwikkeld.

Obwohl Reformen eingeleitet wurden, leidet das Bildungssystem nach wie vor unter Problemen hinsichtlich der Effizienz, der Inhalte und der externen Partnerschaften, und die Verbindungen zwischen Hochschule und Industrie sind nach wie vor unterentwickelt.


2. Het in de eerste alinea bepaalde laat de verplichtingen van de lidstaten en de aangemelde instanties ten aanzien van de onderlinge uitwisseling van informatie en de verspreiding van waarschuwingen onverlet.

(2) Absatz 1 lässt die Pflicht der Mitgliedstaaten und der benannten Stellen zum Austausch von Informationen und zu Warnmeldungen unberührt.




D'autres ont cherché : ten eerste laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten eerste laat' ->

Date index: 2022-09-02
w