Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten minste houdbaar tot einde

Traduction de «ten einde stelselmatig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

Abfälle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspräventiver Sicht keine besonderen Anforderungen gestellt werden (z. B. Wäsche, Gipsverbände, Einwegkleidung)


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

andere Abfaelle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht besondere Anforderungen gestellt werden


ten minste houdbaar tot einde

mindestens haltbar bis Ende
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* een begin te maken met een stelselmatige inventaris van de status van doctoraalkandidaten, van de structuur en organisatie van doctoraalprogramma's in de verschillende Europese landen en de vereisten voor toegang tot deze programma's, ten einde de onderzoekgemeenschap een vollediger overzicht te verschaffen van de in Europa bestaande opleidingsmogelijkheden.

* eine systematische Bestandsaufnahme des Status von Doktoranden, der Strukturierung und Organisation von Programmen für Doktoranden in den europäischen Ländern und der Anforderungen, die erfuellt werden müssen, um in ein derartiges Programm aufgenommen zu werden, erstellen, um der Forschergemeinde einen vollständigeren Überblick über die Besonderheiten der Ausbildungsmöglichkeiten in Europa zu vermitteln.


13. veroordeelt ten stelligste het buitensporige, niets ontziende geweld tegen vreedzame betogers en de stelselmatige vervolging van activisten die ijveren voor democratie en opkomen voor de mensenrechten, alsmede journalisten, artsen en medisch personeel; is ten zeerste bezorgd over de ernstige schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten, waaronder massale arrestaties, standrechtelijke executies, willekeurige opsluiting, verdwijningen en foltering, inclusief van kinderen, wat wellicht neerkomt op misdaden tegen de mensheid; herhaalt zijn oproep aan presi ...[+++]

13. verurteilt aufs Schärfste den unverhältnismäßigen und brutalen Einsatz von Gewalt gegen friedliche Demonstranten und die systematische Verfolgung von pro-demokratischen Aktivisten, Menschenrechtsverteidigern, Journalisten, Ärzten und medizinischem Personal; ist zutiefst besorgt angesichts der Schwere der von den syrischen Staatsorganen begangenen Menschrechtsverletzungen, die unter anderem Massenverhaftungen, außergerichtliche Tötungen und willkürliche Verhaftungen vornehmen sowie Menschen, darunter auch Kinder, verschwinden lassen und foltern, wobei diese Menschenrechtsverletzungen unter Umständen als Verbrechen gegen die Menschli ...[+++]


13. veroordeelt ten stelligste het buitensporige, niets ontziende geweld tegen vreedzame betogers en de stelselmatige vervolging van activisten die ijveren voor democratie en opkomen voor de mensenrechten, alsmede journalisten, artsen en medisch personeel; is ten zeerste bezorgd over de ernstige schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten, waaronder massale arrestaties, standrechtelijke executies, willekeurige opsluiting, verdwijningen en foltering, inclusief van kinderen, wat wellicht neerkomt op misdaden tegen de mensheid; herhaalt zijn oproep aan presi ...[+++]

13. verurteilt aufs Schärfste den unverhältnismäßigen und brutalen Einsatz von Gewalt gegen friedliche Demonstranten und die systematische Verfolgung von pro-demokratischen Aktivisten, Menschenrechtsverteidigern, Journalisten, Ärzten und medizinischem Personal; ist zutiefst besorgt angesichts der Schwere der von den syrischen Staatsorganen begangenen Menschrechtsverletzungen, die unter anderem Massenverhaftungen, außergerichtliche Tötungen und willkürliche Verhaftungen vornehmen sowie Menschen, darunter auch Kinder, verschwinden lassen und foltern, wobei diese Menschenrechtsverletzungen unter Umständen als Verbrechen gegen die Menschli ...[+++]


8. onderstreept de noodzaak van gendermainstreaming en van steun voor specifieke acties, ten einde te komen tot een doeltreffende en stelselmatige benadering van gendergelijkheid in de nabuurschapslanden; spoort regeringen en het maatschappelijk middenveld ertoe aan de sociale integratie van vrouwen te vergroten, analfabetisme onder vrouwen te reduceren, ten strijde te trekken tegen traditionele schadelijke praktijken en de arbeidsparticipatie van vro ...[+++]

8. betont, wie wichtig es ist, Gender Mainstreaming durchzuführen und spezifische Maßnahmen zu unterstützen, um einen wirksamen und systematischen Ansatz in Bezug auf die Gleichstellung von Frauen und Männern in den ENP-Ländern zu erreichen; fordert die Regierungen und die Zivilgesellschaft dringend auf, die soziale Integration von Frauen zu verbessern, den Analphabetismus bei Frauen zu bekämpfen und die Beschäftigung von Frauen zu fördern, um eine adäquate Vertretung von Frauen auf allen Ebenen zu gewährleisten, wobei darüber hinaus Bildung für Frauen und Mädchen Vorrang haben sollte, einschließlich der Bildung und Sensibilisierung in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. vraagt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger en de commissaris voor Uitbreiding en het Europees Nabuurschapsbeleid om namens de EU stevige druk op de politici van Bosnië en Herzegovina uit te oefenen ten einde hen ertoe te bewegen méér gezamenlijke inspanningen te leveren om te voldoen aan de vereisten van het Europees partnerschap en zich te houden aan alle verplichtingen die uit de stabilisatie- en associatieovereenkomst voortvloeien; wijst alle politieke actoren op het feit dat deze twee documenten de routekaart voor Europe ...[+++]

4. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin (VP/HV) und das für Erweiterung und die Europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissionsmitglied auf, umfassenden Gebrauch von dem Einfluss der EU auf die Politiker von Bosnien und Herzegowina zu machen, damit sie gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um die Erfordernisse der Europäischen Partnerschaft und alle sich aus dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen ergebenden Verpflichtungen zu erfüllen; weist alle politischen Akteure darauf hin, dass diese beiden Dokumente den Fahrplan für die Integration in die EU darstellen und dass sie gegenüber den Bürgerinnen und Bürgern in der Verantwortung stehen, Kompromi ...[+++]


4. vraagt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger en de commissaris voor Uitbreiding en het Europees Nabuurschapsbeleid om namens de EU stevige druk op de politici van Bosnië en Herzegovina uit te oefenen ten einde hen ertoe te bewegen méér gezamenlijke inspanningen te leveren om te voldoen aan de vereisten van het Europees partnerschap en zich te houden aan alle verplichtingen die uit de stabilisatie- en associatieovereenkomst voortvloeien; wijst alle politieke actoren op het feit dat deze twee documenten de routekaart voor Europe ...[+++]

4. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin (VP/HV) und das für Erweiterung und die Europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissionsmitglied auf, umfassenden Gebrauch von dem Einfluss der EU auf die Politiker von Bosnien und Herzegowina zu machen, damit sie gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um die Erfordernisse der Europäischen Partnerschaft und alle sich aus dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen ergebenden Verpflichtungen zu erfüllen; weist alle politischen Akteure darauf hin, dass diese beiden Dokumente den Fahrplan für die Integration in die EU darstellen und dass sie gegenüber den Bürgerinnen und Bürgern in der Verantwortung stehen, Kompromi ...[+++]


(23) Overwegende dat de aard en de sociale gevolgen van de ziekteverzekeringsovereenkomsten van dien aard zijn dat de autoriteiten van de Lid-Staten waar het risico gelegen is, terecht kunnen verlangen dat zij stelselmatig in kennis worden gesteld van de algemene en bijzondere polisvoorwaarden, ten einde zich ervan te vergewissen dat deze overeenkomsten de door het stelsel van sociale zekerheid geboden dekking geheel of gedeeltelij ...[+++]

(23) Die Art und die soziale Wirkung der Krankenversicherungsverträge rechtfertigen es, daß die Behörden des Mitgliedstaats, in dem das Risiko belegen ist, eine systematische Mitteilung der allgemeinen und besonderen Versicherungsbedingungen verlangen können, um zu prüfen, ob diese Verträge ganz oder teilweise den Schutz ersetzen können, der durch das Sozialversicherungssystem gewährt wird. Eine solche Überprüfung soll aber keine Vorbedingung für den Vertrieb des Produkts sein. Die besondere Art der Krankenversicherung, die ganz oder ...[+++]


5. De lijn van de vorderingen die zijn gemaakt bij het gebruik van menselijk materiaal (zoals bloed, bloedderivaten, organen, weefsels, sperma) voor medische doeleinden, moet krachtdadig worden doorgetrokken.Het vrijwillig en zonder vergoeding afstaan van dit materiaal, de voortzetting van de stelselmatige controle ervan met passende tests (serologie van het Aidsvirus), de ontwikkeling van een voorlichtingsbeleid voor donoren ten einde zo donoren uit risicogroepen uit te sluiten, en strenge, vergelijkbare kwaliteitscontroles in de Gem ...[+++]

5. Die Fortschritte bei der Verwendung von Substanzen menschlichen Ursprungs in der Medizin (z. B. Blut und Blutderivate, Organe und Gewebe, Sperma) sind zuegig auszubauen.Freiwillige und unentgeltliche Blutspendung, das Festhalten an geeigneten AIDS-Tests bei jeder Blutspendung (Serologie des AIDS-Virus), die Entwicklung einer Informationspolitik gegenüber Spendern mit dem Ziel, Risikogruppen auszuschließen, sowie strenge und vergleichbare Qualitätskontrollen in der Gemeinschaft tragen wesentlich zur sicheren Verwendung dieser Spende ...[+++]


Overwegende dat, ten einde van de reeds bereikte resultaten profijt te kunnen trekken, aan dit verzoek moet worden voldaan zodat de tot dusver gevoerde stelselmatige actie kan worden voortgezet;

Um die bisherigen Ergebnisse nicht zu gefährden, sollte diesem Antrag entsprochen werden, damit die bereits systematisch durchgeführte Aktion fortgeführt und konsolidiert werden kann.


De bijdrage van de Unie bestaat in de ondersteuning ervan via het "Youthstart"-initiatief; - geleidelijke doelen vast te stellen tot het jaar 2000 om een einde te maken aan het functioneel analfabetisme en het gemis aan andere basisvaardigheden bij schoolverlaters; - de status te verhogen van het initiële beroepsonderwijs en de beroepsopleiding en de ontwikkeling van de ondernemersvaardigheden van jongeren en hun vermogen de nieuwe technologieën te benutten door passende arbeidservaring; - de omvang en het bereik van de bestaande leerlingstelsels en/of andere vormen van werk gecombineerd met opleiding te vergroten, in actieve samenwerking met de sociale partners; - de gecoördineerde verstrekking van beroepskeuzevoorlichting en arbeidsbe ...[+++]

Der Beitrag der Union besteht darin, diese Zielsetzung durch die YOUTH-START-Initiative zu untermauern; - Festlegung immer anspruchsvollerer Zielvorgaben, um Erscheinungen des funktionalen Analphabetismus und andere grundlegende Bildungsdefizite bei Schulabgängern bis zum Jahre 2000 zu beseitigen; - Aufwertung der beruflichen Erstausbildung und Förderung der Herausbildung unternehmerischer Fähigkeiten bei Jugendlichen sowie ihrer Fähigkeiten zur Nutzung neuer Technologien durch geeignete Arbeitserfahrung; - Ausweitung des Umfangs und der Vielfalt bestehender Berufsaus- bildungsangebote sowie anderer kombinierter Formen berufstheoretischer und -praktischer Ausbildung in aktiver Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern; - verbesserte Koor ...[+++]




D'autres ont cherché : ten minste houdbaar tot einde     ten einde stelselmatig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten einde stelselmatig' ->

Date index: 2021-06-23
w