Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten minste 64 burgers hebben gedood » (Néerlandais → Allemand) :

J. overwegende dat de ordehandhavingsdiensten tijdens de viering van de derde verjaardag van de opstand tegen president Moebarak op 25 januari 2014 ten minste 64 burgers hebben gedood en 1 079 demonstranten hebben gearresteerd; overwegende dat de meeste slachtoffers aanhangers van de afgezette president Morsi waren en dat zij naar verluidt een vreedzame optocht hielden toen de politie buitensporig geweld tegen hen gebruikte; overwegende dat verscheidene journalisten die getuige waren van de gebeurtenissen, werden gearresteerd en aangevallen;

J. in der Erwägung, dass anlässlich der Feiern zum dritten Jahrestag des Aufstands gegen Präsident Mubarak am 25. Januar 2014 mindestens 64 Zivilisten von den Sicherheitskräften getötet und 1079 Demonstranten festgenommen wurden; in der Erwägung, dass die Opfer größtenteils Anhänger des gestürzten Präsidenten Mursi waren, von denen berichtet wird, sie hätten friedlich demonstriert, als die Polizei mit übermäßiger Gewalt gegen sie vorging; in der Erwägung, dass eine Reihe von Journalisten, die die Ereignisse beobachteten, festgenommen und angegriffen wurden;


C. overwegende dat volgens internationale mensenrechtenorganisaties door veiligheidstroepen in reactie op deze overwegend vreedzame protesten ten minste 140 betogers hebben gedood en nog veel meer gewond, in wat wellicht de grootste crisis is die Ethiopië sinds het verkiezingsgeweld van 2005 doormaakt; overwegende dat de Ethiopische regering slechts heeft erkend dat tientallen mensen en twaalf man van de veiligheidstroepen zijn omgekomen;

C. in der Erwägung, dass die Sicherheitskräfte internationalen Menschenrechtsorganisationen zufolge auf die im Allgemeinen friedlichen Proteste hin mindestens 140 Demonstranten getötet und viele weitere verletzt haben und dass es sich dabei möglicherweise um die schwerste Krise Äthiopiens seit der gewalttätigen Ausschreitungen bei der Wahl 2005 handelt; in der Erwägung, dass die Regierung immerhin den Tod von Dutzenden Menschen sowie von 12 Angehörigen der Sicherheitskräfte einräumte;


L. overwegende dat Amnesty International ervan uitgaat dat Boko Haram in 2014 ten minste 4 000 burgers heeft gedood en in de eerste drie maanden van 2015 ten minste 1 500, en dat het ook meer dan 1,2 miljoen mensen uit hun huis heeft verdreven; overwegende dat militanten van Boko Haram, vermomd als predikers, op maandag 6 april 2015 ten minste 24 mensen hebben gedood en vele anderen hebben verwond bij een aanval op een moskee nabij het dorp Kwajafa;

L. in der Erwägung, dass nach Schätzungen von Amnesty International Boko Haram mindestens 4 000 Zivilisten im Jahr 2014 und mindestens 1 500 in den ersten Monaten des Jahres 2015 getötet hat und dass mehr als 1,2 Millionen Menschen aus ihren Häusern vertrieben wurden; in der Erwägung, dass als Prediger verkleidete Kämpfer von Boko Haram mindestens 24 Menschen am Montag, 6. April 2015, im Dorf Kwajafa bei einem Angriff in der Nähe einer Moschee getötet und mehrere andere verletzt haben ...[+++]


L. overwegende dat militanten van Boko Haram, vermomd als predikers, op 6 april 2015 ten minste 24 mensen hebben gedood en vele anderen hebben verwond bij een aanval op een moskee in de deelstaat Borno in het noordoosten van Nigeria;

L. in der Erwägung, dass als Prediger verkleidete Kämpfer von Boko Haram mindestens 24 Menschen am 6. April im Bundesstaat Borno im Nordosten Nigerias bei einem Angriff in der Nähe einer Moschee getötet und mehrere andere verletzt haben;


Dit comité, bestaande uit ten minste zeven burgers uit ten minste zeven lidstaten, biedt inderdaad vanaf het begin garanties dat initiatieven ernstig zijn en een waarlijk Europese dimensie hebben.

Durch die Bildung eines Ausschusses von mindestens 7 Bürgern aus mindestens 7 Mitgliedstaaten sind Ernsthaftigkeit und europäische Dimension der Initiative von Anfang an gewährleistet.


Het verzoek moet uitgaan van een comité dat is samengesteld uit ten minste zeven EU-burgers die hun woonplaats hebben in ten minste zeven verschillende EU-lidstaten.

Der Antrag wird von einem Bürgerausschuss gestellt, in dem mindestens sieben EU‑Bürger mit Wohnsitz in mindestens sieben verschiedenen EU-Mitgliedstaaten vertreten sind.


De dubbele verplichting dat de student gedurende ten minste één jaar in Duitsland een opleiding moet hebben gevolgd en in een andere lidstaat uitsluitend diezelfde opleiding moet voortzetten, ontmoedigt de burgers van de Unie wegens de persoonlijke ongemakken, de extra kosten en de eventuele ver ...[+++]

Die doppelte Voraussetzung, eine mindestens einjährige Ausbildung in Deutschland absolviert zu haben und ausschließlich diese Ausbildung in einem anderen Mitgliedstaat fortzusetzen, ist jedoch wegen der persönlichen Unannehmlichkeiten, zusätzlichen Kosten und etwaigen Verzögerungen, die sie mit sich bringt, geeignet, Unionsbürge ...[+++]


Regionaal beleid moet ten minste iedere burger iets te bieden hebben, wil het politiek te verkopen blijven" zei hij.

Die Bürger müssen die Bedeutung der Europäischen Union in ihrem Alltag wiederfinden können. Die Regionalpolitik muss jedem zumindest etwas bieten können, soll sie politisch nachhaltig sein".


B. diep geschokt door het feit dat ten minste 150 burgers werden gedood tijdens rellen die zijn uitgebroken nadat Robert Gueï zichzelf tot nieuwe president had uitgeroepen en tijdens schermutselingen tussen aanhangers van het RDR en het FPI, dat, naar wordt beweerd, werd gesteund door de gendarmes,

B. tief bestürzt über den Tod von mindestens 150 Menschen bei den Unruhen, die nach der Machtübernahme von Generalmajor Gueï und bei den Unruhen zwischen RDR und FPI, wobei die FPI offenbar von Gendarmen unterstützt wurde,


- Bescherming tegen verwijdering: de richtlijn voorziet in een versterkte bescherming tegen verwijdering van EU-burgers die ten minste tien jaar in het gastland hebben verbleven of die minderjarig zijn.

Schutz vor Ausweisung: Die Richtlinie bietet Unionsbürgern mit einem mindestens zehnjährigen Aufenthalt im Aufnahmemitgliedstaat und minderjährigen Unionsbürgern einen verstärkten Schutz vor Ausweisung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten minste 64 burgers hebben gedood' ->

Date index: 2024-03-21
w