Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Ten principale uitspraak doen
Verweer ten gronde
Verweer ten principale
Verweerder ten gronde
Verweerder ten principale

Vertaling van "ten principale hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verweer ten gronde | verweer ten principale

Einlassung zur Sache


verweerder ten gronde | verweerder ten principale

Beklagter in der Hauptsache


douanerechten welke ten doel hebben in de begrotingsmiddelen te voorzien

Zoelle,die der Finanzierung des Haushalts dienen


ten principale uitspraak doen

über die Sache selbst befinden


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De beslissing ten principale moet uitsluitend stoelen op gronden, feiten en bewijselementen die de partijen hebben aangevoerd of die het Gerecht bij beschikking heeft vastgesteld en waarover de partijen hun standpunt hebben kunnen formuleren.

(2) Sachentscheidungen dürfen nur auf Gründe, Tatsachen und Beweismittel gestützt werden, die von den Parteien vorgebracht oder auf Anordnung des Gerichts in das Verfahren eingebracht wurden und zu denen die Parteien Gelegenheit zur Stellungnahme hatten.


– (EN) Overeenkomstig ons standpunt tijdens de stemming in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (de commissie ten principale) hebben wij in de Verts/ALE-Fractie besloten tegen dit voorstel te stemmen.

– Gemäß unserer Position während der Abstimmung im LIBE-Ausschuss (federführender Ausschuss), haben wir in der Verts/ALE-Fraktion gegen diesen Vorschlag gestimmt.


Sommige leden van de commissie ten principale hebben amendementen ingediend die erop gericht zijn de verwijzing in de preambule van de voorgestelde richtlijn naar artikel 157, lid 3, te schrappen.

Einige Mitglieder des federführenden Ausschusses haben Änderungsanträge eingereicht, wonach die Bezugnahme auf Artikel 157 Absatz 3 in der Präambel der vorgeschlagenen Richtlinie gestrichen werden soll.


Ik wil allereerst graag zeggen dat wij dit rapport natuurlijk steunen, maar dat wij ook van mening zijn dat de kwestie over de verhouding met de ten principale bevoegde commissie in de hervorming van Corbett een lastig thema blijft. Hierover wil ik ook graag iets zeggen tegen de heer Botopoulos: het is niet zo dat de Commissie verzoekschriften een vreemde commissie is; het is een commissie met een hele specifieke rol en in de meeste gevallen hebben de verzoe ...[+++]

Diesbezüglich möchte ich natürlich sagen, dass wir den Bericht unterstützen, aber dass unserer Meinung nach das Thema der Beziehung zu dem Hauptausschuss in der Corbett-Reform ein heikles Thema bleibt. Hier möchte ich allerdings auch etwas zu Herrn Botopoulos sagen, und zwar: Der Petitionsausschuss ist kein merkwürdiger Ausschuss, sondern ein Ausschuss, der eine ganz bestimmte Rolle spielt, und in den meisten Fällen haben Petitionen die Anwendung des Gemeinschaftsrechts zum Thema, wie beispielsweise die Verletzung von Richtlinien und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de ten principale bevoegde commissie neemt de amendementen van een medeverantwoordelijke commissie zonder stemming over voorzover deze betrekking hebben op vraagstukken die naar de mening van de voorzitter van de ten principale bevoegde commissie op grond van bijlage VI en na raadpleging van de voorzitter van de medeverantwoordelijke commissie onder de exclusieve bevoegdheid van de medeverantwoordelijke commissie vallen, en voorzover deze niet in strijd zijn met andere d ...[+++]

– der federführende Ausschuss übernimmt Änderungsanträge eines assoziierten Ausschusses ohne Abstimmung, wenn sie Fragen betreffen, die nach Auffassung des Vorsitzes des federführenden Ausschusses – der sich dabei auf Anlage VI stützt und den Vorsitz des assoziierten Ausschusses dazu konsultiert – in die ausschließliche Zuständigkeit des assoziierten Ausschusses fallen und zu anderen Teilen des Berichts nicht im Widerspruch stehen.


In beide commissies ten principale hebben de rapporteurs zich uitgesproken voor een permanente splitsing van het programma.

Die Berichterstatter der beiden zuständigen Ausschüsse sprachen sich für die definitive Trennung der zwei Programmbereiche aus.


3. De lidstaten dragen er zorg voor dat de maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal op verzoek van de verweerder worden herroepen of anderszins ophouden gevolg te hebben, onverminderd de schadevergoeding die kan worden geëist, indien de eiser niet een procedure die leidt tot een beslissing ten principale bij de bevoegde rechterlijke instanties heeft ingesteld binnen een redelijke termijn, te bepalen door de rechterlijke instantie die de maatregelen gelast wanneer de wetgeving van de lidstaat zulks toestaat of ...[+++]

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Maßnahmen zur Beweissicherung auf Antrag des Antragsgegners unbeschadet etwaiger Schadensersatzforderungen aufgehoben oder auf andere Weise außer Kraft gesetzt werden, wenn der Antragsteller nicht innerhalb einer angemessenen Frist — die entweder von dem die Maßnahmen anordnenden Gericht festgelegt wird, sofern dies nach dem Recht des Mitgliedstaats zulässig ist, oder, wenn es nicht zu einer solchen Festlegung kommt, 20 Arbeitstage oder 31 Kalendertage, wobei der längere der beiden Zeiträume gilt, nicht überschreitet – bei dem zuständigen Gericht d ...[+++]


5. De lidstaten dragen er zorg voor dat de in de leden 1 en 2 bedoelde voorlopige maatregelen op verzoek van de verweerder worden herroepen of anderszins ophouden gevolg te hebben, indien de eiser niet een procedure die leidt tot een beslissing ten principale bij de bevoegde rechterlijke instantie heeft ingesteld binnen een redelijke termijn, te bepalen door de rechterlijke instantie die de maatregelen gelast wanneer het nationale recht zulks toelaat of, bij gebreke daarvan, binnen een termijn van ten hoogste 20 werkdagen of 31 kalend ...[+++]

(5) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die einstweiligen Maßnahmen nach den Absätzen 1 und 2 auf Antrag des Antragsgegners aufgehoben oder auf andere Weise außer Kraft gesetzt werden, wenn der Antragsteller nicht innerhalb einer angemessenen Frist — die entweder von dem die Maßnahmen anordnenden Gericht festgelegt wird, sofern dies nach dem Recht des Mitgliedstaats zulässig ist, oder, wenn es nicht zu einer solchen Festlegung kommt, 20 Arbeitstage oder 31 Kalendertage, wobei der längere der beiden Zeiträume gilt, nicht überschreitet — bei dem zuständigen Gericht das Verfahren einleitet, das ...[+++]


Bovendien kan worden benadrukt dat in dit geval de basisregels die krachtens de EGKS- en EG-stelsels van toepassing zijn, dat wil zeggen Beschikking 3632/93/EGKS en Verordening (EG) 1407/2002 van de Raad van 23 juli 2002 betreffende de staatssteun aan de kolenmijnbouw(12), ten principale een praktisch identieke inhoud hebben.

Außerdem ist zu betonen, dass die grundlegenden Vorschriften, die aufgrund der EGKS- und der EG-Regelung gelten, d. h. die Entscheidung Nr. 3632/93/CECA und die Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 des Rates vom 23. Juli 2002 über staatliche Beihilfen für den Steinkohlenbergbau(12), von der Substanz her fast identischen Wortlaut haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten principale hebben' ->

Date index: 2024-05-26
w