Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Republiek ten oosten van de Uruguay
Uruguay
ZOMZ
Zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden

Vertaling van "ten oosten daarvan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]

Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums | Staaten im Süden und Osten des Mittelmeerraums | SSOM [Abbr.]


Uruguay [ Republiek ten oosten van de Uruguay ]

Uruguay [ die Republik Östlich des Uruguay ]


Republiek ten oosten van de Uruguay | Uruguay

die Republik Östlich des Uruguay | Uruguay
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het structurerend wegennet uit het gemeentelijk mobiliteitsplan bovendien in de mogelijkheid voorziet om het " recreatie- en natuurcentrum" te betreden zonder gebruik te maken van het plaatselijk wegennet (beleidsfiche 2.0); dat de woningen die gebouwd zouden worden ten oosten daarvan dezelfde toegangsvoorwaarden zullen krijgen daar ze zich op de frontlijn van de " route de Piraumont" bevinden; dat de effecten van het autoverkeer op de noordelijk gelegen woonwijken vermoedelijk beperkt zullen blijven tot plaatselijk verkeer;

In der Erwägung, dass das im kommunalen Mobilitätsplan festgelegte strukturierende Netz außerdem ermöglicht, den Pol " Entspannung und Natur" zu erreichen, ohne die lokalen Verkehrswege durchqueren zu müssen (Aktionsblatt 2.10); dass die Wohnungen, die östlich dieses Pols gebaut werden sollten, über dieselben Zugänglichkeitsbedingungen verfügen werden, da sie direkt entlang der " Route de Piraumont" liegen; dass sich die Auswirkungen des Automobils auf die nördlich gelegenen Wohnviertel demnach sehr wahrscheinlich auf den lokalen Verkehr beschränken werden;


Aan punten gelegen ten westen van de Greenwich-meridiaan wordt een negatieve lengtecoördinaat toegekend en aan punten ten oosten daarvan een positieve (dit laatste kan worden geëxpliciteerd met een plusteken; indien geen teken is aangegeven, wordt het getal als een positieve waarde geïnterpreteerd).

Längengrade westlich des Hauptmeridians (Greenwich) werden mit einem negativen, östlich davon mit einem positiven Wert angegeben (letzterer kann durch das Zeichen „+“ bestätigt werden bzw. wird bei Fehlen eines Zeichens so verstanden).


Overwegende dat twee andere leidingen van Fluxys NV zich reeds in het ZACCI ten westen van de VTN-1 bevinden, namelijk de DN400 Oupeye (Haccourt) - Lanaken, en de DN150 Wezet (Loën) - Lixhe aan de ene kant, en dat zich ten westen daarvan de gemeenteschool van Loën bevindt, aan de andere kant; dat het wenselijk zou zijn om de VTN-2 en de VTN-3 ten oosten van de VTN-1 aan te leggen;

In der Erwägung übrigens, dass einerseits in dem Gebiet für konzertierte kommunale Raumplanung mit industriellem Charakter westlich von der RTR-1 bereits zwei Leitungen der SA Fluxys, nämlich die DN400 Oupeye (Haccourt) - Lanaken und die DN150 Visé (Loën) - Lixhe liegen, und dass anderseits im Westen ebenfalls die Gemeindeschule von Loën steht; dass es daher wünschenswert wäre, die Verlegung der RTR-2 und der RTR-3 östlich der RTR-1 vorzusehen; in der Erwägung ausserdem, dass es technisch möglich ist, die innere Strasseninfrastruktur des Gewerbegebiets über den bestehenden oder geplanten Leitungen zu bauen;


Zowel in de Roemeenstalige sector ten westen van de Dnjestr als in de Slavische sector ten oosten daarvan, bestaat er gemeenschappelijke nostalgie naar het soort samenleving zoals die bestond in de tijd van de Sovjet-Unie.

Sowohl in dem rumänischsprachigen Sektor im Westen des Dnjestr als auch im slawischen Sektor östlich davon empfindet man Nostalgie nach einer Art Gesellschaft, wie sie zu Zeiten der Sowjetunion bestand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is een nauwkeuriger omschrijving van de externe betrekkingen van de Europese Unie met het zuiden, het Middellandse-Zeegebied, het Midden-Oosten in ruime zin en de landen ten zuiden daarvan.

Dies würde die Außenbeziehungen der Union mit dem Süden, der Mittelmeerregion, dem erweiterten Nahen Osten und den östlich davon gelegenen Ländern treffender beschreiben.


Het vervoer van levende runderen en varkens uit boerderijen gelegen buiten de bewakingszones rond Oene and Kootwijkerbroek in de provincie Overijssel, in het gedeelte van de provincie Gelderland ten noorden van de Rijn-Waal-Merwede of in het gedeelte van de provincie Utrecht ten oosten van de autosnelweg A-27 direct naar een slachthuis in een andere lidstaat zal worden toegestaan, op voorwaarde dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming en doorvoer daarvan in kennis ...[+++]

Das Verbringen lebender Rinder und Schweine aus Betrieben außerhalb der Überwachungszonen um Oene und Kootwijkerbroek in den Provinzen von Overijssel, im nördlich des Flusses Rijn-Waal-Merwede gelegenen Teil der Provinz Gelderland oder dem östlich der Autobahn A-27 gelegenen Teil der Provinz Utrecht auf direktem Wege in einen Schlachhof in einem anderen Mitgliedstaat ist wieder zulässig, sofern die zuständigen Behörden des Bestimmungs- und des Durchfuhr-Mitgliedstaats verständigt werden.


V?VERKLARING BETREFFENDE DE TOEZEGGING VAN MILITAIRE VERMOGENS PAGEREF _Toc500928882 \h VWESTELIJKE BALKAN PAGEREF _Toc500928883 \h IX?TOP VAN ZAGREB PAGEREF _Toc500928884 \h IX?CARDS-PROGRAMMA EN UITBREIDING VAN DE WERKZAAMHEDEN VAN HET EUROPEES BUREAU VOOR WEDEROPBOUW PAGEREF _Toc500928885 \h X?ANDERE BESLUITEN BETREFFENDE DE BALKANLANDEN PAGEREF _Toc500928886 \h XSITUATIE IN HET MIDDEN-OOSTEN - VERKLARING VAN DE EUROPESE UNIE PAGEREF _Toc500928887 \h XIUITBREIDING PAGEREF _Toc500928888 \h XIIPRETOETREDINGSSTRATEGIE VOOR TURKIJE PAGEREF _Toc500928889 \h XIIKOREAANS SCHIEREILAND - BELEIDSLIJNEN VAN DE EUROPESE UNIE TEN AANZIEN VAN NOORD-KOREA PAGEREF _Toc500928890 \h XIIISTATUUT VAN DE LEDEN VAN HET EUROPEES PARLEMENT PAGEREF _Toc500928891 ...[+++]

ERÖRTERTE PUNKTEV-ERKLÄRUNG ÜBER DIE BEREITSTELLUNG MILITÄRISCHER FÄHIGKEITEN PAGEREF _Toc500924352 \h VWESTLICHER BALKAN PAGEREF _Toc500924353 \h X-GIPFELTREFFEN IN ZAGREB PAGEREF _Toc500924354 \h X-CARDS-PROGRAMM UND AUSWEITUNG DER TÄTIGKEIT DER EUROPÄISCHEN AGENTUR FÜR DEN WIEDERAUFBAU PAGEREF _Toc500924355 \h XI-SONSTIGE BESCHLÜSSE BETREFFEND DIE BALKANSTAATEN PAGEREF _Toc500924356 \h XIILAGE IM NAHEN OSTEN - ERKLÄRUNG DER EUROPÄISCHEN UNION PAGEREF _Toc500924357 \h XIIIERWEITERUNG PAGEREF _Toc500924358 \h XIVHERANFÜHRUNGSSTRATEGIE FÜR DIE TÜRKEI PAGEREF _Toc500924359 \h XVKOREANISCHE HALBINSEL - LEITLINIEN FÜR MASSNAHMEN DER EUROPÄISCHEN UNION IN BEZUG AUF NORDKOREA PAGEREF _Toc500924360 \h XVIISTATUT DER MITGLIEDER DES EUROPÄISCHEN PA ...[+++]


In de afgelopen maanden heb ik in mijn functie herhaaldelijk beloften gehoord dat wij een actievere houding ten opzichte van Latijns Amerika zullen aannemen. Als er een vredesakkoord in het Midden-Oosten zou worden gesloten, heb ik toezeggingen gehoord dat wij de uitvoering daarvan financieel zullen ondersteunen.

In den vergangenen Monaten meiner Tätigkeit habe ich Zusicherungen gehört, daß wir uns stärker in Lateinamerika engagieren werden, ich habe versprechen hören, daß wir im Falle einer Einigung im Friedensprozeß in Nahost dafür zahlen werden.


De Turkse aanvraag moet worden beoordeeld aan de hand van de navolgende criteria. Ten eerste, de strategische ligging van Turkije in geografisch en economisch opzicht en de gevolgen daarvan voor Europa. Ten tweede, de cruciale rol van Turkije als NAVO-bondgenoot en de gevolgen voor het NAVO-lidmaatschap, als de deur naar Europa dicht blijft. Ten derde, het belang van Turkije als bestrijder van brandhaarden in het Midden-Oosten en andere regio's, een rol die dat land in de toekomst als volwaardig lid van de EU zou kunnen gaan vervullen ...[+++]

Die Bewerbung der Türkei muß anhand folgender Kriterien beurteilt werden: nach der geostrategischen und wirtschaftlichen Lage der Türkei und dem sich daraus ergebenden Einfluß auf Europa; nach der wichtigen Rolle der Türkei als Mitglied der NATO und danach, wie diese Mitgliedschaft aufrecht zu erhalten wäre, wenn man der Türkei ständig die Tür vor der Nase zuschlägt; die Türkei könnte als künftiges verantwortungsvolles Mitglied der EU Feuerlöscher sein für die Brände der Unzufriedenheit, die im Nahen Osten und darüber hinaus lodern.


Deze nieuwe Associatieovereenkomst, die strekt tot vervanging van de Overeenkomst van 1975 en de achtereenvolgende Protocollen tot aanpassing daarvan, is in verschillende opzichten van bijzonder groot belang : - ten eerste vormt zij de natuurlijke voortzetting en ontwikkeling van de reeds zeer nauwe banden die Israël reeds lang onderhoudt met zowel de Europese Unie als haar Lid-Staten en die de weerspiegeling vormen van een gemeenschappelijke maatschappijvisie gebaseerd op dezelfde waarden, namelijk democratie, pluralisme, de Rechtsstaat, volledige eerbiediging van de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie ; - de overeenkom ...[+++]

Diesem neuen Assoziationsabkommen, welches das Abkommen von 1975 und die aufeinanderfolgenden Anpassungsprotokolle ablöst, kommt ganz besondere Bedeutung in mehrerlei Hinsicht zu: - Es stellt zunächst die natürliche Fortführung und die natürliche Weiterentwicklung der bereits sehr engen, langjährigen Beziehungen zwischen Israel und der Europäischen Union sowie ihren Mitgliedstaaten dar, in denen eine Vorstellung von der Gesellschaft zum Ausdruck kommt, die auf denselben Werten beruht, nämlich Demokratie, Pluralismus, Rechtsstaatlichkeit, uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und marktwirtschaftlichen Prinzipien. - Es soll Israel beim Friedensprozeß im Nahen Osten ...[+++] unterstützen und auf diese Weise zum Erfolg dieses Prozesses beitragen, indem Israel in den Stand gesetzt wird, als Antriebskraft bei der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in der Region zu wirken. - Es ist das erste Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen, das mit einem Anrainerstaat des östlichen Mittelmeers im Kontext der neuen Abkommen unterzeichnet wird, die im Rahmen der Errichtung der Europa-Mittelmeer- Partnerschaft geschlossen werden sollen; Ziel dieser Partnerschaft ist es, den Beziehungen Europas zu seinen Partnern im Mittelmeerraum eine neue Dimension zu verleihen und auf bilateraler oder regionaler Ebene an der Entwicklung dieser Region in einem Klima des Friedens, der Sicherheit und der Stabilität teilzunehmen. - Es stellt damit im Hinblick auf die am 27. und 28. November 1995 in Barcelona stattfindende Europa-Mittelmeer-Konferenz eine konkrete Verwirklichung des neuen dauerhaften Schemas für die Beziehungen zu den Partnerländern im Mittelmeerraum auf der Grundlage der Europa-Mittelmeer- Partnerschaft dar, die drei Hauptaspekte umfaßt: einen politischen und sicherheitspolitischen Aspekt, einen wirtschafts- und finanzpolitischen Aspekt sowie einen sozialen und humanen Aspekt.




Anderen hebben gezocht naar : uruguay     ten oosten daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten oosten daarvan' ->

Date index: 2024-03-15
w