Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissing ten gronde
Feitenrechter
Rechter ten gronde
Ten gronde
Ten gronde beslissen
Verweer ten gronde
Verweer ten principale
Verweerder ten gronde
Verweerder ten principale

Traduction de «ten gronde richten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

in der Sache selbst urteilen


feitenrechter | rechter ten gronde

Tatsachenrichter | Grundrichter










verweerder ten gronde | verweerder ten principale

Beklagter in der Hauptsache


verweer ten gronde | verweer ten principale

Einlassung zur Sache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om tastbare resultaten te boeken moeten de steunprogramma's zich richten op nationale en regionale beleids- en hervormingsmaatregelen inzake landbouw en voedselzekerheid, en verwante kwesties als grond, water en biobrandstoffen, waarbij ten volle rekening moet worden gehouden met de klimaatverandering.

Damit konkrete Ergebnisse erzielt werden können, müssen mit den Hilfsprogrammen die nationalen und regionalen Politikkonzepte und Strategien für die Landwirtschaft und die Ernährungssicherung unterstützt und damit zusammenhängende Themen wie Land, Wasser und Biokraftstoffe angegangen werden, wobei dem Klimawandel umfassend Rechnung zu tragen ist.


De invoering, bij de bestreden bepalingen, van een forfaitaire bijdrage ten laste van de vennootschappen kan worden verantwoord op grond van de overweging dat, indien diegenen die de activiteit die zij in vennootschapsvorm uitoefenen, als zelfstandige zouden uitoefenen, zij gehouden zouden zijn tot betaling van de sociale bijdragen die krachtens het sociaal statuut der zelfstandigen verschuldigd zijn; de wetgever heeft overigens rekening gehouden met de omstandigheid dat de verlaging van de grondslag van die bijdragen precies voortvloeide uit het feit dat talrijke zelfstandigen zich aan de lasten ...[+++]

Die Einführung eines pauschalen Beitrags zu Lasten der Gesellschaften durch die angefochtenen Bestimmungen ist dadurch zu rechtfertigen, dass, wenn Personen die Tätigkeit, die sie in Gesellschaftsform ausüben, als selbständig Erwerbstätige ausüben würden, sie verpflichtet wären, gemäß dem Sozialstatut der selbständig Erwerbstätigen Sozialbeiträge zu leisten. Der Gesetzgeber hat zudem den Umstand berücksichtigt, dass die Verringerung der Berechnungsgrundlage der Beiträge sich eben daraus ergeben hat, dass zahlreiche selbständig Erwerbs ...[+++]


Globalisering moet worden afgeweerd, op individueel of collectief niveau, anders zal het ons allen ten gronde richten.

Der Globalisierung muss entgegengewirkt werden, entweder individuell oder gemeinsam, oder sie wird uns alle zerstören.


De Europese Unie beschouwt de beschuldigingen, te weten "het aanzetten tot omver­werpen van de staatsmacht en het ten gronde richten van het socialistische systeem" als ongegrond.

Die Europäische Union erachtet die gegen Herrn Liu Xiaobo vorgebrachten Anschuldi­gungen der "Anstiftung zur Untergrabung der Staatsgewalt und zum Umsturz des sozialistischen Systems" als grundlos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turkije zal ook het land zijn dat de meeste steun ontvangt; de Turkse regio’s zullen het overgrote deel van de structuurfondsen opslokken en de tien miljoen boeren van Turkije zullen het gemeenschappelijk landbouwbeleid ten gronde richten.

Die Türkei wird auch das Land sein, das die meiste Unterstützung erhält. Die Regionen dieses Landes werden den größten Teil der Strukturfondsmittel absorbieren, und seine zehn Millionen Landwirte werden die Gemeinsame Agrarpolitik zunichte machen.


Het Europees Parlement bepleit een “grotere toegang tot de markt”, wat desastreuze gevolgen zal hebben voor bijvoorbeeld de industrie en de werkgelegenheid in de bouw- en scheepsbouwsector in Portugal en deze vrijwel ten gronde zal richten.

Mit anderen Worten, das Europäische Parlament spricht sich für einen „stärkeren Marktzugang“ mit katastrophalen Folgen für Industrie und Arbeitsplätze aus, was z.


Om tastbare resultaten te boeken moeten de steunprogramma's zich richten op nationale en regionale beleids- en hervormingsmaatregelen inzake landbouw en voedselzekerheid, en verwante kwesties als grond, water en biobrandstoffen, waarbij ten volle rekening moet worden gehouden met de klimaatverandering.

Damit konkrete Ergebnisse erzielt werden können, müssen mit den Hilfsprogrammen die nationalen und regionalen Politikkonzepte und Strategien für die Landwirtschaft und die Ernährungssicherung unterstützt und damit zusammenhängende Themen wie Land, Wasser und Biokraftstoffe angegangen werden, wobei dem Klimawandel umfassend Rechnung zu tragen ist.


De Raad neemt in zijn besluit terecht de menselijke waardigheid als uitgangspunt. Willen wij die in ere houden, dan moeten we enerzijds onder ogen zien dat dit soort dwalingen de mens ten gronde richten, en anderzijds een aangepast beleid voeren waarmee gezinnen in staat gesteld worden hun kinderen onderdak te bieden, op te voeden en te beschermen. Op die manier krijgen kinderen de broodnodige houvast die zij in schoonheid, goedheid en waarheid kunnen vinden.

Die Achtung der Menschenwürde, die im Ratsbeschluß zu Recht gefordert wird, setzt voraus, daß zum einen der extrem schädliche Charakter dieses Fehlverhaltens kompromißlos anerkannt wird und zum anderen adäquate politische Strategien entwickelt werden, die es den Familien in Europa und in den Drittstaaten ermöglichen, für ihre Kinder zu sorgen, sie zu erziehen und zu beschützen, und die die Kinder in die Lage versetzen, sich an wirklichen Werten wie dem Schönen, dem Guten und dem Wahren zu orientieren.


2. veroordeelt met klem de werkgeversstrategieën, die de werkgelegenheid ten gronde richten op grond van de financiële of speculatieve rendabiliteit als enig criterium;

2. verurteilt mit großem Nachdruck diese Unternehmerstrategien, die Arbeitsplätze auf der Grundlage des einzigen und alleinigen Kriteriums der finanziellen oder spekulativen Rentabilität unterminieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten gronde richten' ->

Date index: 2023-11-22
w