Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kost ten laste van de aandeelhouder

Vertaling van "ten koste gaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kost ten laste van de aandeelhouder

Kosten zu Lasten des Aktionärs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze moeten er in brede zin voor zorgen dat de EU-banken veerkrachtiger worden zonder dat dit ten koste gaat van de door de banken te financieren bedrijvigheid en economische groei. De voorstellen van de Commissie hebben drie concrete doelstellingen:

Die Kommissionsvorschläge haben drei konkrete Ziele:


Ik wijs er echter op, dat het kwaliteitsbeleid inzake landbouwproducten niet zó strikt mag worden toegepast dat het ten koste gaat van kleine en middelgrote landbouwondernemingen of ten koste van traditionele streekgebonden producten, waarvan de productie niet geschaad mag worden door blinde uniforme regelgeving.

Ich möchte allerdings daran erinnern, dass die Qualitätspolitik für Agrarerzeugnisse nicht so streng sein darf, dass landwirtschaftliche Betriebe kleiner und mittlerer Größe dadurch gefährdet sind oder die Existenz traditioneller Erzeugnisse, die für bestimmte Regionen typisch sind und deren Herstellung keinen streng einheitlichen Regelungen unterworfen werden kann, davon bedroht ist.


Welke strategie heeft de Commissie om op te treden tegen het feit dat bij 97 procent van de illegaal verhandelde sigaretten de legitieme belastingen worden ontdoken, hetgeen ten koste gaat van de Europese belastingbetaler en ook ten koste van de veiligheid in Europa?

Mit welcher Strategie geht die Kommission dagegen vor, dass 97 % der illegal verkauften Zigaretten auf Kosten des europäischen Steuerzahlers und in der Folge zum Schaden der europäischen Sicherheit am Fiskus vorbeigeschleust werden?


Welke strategie heeft de Commissie om op te treden tegen het feit dat bij 97% van de illegaal verhandelde sigaretten de legitieme belastingen worden ontdoken, hetgeen ten koste gaat van de Europese belastingbetaler en ook ten koste van de veiligheid in Europa?

Mit welcher Strategie geht die Kommission dagegen vor, dass 97 % der illegal verkauften Zigaretten auf Kosten des europäischen Steuerzahlers und in der Folge zum Schaden der europäischen Sicherheit am Fiskus vorbeigeschleust werden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het garandeert de lidstaten het recht om hun publieke omroep te financieren voor zover deze financiering wordt verleend voor het vervullen van de publieke opdracht zoals toegekend, bepaald en georganiseerd door iedere lidstaat, en voor zover deze financiering niet ten koste gaat van het handelsverkeer en de mededinging in de EU.

Dem Protokoll zufolge sind die Mitgliedstaaten befugt, den öffentlich-rechtlichen Rundfunk zu finanzieren, sofern die Finanzierung der Erfüllung des öffentlich-rechtlichen Auftrags dient, wie er von den einzelnen Mitgliedstaaten übertragen, festgelegt und ausgestaltet wird, und die Handels- und Wettbewerbsbedingungen in der EU nicht unverhältnismäßig beeinträchtigt.


Ze vormen een onrechtstreekse subsidie die ten goede komt van mobiele exploitanten met een groot marktaandeel en ten koste gaat van kleinere en vaste exploitanten.

Es handelt sich vielmehr um eine indirekte Subvention zugunsten der Mobilfunkbetreiber, die einen bedeutenden Marktanteil haben, was kleineren Mobilfunkbetreibern und Festnetzbetreibern zum Nachteil gereicht.


Het gaat hier dus niet om een initiatief van de Commissie dat is bedoeld om een nieuw concept in te voeren. Het gaat erom hoe we dit concept, deze realiteit, als Commissie, samen met het Parlement en de lidstaten, tot een succes kunnen maken waarvan de burgers kunnen profiteren zonder dat dit ten koste gaat van de levensvatbaarheid en het functioneren van de nationale zorgstelsels.

Daher geht es hier nicht darum, ob durch eine Initiative der Kommission ein neues Konzept eingeführt wird, sondern darum, wie es uns in der Kommission gemeinsam mit dem Parlament und den Mitgliedstaaten gelingt, dass dieses Konzept, diese Realität, zum Wohle der Patienten funktioniert, ohne dass sich das nachteilig auf die nationalen Gesundheitssysteme, ihre Rentabilität und ihre Arbeitsweise auswirkt.


Bedacht moet worden dat elke verhoging voor één organisatie bijna automatisch ten koste gaat van andere organisaties die uit hetzelfde (sub)budget worden gefinancierd, of ten koste van het budget voor 2006 voor dezelfde organisaties.

Berücksichtigt werden muss, dass jegliche Erhöhung für eine Organisation fast automatisch zu Lasten der anderen geht, die aus den gleichen Mitteln finanziert werden, oder zu Lasten des Haushalts 2006 dieser Organisationen.


- erkent dat het aantal indicatoren in het jaarlijkse samenvattend verslag beperkt moet blijven, teneinde de beleidsdiscussie te focussen, zonder dat dit ten koste gaat van een evenwichtige beoordeling van de prestaties en vooruitgang op de vijf doelgebieden, maar is van mening dat er een meer afgerond beeld van de werkgelegenheidsprestaties ontstaat wanneer de indicator voor werkgelegenheidsgroei, naast de indicatoren voor de werkgelegenheidsniveaus, in het verslag wordt gehandhaafd.

anerkennt, dass im jährlichen Synthesebericht eine begrenzte Anzahl von Indikatoren verwendet werden muss, um die politische Debatte entsprechend auszurichten und gleichzeitig eine ausgewogene Bewertung von Leistungen und Fortschritten in allen fünf Bereichen zu gewährleisten, ist jedoch der Ansicht, dass das Festhalten an dem Indikator für das Beschäftigungswachstum sowie an den Indikatoren für das Beschäftigungsniveau einen abgerundeteren Überblick über die Beschäftigungsbilanz vermitteln würde.


2. Hij erkent dat wanneer enig onderdeel van de scheepvaartindustrie substandaardnormen aanvaardt, dit ten koste gaat van de bescherming van mens en milieu, de veiligheid van schepen en eerlijke concurrentie, en dat de beëindiging van zulke praktijken ten goede zal komen aan alle betrokken partijen en zal bijdragen tot een universele cultuur van veiligheid en kwaliteit.

stellt fest, daß es dem Schutz der Personen und der Umwelt, der Schiffssicherheit und einem fairen Wettbewerb schadet, wenn Teile des Seeverkehrswesens "unternormige" Praktiken akzeptieren, und daß die Beseitigung solcher Praktiken für alle Seiten von Nutzen sein und helfen wird, daß eine allseits getragene Kultur der Sicherheit und der Qualität erreicht wird;




Anderen hebben gezocht naar : ten koste gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten koste gaat' ->

Date index: 2022-02-10
w