De concrete formulering van de prejudiciële vraag is blijkbaar misleidend omtrent de werkelijke strekking ervan en laat ten onrechte uitschijnen dat precies dezelfde problematiek aan de orde zou zijn als in het arrest nr. 17/99.
Die konkrete Formulierung der präjudiziellen Frage sei anscheinend hinsichtlich ihrer tatsächlichen Tragweite irreführend und erwecke zu Unrecht den Anschein, als stehe genau dieselbe Problematik zur Debatte wie im Urteil Nr. 17/99.