Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongewenst functioneren
Ten onrechte in werking treden

Vertaling van "ten onrechte in werking treden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ongewenst functioneren | ten onrechte in werking treden

Fehlausloesung | ungewollte Funktion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie neemt passende maatregelen om ervoor te zorgen dat bij de uitvoering van uit hoofde van deze verordening gefinancierde acties de financiële belangen van de Unie worden gevrijwaard door de toepassing van maatregelen ter voorkoming van fraude, corruptie en andere onwettige activiteiten, door doeltreffende controles en, indien er onregelmatigheden worden vastgesteld, de terugvordering van ten onrechte betaalde bedragen en, waar nodig, door doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, overeenkomstig artikel 325 van het Verdrag betre ...[+++]

Die Kommission gewährleistet bei der Durchführung der nach dieser Verordnung finanzierten Maßnahmen den Schutz der finanziellen Interessen der Union durch Präventivmaßnahmen gegen Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen, durch wirksame Kontrollen und – bei Feststellung von Unregelmäßigkeiten –Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge sowie gegebenenfalls durch wirksame, angemessene und abschreckende Sanktionen gemäß Artikel 325 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, der Verordnung (EG, Euratom) ...[+++]


Artikel 194 van het Gemeentedecreet en artikel 187 van het Provinciedecreet beogen de inwoners van een gemeente of van een provincie in de mogelijkheid te stellen om namens de gemeente of de provincie in rechte op te treden indien het college van burgemeester en schepenen of de deputatie dat ten onrechte nalaten.

Artikel 194 des Gemeindedekrets und Artikel 187 des Provinzialdekrets bezwecken, den Einwohnern einer Gemeinde oder einer Provinz die Möglichkeit zu bieten, im Namen der Gemeinde oder der Provinz vor Gericht aufzutreten, wenn das Bürgermeister- und Schöffenkollegium oder der Ständige Ausschuss dies zu Unrecht unterlassen.


Dat betekent dat de tarieven ten vroegste op 1 januari 2015 in werking kunnen treden op grond van een nieuwe tariefmethodologie, zodat een verlenging van het tarief met twee jaar - namelijk 2013 en 2014 - noodzakelijk is ' » (Parl. St., Waals Parlement, 2013-2014, nr. 1020/3, pp. 3 tot 5).

Dies bedeutet, dass die Tarife frühestens am 1. Januar 2015 in Kraft treten können auf der Grundlage einer neuen Tarifmethode, sodass eine Verlängerung des Tarifs um zwei Jahre - nämlich 2013 und 2014 - notwendig ist ' » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2013-2014, Nr. 1020/3, SS. 3 bis 5).


Indien een werk of fonogram na een onderzoek dat niet zorgvuldig is uitgevoerd, ten onrechte als verweesd is beschouwd, blijven de in de wetgeving van de lidstaten opgenomen rechtsmiddelen tegen inbreuken op het auteursrecht openstaan, als voorzien in overeenstemming met de desbetreffende nationale voorschriften en het recht van de Unie.

Wurde ein Werk oder ein Tonträger nach einer Suche, die nicht sorgfältig war, zu Unrecht als verwaistes Werk eingestuft, so kann auf die Rechtsbehelfe zurückgegriffen werden, die in den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten gemäß den maßgeblichen einzelstaatlichen und unionsrechtlichen Bestimmungen bei Verletzungen des Urheberrechts vorgesehen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten doen de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden die nodig zijn om uiterlijk op 1 december 2007 aan deze richtlijn √ uiterlijk op [.] aan de artikelen [.] [artikelen die ten opzichte van de vorige richtlijn materieel zijn gewijzigd] te voldoen ∏. Met betrekking tot artikel 15 doen de lidstaten de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking ...[+++]die nodig zijn om uiterlijk op 1 december 2008 aan deze richtlijn te voldoen.

Die Mitgliedstaaten setzen die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft, um dieser Richtlinie ab dem 1. Dezember 2007 √ den Artikeln [.] [die Artikel, die im Vergleich zur früheren Richtlinie inhaltlich geändert wurden] bis spätestens [.] nachzukommen ∏. In Bezug auf Artikel 15 setzen die Mitgliedstaaten die Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft, die erforderlich sind, um dieser Richtlinie spätestens ab dem 1. Dezember 2008 nachzukommen.


Overal ter wereld worden genderidentiteit en seksuele gerichtheid nog altijd ten onrechte als voorwendsel gebruikt om de mensenrechten met voeten te treden.

Weltweit werden Geschlechtsidentität und sexuelle Ausrichtung immer noch zu Unrecht als Vorwand für schwere Menschenrechtsverletzungen benutzt.


k)waarin ten onrechte op afschrikwekkende of bedrieglijke wijze gebruik wordt gemaakt van uitbeeldingen van veranderingen van het menselijk lichaam ten gevolge van ziekte of letsel of van de werking van een geneesmiddel in het menselijk lichaam of in delen daarvan.

k)in missbräuchlicher, abstoßender oder irreführender Weise bildliche Darstellungen der Veränderungen des menschlichen Körpers aufgrund von Krankheiten oder Schädigungen oder der Wirkung eines Arzneimittels im menschlichen Körper oder in Körperteilen verwenden.


k) waarin ten onrechte op afschrikwekkende of bedrieglijke wijze gebruik wordt gemaakt van uitbeeldingen van veranderingen van het menselijk lichaam ten gevolge van ziekte of letsel of van de werking van een geneesmiddel in het menselijk lichaam of in delen daarvan.

k) in missbräuchlicher, abstoßender oder irreführender Weise bildliche Darstellungen der Veränderungen des menschlichen Körpers aufgrund von Krankheiten oder Schädigungen oder der Wirkung eines Arzneimittels im menschlichen Körper oder in Körperteilen verwenden.


De Commissie onderzoekt thans grondig de nationale omzettingsmaatregelen ten einde na te gaan of deze in overeenstemming zijn met de derde richtlijnen. De richtlijn houdende toepassing van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat diende uiterlijk op 4 juli 1993 ten uitvoer te zijn gelegd, de datum waarop de overeenkomst tussen de EG en Zwitserland betreffende het directe verzekeringsbedrijf, met uit ...[+++]

Das Stichdatum für die Umsetzung der Richtlinie über die Anwendung des Abkommens zwischen der EG und der Schweiz war der 4. Juli 1993, der Zeitpunk, zu dem das Abkommen über die Direktversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung in Kraft trat.


Ten slotte zal de nieuwe kaderregeling met de hogere aanmeldingsdrempel van 17 miljoen ecu eerst in werking treden per 1.1.996, op welke datum de Commissie naar verwachting een eindbeslissing over deze procedure zal hebben genomen.

Der Gemeinschaftsrahmen mit der höheren Anmeldeschwelle von 17 Millionen ECU wird daher erst am 1.1.1996 in Kraft treten. Bis zu diesem Termin ist mit einer endgültigen Entscheidung der Kommission in diesem Verfahren zu rechnen.




Anderen hebben gezocht naar : ongewenst functioneren     ten onrechte in werking treden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten onrechte in werking treden' ->

Date index: 2022-11-02
w