Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten minste houdbaar tot einde

Traduction de «ten einde verstoringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

Abfälle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspräventiver Sicht keine besonderen Anforderungen gestellt werden (z. B. Wäsche, Gipsverbände, Einwegkleidung)


ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen

andere Abfaelle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht besondere Anforderungen gestellt werden


ten minste houdbaar tot einde

mindestens haltbar bis Ende
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. verwacht dat eigenaren en exploitanten van kritieke informatie-infrastructuren gebruikers in staat zullen stellen en zo nodig zullen helpen om passende middelen te gebruiken ten einde zichzelf te beschermen tegen kwaadaardige aanvallen en/of verstoringen, middels zowel menselijk als geautomatiseerd toezicht, waar nodig;

7. erwartet, dass Besitzer und Betreiber von kritischen Informationsstrukturen Anwender in die Lage versetzen und gegebenenfalls dabei unterstützen, die entsprechenden Maßnahmen zu nutzen, um sich vor bösartigen Angriffen und/oder Störungen zu schützen, sowohl mithilfe menschlicher als auch automatisierter Überwachungssysteme, sofern nötig;


Overwegende dat er voorzien moet worden in algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op het geheel van de als Natura 2000-locaties aangewezen locaties, alsook op de voor het Natura 2000-netwerk in aanmerking komende locaties die nog niet het voorwerp van een aanwijzingsbesluit zijn, ten einde beschadiging van de natuurlijke habitats en van soorten te voorkomen, alsook belangrijke verstoringen van soorten waarvoor die locaties zijn aangewezen of uitgekozen;

In Erwägung der Notwendigkeit, allgemeine Vorbeugungsmassnahmen zu definieren, die auf die gesamten als Natura 2000-Gebiete bezeichneten Gebiete aber auch auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete, die noch nicht durch einen Bezeichnungserlass gedeckt sind, anwendbar sind, um die Verschlechterung der natürlichen Lebensräume und der Arten sowie die erhebliche Beeinträchtigung der Arten, für die das Gebiet bezeichnet oder ausgewählt wurde, zu vermeiden; ...[+++]


17. verzoekt de Commissie in haar verkennende studie na te gaan op welke wijze de pensioenverplichtingen van openbare postbedrijven worden behandeld ten einde verstoringen van de markt in een geliberaliseerde context te voorkomen;

17. fordert die Kommission auf, in ihrer Prospektivstudie der Frage nachzugehen, wie die Pensionsverpflichtungen der öffentlichen Postbetreiber behandelt werden, um eine Störung des Marktes in einem liberalisierten Umfeld zu vermeiden;


17. verzoekt de Commissie in haar verkennende studie na te gaan op welke wijze de pensioenverplichtingen van openbare postbedrijven worden behandeld ten einde verstoringen van de markt in een geliberaliseerde context te voorkomen;

17. fordert die Kommission auf, in ihrer Prospektivstudie der Frage nachzugehen, wie die Pensionsverpflichtungen der öffentlichen Postbetreiber behandelt werden, um eine Störung des Marktes in einem liberalisierten Umfeld zu vermeiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. verzoekt de Commissie in haar studie na te gaan op welke wijze de pensioenverplichtingen van openbare postbedrijven worden behandeld ten einde verstoringen van de markt in een geliberaliseerde context te voorkomen;

17. fordert die Kommission auf, in ihrer Studie der Frage nachzugehen, wie die Versorgungsverbindlichkeiten der öffentlichen Postbetreiber behandelt werden, um eine Störung des Marktes in einem liberalisierten Umfeld zu vermeiden;


Overwegende dat in de afgelopen maanden op de markt van de Gemeenschap is geconstateerd dat de prijzen franco grens van grote hoeveelheden van bepaalde visserijprodukten lager waren dan de daarvoor geldende referentieprijzen; dat daardoor het effect van de maatregelen voor stabilisatie van de markten van de Gemeenschap in het gedrang dreigt te komen; dat deze situatie leidt tot ernstige economische moeilijkheden in de visserijsector, die, gelet op de huidige buitengewone omstandigheden, eist dat onmiddellijk maatregelen worden getroffen; dat derhalve, ten einde verstoringen ten gevolge van aanbiedingen tegen abnormaal lage prijzen te ...[+++]

Im Laufe der letzten Monate ist festgestellt worden, daß die Frei-Grenze-Preise bei bedeutenden Mengen bestimmter Fischereierzeugnisse auf dem Gemeinschaftsmarkt unter den für sie geltenden Referenzpreisen lagen. Dadurch drohen die Stabilisierungsmaßnahmen auf den Märkten der Gemeinschaft zunichte gemacht zu werden. In der Praxis schlägt sich das in ernsten wirtschaftlichen Schwierigkeiten im Fischereisektor nieder, für den mit Rücksicht auf die derzeitigen aussergewöhnlichen Umstände Sofortmaßnahmen getroffen werden müssen. Unter diesen Bedingungen und um Störungen durch Angebote zu aussergewöhnlich niedrigen Preisen zu vermeiden, sind ...[+++]


Overwegende dat kan worden afgezien van elke kwantitatieve beperking aan de buitengrens van de Gemeenschap; dat echter, ten einde in uitzonderlijke omstandigheden de markt van de Gemeenschap tegen eventueel daaruit voortvloeiende verstoringen te kunnen beschermen, de Gemeenschap in staat moet worden gesteld snel de vereiste maatregelen te nemen;

Es kann auf jegliche mengenmässige Beschränkung an den Aussengrenzen der Gemeinschaft verzichtet werden. Um jedoch den Gemeinschaftsmarkt in aussergewöhnlichen Situationen, die möglicherweise zu Marktstörungen führen, nicht ungeschützt zu lassen, muß der Gemeinschaft die Möglichkeit gegeben werden, umgehend alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen.


Overwegende dat de maatregelen ter verbetering van de doelmatigheid van de landbouwstructuren op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek in sommige gevallen geleidelijk moeten worden genomen ten einde bruuske conflicten op maatschappelijk en werkgelegenheidsgebied, alsmede verstoringen van het evenwicht op het platteland en in de regio's te voorkomen;

Die Maßnahmen zur Steigerung der Effizienz der Agrarstrukturen im Gebiet der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik müssen in einigen Fällen stufenweise vorgenommen werden, um unvermittelt auftretende Konflikte sowohl im sozialen und Beschäftigungsbereich als auch auf der Ebene des ländlichen und regionalen Gleichgewichts zu vermeiden.


Nog steeds bestaan er grote verschillen tussen de verbruiksbelastingen op aardolieprodukten in de diverse Lid-Staten; ondanks de terughoudendheid van de nationale regeringen op dit punt "blijft de Commissie streven naar verdere onderlinge aanpassing van de verbruiksbelastingen op eenzelfde brandstof in de verschillende Lid-Staten en van de accijnzen op concurrerende brandstoffen, ten einde verstoringen van de handel en de markten te verminderen", aldus de heer Papoutsis, commissaris voor energie, op een diner dat gisteren te Brussel werd gegeven door "EUROPIA", de Europese organisatie voor de aardolie-industrie.

Die Verbrauchsteuerunterschiede in den einzelnen Mitgliedstaaten für Ölerzeugnisse sind immer noch erheblich. Trotz der Schwierigkeit, die einzelstaatlichen Regierungen in dieser Frage umzustimmen, wird die Kommission ihre Anstrengungen fortsetzen, eine Annäherung der Verbrauchsteuersätze für einen und denselben Brennstoff in den Mitgliedstaaten und zwischen konkurrierenden Brennstoffen zu erreichen und damit die Handels- und Marktverzerrungen abzubauen. Dies erklärte Herr Christos PAPOUTSIS, das für Energie zuständige Kommissionsmitg ...[+++]


Overwegende dat , ten einde in het handelsverkeer in de onder Verordening no . 21 vallende produkten verstoringen te vermijden die zijn toe te schrijven aan aanbiedingen afkomstig uit derde landen tegen prijzen beneden de sluisprijs , de krachtens artikel 4 van Verordening no . 21 vastgestelde en overeenkomstig artikel 5 van genoemde verordening eventueel verlaagde heffingen in elke Lid-Staat verhoogd dienen te worden met een bedra ...[+++]

Um Störungen im Handel mit Erzeugnissen, die unter die Verordnung Nr. 21 fallen, durch Angebote aus dritten Ländern zu Preisen, die unter dem Einschleusungspreis liegen, zu vermeiden, sind die nach Artikel 4 der Verordnung Nr. 21 festgesetzten und gegebenenfalls nach Artikel 5 dieser Verordnung verringerten Abschöpfungsbeträge in den einzelnen Mitgliedstaaten um einen Zusatzbetrag zu erhöhen, der dem Unterschied zwischen dem Angebotspreis frei Grenze und dem Einschleusungspreis entspricht.




D'autres ont cherché : ten minste houdbaar tot einde     ten einde verstoringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten einde verstoringen' ->

Date index: 2021-07-26
w